Translation of "Everything in our power" in German

We must do everything in our power to change this.
Wir müssen alles daransetzen, dies zu ändern.
Europarl v8

We have to do everything in our power to make sure that this cease-fire lasts.
Wir müssen alles dafür tun, damit dieser Waffenstillstand eingehalten wird.
Europarl v8

We must do everything in our power to help the Kosovar refugees.
Wir müssen alles unternehmen, um den Flüchtlingen aus dem Kosovo zu helfen.
Europarl v8

We must do everything in our power to encourage that search for political solutions.
Wir müssen alles tun, um die Suche nach politischen Lösungen zu unterstützen.
Europarl v8

We must do everything in our power to stop this violence.
Wir müssen alles daransetzen, um dieser Gewalt Einhalt zu gebieten.
Europarl v8

We must, together, do everything in our power to prevent this from happening.
Wir müssen gemeinsam alles tun, um zu verhindern, dass dies geschieht.
Europarl v8

It's our duty to do everything in our power to ruin 'em.
Es ist unsere Pflicht, uns zu bemühen, um sie zu ruinieren.
OpenSubtitles v2018

We will do everything in our power.
Wir werden alles in die Wege leiten.
OpenSubtitles v2018

But we must do everything in our power to protect you as Queen.
Aber wir müssen alles tun, um dich als Königin zu beschützen.
OpenSubtitles v2018

I promise we'll do everything in our power.
Ich verspreche, dass wir alles tun, was in unserer Macht steht.
OpenSubtitles v2018

We're just trying to do everything in our power not to lose one of our own.
Wir versuchen alles Mögliche, um nicht einen von uns zu verlieren.
OpenSubtitles v2018

Empress, I assure you, we will do everything in our power to help.
Kaiserin, wir werden alles tun, um Euch zu helfen.
OpenSubtitles v2018

We have now done everything in our power to give this girl a chance to survive.
Wir haben alles getan, um dem Mädchen eine Überlebenschance zu geben.
OpenSubtitles v2018

We are doing everything in our power to find Princess Tilde.
Wir tun alles in unserer Macht stehende, um Prinzessin Tilde zu finden.
OpenSubtitles v2018

We must do everything in our power to keep houses like Downton going.
Wir müssen alles daran setzen, um Häuser wie Downton zu erhalten.
OpenSubtitles v2018

We are now doing everything in our power to apprehend and identify the gunmen.
Wir tun alles, um die Täter zu fassen und zu identifizieren.
OpenSubtitles v2018

We are doing everything in our power.
Wir tun alles, was in unserer Macht steht.
OpenSubtitles v2018

And that's why we're gonna do everything in our power to help.
Deswegen werden wir alles tun, um Ihnen zu helfen.
OpenSubtitles v2018

We are doing everything in our power to find them.
Wir unternehmen alles, um sie zu finden.
OpenSubtitles v2018

We are doing everything in our power to control them.
Wir tun alles, um sie unter Kontrolle zu halten.
OpenSubtitles v2018

I want you to know we're gonna do everything in our power to get you out of here.
Wir werden alles tun, um dich hier so schnell wie möglich rauszuholen.
OpenSubtitles v2018