Translation of "Evoke a feeling" in German

But mostly they evoke a feeling of caring.
Aber vor allem rufen sie Mitgefühl hervor.
TED2020 v1

The organic shapes evoke a feeling of being in harmony with nature.
Die organischen Formen rufen ein Gefühl von Harmonie mit der Natur hervor.
ParaCrawl v7.1

Repetitive anthems and wonderfully weightless guitar cascades evoke a ruminant feeling of zero gravity.
Repetitive Wechselgesänge und wunderbar leichte Gitarrenkaskaden erzeugen ein meditatives Gefühl der Schwerelosigkeit.
ParaCrawl v7.1

The flowers must also evoke a feeling of security and warmth.
Blumenarrangements müssen auch eine Atmosphäre der Geborgenheit und Wärme hervorrufen.
ParaCrawl v7.1

The Airstream was a conventional looking automobile that was trimmed to evoke a feeling of streamlined design.
Der Airstream war ein konventionell aussehendes Automobil, das den Eindruck einer aerodynamischen Konstruktion vermitteln sollte.
Wikipedia v1.0

A replica of the Eiffel Tower or a figurine of a dolphin will evoke a sentimental feeling.
Eine Replik des Eiffel Aufsatzes oder der Figürchens eines Delphins erwähnt ein sentimental Gefühl.
ParaCrawl v7.1

This composition is an illustration of Klee's ability to use intonations of color to evoke a musical feeling.
Diese zusammensetzung ist ein abbildung von Klee's fähigkeit zu verwenden intonationen farb ausrufen ein musikalisches gefühl .
ParaCrawl v7.1

People should feel safe and comfortable in their neighbourhood and we believe that a portal like this can evoke such a feeling.
Die Menschen sollten sich in ihrem Viertel wohl und sicher fühlen, und wir sind überzeugt, dass ein solches Portal dazu beitragen kann.
EUbookshop v2

These words evoke a feeling of kinship and even veneration, but they also ex-pose the emotional factor that has been used as a subtle way to mislead people.
Diese Worte rufen ein Gefühl der Verwandtschaft und sogar Verehrung hervor, sie stellen jedoch auch den emotionalen Faktor dar, der als subtiler Weg verwendet wurde, um Menschen in die Irre zu führen.
ParaCrawl v7.1

Sanges is attracted in particular to the luminous black and white films of the silent era and creates photographs in sequence that are narrative based, enigmatic and that evoke a feeling of mystery and the sense of a sensual, uncanny world just out of grasp.
Sanges wird besonders zu den strahlenden schwarz-weißen Filmen der Stummfilm Ära gezogen und schafft Fotografien, die in der Sequenz auf narrativer Base enigmatisch sind, und die ein Gefühl des Mysteriums und den Sinn einer sinnlich wahrnehmbaren rätselhaften Welt eben außer Kontrolle erregen.
ParaCrawl v7.1

It has something menacing, it can evoke a feeling of inner emptiness and loneliness and something that we find completely unbearable: boredom.
Sie hat etwas Bedrohliches, sie kann ein Gefühl der inneren Leere und Einsamkeit hervorrufen und etwas, das wir ganz und gar unerträglich finden: die Langeweile.
ParaCrawl v7.1

The bank changed its name to HSBC Bank Canada in 1999 to evoke a feeling of the brand or unity with its London parent company based also on their organization symbol – a red oxagon.
Die Bank hat den Namen in HSBC Bank von Kanada in 1999 geändert um eine art Einigkeit oder Brand mit seiner Muttergesellschaft im London zu hervorrufen, es basiert auch an den Symbol der Gesellschaft – ein rotes Oxagon.
ParaCrawl v7.1

By combining the newly available manufactured materials with precious natural raw materials in a slow and sensuous process, these bases gave perfumery alchemy with artistry to evoke a deeper feeling.
Indem er die nun verfügbaren synthetisch hergestellten Duftstoffe mit kostbaren natürlichen Rohstoffen in einem langsamen und sinnlichen Prozess kombinierte, gaben diese Basen der Parfümerie Alchemie und Kunstfertigkeit und lösten damit tiefere Gefühle aus.
ParaCrawl v7.1

The music is to create a world, an alternate reality and to evoke a feeling of something strange.
Die Musik sollte eine Welt schaffen, eine andere Wirklichkeit und ein Gefühl erzeugen von etwas Fremden.
ParaCrawl v7.1

The suite features stunning artwork and sumptuous custom furnishings that evoke a residential feeling of comfort and luxury.
Die Suite verfügt über beeindruckende Kunstwerke und prächtige Möbel, die ein Gefühl von Komfort und Luxus vermitteln.
ParaCrawl v7.1

Ravens evoke a strong feeling of menace, which evaporates the moment the birds fly off again.
Raben verursachen ein starkes Gefühl von Bedrohung, das in dem Moment verschwindet, in dem die Vögel wieder wegfliegen.
ParaCrawl v7.1

Consider them as an initial presentation, but do not expect to understand them fully, even if they evoke in you a feeling of truth.
Sie sind wie ein erstes Wachrufen, jedoch sollten Sie nicht meinen, dass Sie diese wirklich verstehen können, selbst wenn sie in Ihnen ein Wahrheitsgefühl entstehen lassen.
ParaCrawl v7.1

All of these things had been added, adapted, even destroyed as a way to generate images and audio that could evoke a feeling, a response, an understanding or perhaps a question from audiences.
All diese Dinge wurden teils aneinandergefügt, adaptiert oder zerstört um Bilder und Klänge zu generieren, die ein Gefühl, eine Reaktion oder vielleicht eine Frage seitens des Publikums auslösen könnten.
ParaCrawl v7.1

One can evoke a certain feeling, for example, that it is correct to permit the transfer of the administration of monetary funds from one who is not involved in it himself anymore, to somebody who once again can participate in it.
Man kann ja eine gewisse Empfindung hervorrufen, daß es zum Beispiel richtig ist, Kapitalverwaltungen übergehen zu lassen von demjenigen, der nicht mehr selbst daran beteiligt ist, an jemanden, der wiederum beteiligt sein kann.
ParaCrawl v7.1

The melodies sound slightly dissonant in parts and evoke a feeling between elegiac sadness and uncomfortable oppression.
Die Melodien klingen bewusst teilweise leicht dissonant und beschwören ein Gefühl zwischen elegischer Traurigkeit und unbequemer Beklemmung herauf.
ParaCrawl v7.1