Translation of "Excavation pit" in German

And this bone comes from this excavation pit.
Dieser Knochen kommt aus dieser Grube.
OpenSubtitles v2018

In addition, it enables use to be made of a cover material obtained directly from excavation of the pit.
Ferner ergibt sich durch die Aushebung des Grabens direkt ein Abdeckungsmaterial.
EUbookshop v2

The single-phase material should ensure a sealing of the excavation pit against the penetration of water.
Die Einphasenmasse sollte die Abdichtung der Baugrube gegen Eindringen von Wasser gewährleisten.
EuroPat v2

Backfill material for refilling the excavation pit will be delivered during the excavation.
Parallel zum Aushub wird Verfüllmaterial zur Wiederauffüllung der Baugrube antransportiert.
ParaCrawl v7.1

The investigation included test-pit excavation and Geoprobe push rig core drilling.
Die Untersuchung beinhaltete die Aushebung von Testgruben und Kernbohrungen mit dem Geoprobe -Bohrgerät.
ParaCrawl v7.1

A lifting of the horizontal drilling device out of the excavation pit is not required.
Ein Herausheben der Horizontalbohrvorrichtung aus der Baugrube ist nicht erforderlich.
EuroPat v2

A part of the frame protrudes over the upper edge of the excavation pit.
Ein Teil des Rahmens ragt dabei über die obere Kante der Baugrube hinaus.
EuroPat v2

Via the support device the horizontal drilling device can thus be suspensory supported within the excavation pit.
Über diese kann die Horizontalbohrvorrichtung somit innerhalb der Baugrube hängend gelagert werden.
EuroPat v2

This allows reducing the effort for introducing the excavation pit.
Dadurch kann der Aufwand für das Einbringen der Baugrube reduziert werden.
EuroPat v2

This allows for a height adjustment of the horizontal drilling device 1 which is suspended in the excavation pit 4 .
Dadurch kann eine Höhenein-stellung der in die Baugrube 4 gehängten Horizontalbohrvorrichtung 1 erfolgen.
EuroPat v2

The deepest point in the excavation pit was 25 metres.
Die Baugrube fand ihren tiefsten Punkt bei 25 Metern.
ParaCrawl v7.1

BAUER Spezialtiefbau GmbH had previously constructed the excavation pit for the new Brainlab head office.
Zuvor hatte die BAUER Spezialtiefbau GmbH die Baugrube für die neue Brainlab-Firmenzentrale hergestellt.
ParaCrawl v7.1

There are thus no special demands on the orientation of the excavation pit in the ground owing to the circular cross section.
Besondere Anforderungen an die Ausrichtung der Baugrube in dem Erdreich entfallen somit aufgrund des kreisförmigen Querschnitts.
EuroPat v2

Bauer installed the excavation pit with 9,800 m² pile wall, tied back by strand anchors, and the pile foundation.
Bauer errichtete die Baugrube mit 9.800 m² Pfahlwand, gehalten mit Litzenankern, und die Pfahlgründung.
ParaCrawl v7.1

But we are particularly excited to finally fill the most well-known excavation pit in central Germany.
Besonders freuen wir uns jedoch darüber, die bekannteste Baugrube Mitteldeutschlands endlich zu füllen.
ParaCrawl v7.1

The sand for this recreation was taken from the excavation pit of the Budenheim glass foundry in the Gonsenheim Forest.
Der Sand für diese Nachbildung stammte aus der Grube der Budenheimer Glashütte im Gonsenheimer Wald.
ParaCrawl v7.1

The foundation stone was then sealed and moved into the excavation pit where the double-office tower will be erected .
Anschließend wurde der Grundstein versiegelt und an der Stelle in die Baugrube eingelassen , wo der Büro-Doppelturm errichtet wird .
ECB v1

The foundation stone was then sealed and moved into the excavation pit where the double-office tower will be erected.
Anschließend wurde der Grundstein versiegelt und an der Stelle in die Baugrube eingelassen, wo der Büro-Doppelturm errichtet wird.
TildeMODEL v2018

On September 9, 1998, the foundation stone was laid symbolically by Federal Minister of Transport Wissmann, railway director Ludewig and Berlin's governing mayor Eberhard Diepgen in the then 17 -meter-deep excavation pit.
Am 9. September 1998 wurde symbolisch der Grundstein durch Bundesverkehrsminister Wissmann, Bahnchef Ludewig und Berlins Regierenden Bürgermeister Eberhard Diepgen in die damals 17 Meter tiefe Baugrube gelegt.
WikiMatrix v1

While it is possible, when constructing new pipeline networks in, for example, new building areas, to provide the site of the control station 11 as early as during the planning stage, it can be advantageous in case of already existing pipeline systems, such as in old building areas 4, in addition to a purposeful installation, to arrange control stations at the site of detected and excavated leaks, since in such a case the fact that an excavation pit exists can be exploited in a practical and economical fashion.
Während es bei der Errichtung von neuen Leitungsnetzen in beispielsweise Neubaugebieten möglich ist, den Ort der Kontrollstelle 11 bereits bei der Planung vorzusehen, kann es bei bereits bestehenden Leitungsnetzen wie in Altbaugebieten 4 neben dem gezielten Vorsehen an bestimmten Stellen zweckmässig sein, Kontrollstellen an der Stelle erfasster und aufgegrabener Lecks anzuordnen, da dann die Tatsache, dass eine Baugrube besteht, sinnvoll und kostengünstig ausgenutzt werden kann.
EuroPat v2

The excavation pit was located in the historic heart of the city; for thousands of years man-inhabited settlement soil was destroyed for archaeological research.
Die Baugrube befand sich im historischen Herz der Stadt, seit Jahrtausenden von Menschen bewohnter Siedlungsboden wurde für die archäologische Forschung vernichtet.
WikiMatrix v1

The Schweizer Platz station was the first station in Frankfurt to be completely mined (that is, without an excavation pit), as the construction of the Schweizer Platz did not permit the otherwise usual excavation without endangering the stability of adjacent buildings.
Die Station Schweizer Platz wurde als erste Station in Frankfurt vollständig bergmännisch (das heißt ohne Baugrube) errichtet, da die Bebauung des Schweizer Platzes die sonst übliche Baugrube ohne Gefährdung der Standfestigkeit benachbarter Bauten nicht zuließ.
WikiMatrix v1