Translation of "Examine in detail" in German

The group will examine in greater detail the requirement put forward by the Court of Auditors.
Die Gruppe werde die vom Rechnungshof unterbreitete Anforderung eingehender prüfen.
ELRC_2682 v1

The Commission shall examine these justifications in detail and, where necessary, make appropriate proposals concerning them to the Council.
Die Kommission prüft diese Begründung eingehend und unterbreitet gegebenenfalls dem Rat ensprechende Vorschläge.
JRC-Acquis v3.0

Accordingly, the present Opinion will not examine this aspect in detail.
Daher befaßt sich der Ausschuß mit dieser Frage im vorliegenden Dokument nicht eingehend.
TildeMODEL v2018

During the upcoming months, the Commission will examine them in detail on their merits.
Die Kommission wird diese Pläne in den kommenden Monaten eingehend prüfen.
TildeMODEL v2018

The services of the Commission will now examine in detail the reply from the Spanish authorities.
Die Kommissionsdienststellen werden die Antwort eingehend prüfen.
TildeMODEL v2018

At this point I do not wish to examine this work in detail.
Ich will hier und heute nicht im einzelnen auf diese Arbeiten eingehen.
TildeMODEL v2018

I was hoping to examine your copy in detail.
Ich hoffte, Ihr Exemplar genauer begutachten zu dürfen.
OpenSubtitles v2018

And I want to examine your data, in detail.
Und ich möchte Ihre Daten genau untersuchen.
OpenSubtitles v2018

Nevertheless, I will want to examine it in detail.
Ich möchte sie trotzdem im Detail untersuchen.
OpenSubtitles v2018

The Commission may on a random basis examine in detail individual projects carried out under the programme.
Die Kommission kann im Rahmen des Programms durchgeführte Einzelvorhaben stichprobenartig im Detail prüfen.
EUbookshop v2

A high level working group on COi/ener­gy tax has been set up to examine the question in detail.
Eine hochrangige Ar­beitsgruppe C02­/Energiesteuer wurde eingesetzt um die Fragen eingehend zu untersuchen.
EUbookshop v2