Translation of "Evil plan" in German

Why don't you tell me my real evil plan?
Warum verrätst du mir dann nicht meinen echten bösen Plan?
OpenSubtitles v2018

I don't think there is an evil plan.
Ich denke nicht, dass es einen bösen Plan gibt.
OpenSubtitles v2018

I guess I'm just a little nervous about my evil plan.
Ich denke, ich bin nur ein bisschen nervös wegen meinen teuflischen Plan.
OpenSubtitles v2018

He alone can disrupt the evil council's plan.
Nur er kann die Pläne des Bösen Raten stören.
OpenSubtitles v2018

I mean, he made it sound like I was the Second Coming, here to foil his big, evil plan.
Es klang, als hätte mich wer geschickt, seine Pläne zu durchkreuzen.
OpenSubtitles v2018

I've exhausted every evil plan in my filing cabinet...
Ich habe jeden hinterhältigen Plan in meinem Aktenschrank versucht,
OpenSubtitles v2018

I'm telling you, this is all part of his evil plan.
Das ist alles Teil seines bösen Plans.
OpenSubtitles v2018

Did I foil your evil plan?
Hab ich deinen bösen Plan vereitelt?
OpenSubtitles v2018

Your evil plan to kidnap the Prince?
Vor Ihrem bösartigen Plan, den Prinzen zu entführen?
OpenSubtitles v2018

Well, it looks like your evil plan is working.
Naja, scheint so als ob Ihr böser Plan aufgeht.
OpenSubtitles v2018

John the Baptist, stop their evil plan.
Johannes der Täufer, verhindere diesen bösen plan.
OpenSubtitles v2018

This is the evil one’s plan.
Dies ist der Plan des Teufels.
CCAligned v1