Translation of "Excellent opportunity" in German

An excellent opportunity to properly regulate the financial markets has been wasted.
Eine exzellente Gelegenheit zu einer ordentlichen Regulierung der Finanzmärkte wurde vertan.
Europarl v8

This would be an excellent opportunity for cooperation on technology transparency.
Dies wäre eine hervorragende Möglichkeit für Zusammenarbeit bei gleichzeitiger Technologietransparenz.
Europarl v8

I would like to thank the Swedish Presidency for creating an excellent opportunity for the Spanish-Belgian-Hungarian Trio Presidency.
Ich möchte dem schwedischen Ratsvorsitz für die hervorragende Möglichkeit eines spanisch-belgisch-ungarischen Dreiervorsitzes danken.
Europarl v8

In other words, we think that liberalisation is an excellent opportunity for goods transport.
Anders ausgedrückt, die Liberalisierung bietet unseres Erachtens ausgezeichnete Möglichkeiten für den Güterverkehr.
Europarl v8

This would have been an excellent opportunity to bring up with Russia the problems of the Baltic Sea.
Es wäre eine ausgezeichnete Gelegenheit gewesen, die Ostseeproblematik gegenüber Russland anzusprechen.
Europarl v8

The Convention is an excellent opportunity to do this work.
Der Konvent ist eine hervorragende Gelegenheit, diese Arbeit zu machen.
Europarl v8

Now Russia has an excellent opportunity to make a choice.
Nunmehr bietet sich Russland die einzigartige Gelegenheit, eine Wahl zu treffen.
Europarl v8

The crisis constitutes an excellent opportunity for reorientation.
Die Krise bietet eine hervorragende Gelegenheit zur Neuorientierung.
TildeMODEL v2018

The drafting of the opinion on the Charter of Fundamental Rights was an excellent opportunity in this respect.
Die Ausarbeitung der Stellungnahme zur Grundrechtscharta biete hierfür eine hervorragende Gelegenheit.
TildeMODEL v2018

There was therefore an excellent opportunity to reinforce their relationship.
Deshalb ergebe sich eine ausgezeichnete Gelegen­heit, die Beziehungen zwischen ihnen zu stärken.
TildeMODEL v2018

It seemed like an excellent opportunity.
Es erschien mir eine exzellente Möglichkeit.
OpenSubtitles v2018

Participating in EU-related events offers an excellent opportunity for the EDPS to raise awareness about the rights of the data subjects and the
Die Teilnahme an Veranstaltungen im EU-Umfeld bietet dem EDSB eine ausgezeichnete Gelegenheit,
EUbookshop v2

This conference is an excellent opportunity to do so.
Die Konferenz bietet hierzu eine hervorragende Gelegenheit.
EUbookshop v2

Against this backdrop, the German market provides an excellent sales opportunity for international furniture suppliers in 2012.
Vor diesem Hintergrund bietet der deutsche Markt 2012 hervorragende Absatzchancen für internationale Möbelzulieferunternehmen.
ParaCrawl v7.1

This apartment offers an excellent opportunity to live in the most authentic Barcelona.
Diese Wohnung bietet eine ausgezeichnete Gelegenheit, im authentischsten Barcelona zu leben.
ParaCrawl v7.1

Participating in contests provides an excellent opportunity...
Die Teilnahme an Wettbewerben bietet eine ausgezeichnete Gelegenheit,...
ParaCrawl v7.1

Excellent opportunity to build your dream home close to everything.
Ausgezeichnete Gelegenheit, um Ihr Traumhaus in der Nähe von allem zu bauen.
ParaCrawl v7.1

This light and spacious three-bedroom apartment is an excellent investment opportunity.
Diese schöne und geräumige 3-Zimmer-Wohnung ist eine ausgezeichnete Investitionsmöglichkeit.
CCAligned v1