Translation of "Exceed" in German

Such aid may not exceed 75 % of all costs per vineyard.
Diese Beihilfen dürfen 75 % aller Kosten je Rebfläche nicht überschreiten.
DGT v2019

The maximum customs duty shall, however, not exceed 12 NOK/kg.
Der Höchstzollsatz darf jedoch 12 NOK/kg nicht überschreiten.
DGT v2019

The maximum customs duty shall, however, not exceed 7 NOK/kg.’
Der Höchstzollsatz darf jedoch 7 NOK/kg nicht überschreiten.“
DGT v2019

The period of notice shall not commence to run, however, during maternity leave or sick leave, provided such sick leave does not exceed three months.
Die Kündigungsfrist beginnt jedoch nicht während eines Mutterschaftsurlaubs oder eines höchstens dreimonatigen Krankheitsurlaubs.
DGT v2019

However, the maximum validity may not exceed one year.
Die Gesamtgeltungsdauer darf jedoch ein Jahr nicht überschreiten.
DGT v2019

The number of vessels authorised at the same time shall not exceed 19.
Die Zahl der gleichzeitig zugelassenen Schiffe ist auf 19 begrenzt.
DGT v2019

They shall not exceed a period of six months, which may be renewed.
Sie gilt für höchstens sechs Monate und kann verlängert werden.
DGT v2019

Such duty shall not exceed the prevailing MFN applied rate.
Dieser Zoll darf den geltenden Meistbegünstigungszollsatz nicht übersteigen.
DGT v2019

Notwithstanding paragraph 2, the duration of the further period of protection may not exceed five years.
Ungeachtet des Absatzes 2 darf die zusätzliche Schutzdauer höchstens fünf Jahre betragen.
DGT v2019

The maximum cost of the measures referred to in Article 1 shall not exceed 1500000 EUR.
Die Kosten für die Maßnahmen gemäß Artikel 1 dürfen 1500000 EUR nicht übersteigen.
DGT v2019