Translation of "Exalt" in German

Humble yourselves in the sight of the Lord, and he will exalt you.
Demütiget euch vor Gott, so wir er euch erhöhen.
bible-uedin v1

We exalt whosoever We please in rank by degrees.
Wir erhöhen, wen Wir wollen, um Rangstufen.
Tanzil v1

We exalt whomsoever We will over others by several degrees.
Wir erhöhen, wen Wir wollen, um Rangstufen.
Tanzil v1

And exalt with the praise of your Lord when you arise,
Und lobpreise deinen Herrn, wenn du aufstehst,
Tanzil v1

Saying: exalt not yourselves against me and come to me in submission.
Seid mir gegenüber nicht überheblich und kommt ergeben zu mir.
Tanzil v1

And indeed, we are those who exalt Allah."
Und wahrlich, wir sind es, die (Allah) preisen.
Tanzil v1

Exalt with the praise of your Lord and be one of those who prostrate.
Aber lobpreise deinen Herrn und gehöre zu denen, die sich niederwerfen,
Tanzil v1

And had he not been of those who exalt Allah,
Und hätte er nicht zu denjenigen gehört, die (Allah) preisen,
Tanzil v1

Exalt not yourselves against me, but come unto me as those who surrender.
Seid mir gegenüber nicht überheblich und kommt ergeben zu mir.
Tanzil v1

All that is in the heavens and earth exalt Allah.
Gott preist, was in den Himmeln und auf der Erde ist.
Tanzil v1

All that is in heavens and earth exalt Allah.
Gott preist, was in den Himmeln und was auf der Erde ist.
Tanzil v1