Translation of "Excess consumption" in German

They are afflicted by subpar consumption, excess saving, and chronic trade surpluses.
Sie leiden unter zu wenig Konsum, zu hohen Rücklagen und chronischen Handelsüberschüssen.
News-Commentary v14

Excess consumption merely hides these costs temporarily.
Übermäßiger Konsum verbirgt diese Kosten lediglich für eine gewisse Zeit.
News-Commentary v14

Compared with a normal turbocharger, this implies excess fuel consumption of around 10%.
Gegenüber einem normalen Turbolader bedeutet dies einen Mehrverbrauch an Kraftstoff um 10%.
EuroPat v2

All these factors are not inconsiderable causes of excess consumption in furnaces.
Alle diese Faktoren sind nicht unerhebliche Ursachen für einen höheren Energieverbrauch der Wannen.
EUbookshop v2

So the dominos are excess consumption excess dopamine, Delta-FosB, brain changes.
Die Faktoren sind also exzessiver Konsum, exzessives Dopamin, Delta-FosB, Hirnveränderungen.
QED v2.0a

Smoking and excess alcohol consumption should be stopped.
Rauchen und übermäßiger Alkoholkonsum sollten eingestellt werden.
CCAligned v1

Nicotine or excess alcohol consumption as well as weight reduction diets can counteract the cosmetic measures.
Ein Nikotin- oder stärkerer Alkoholkonsum sowie Gewichtsdiäten können kosmetische Maßnahmen konterkarieren.
ParaCrawl v7.1

In other cases, excess alcohol consumption led to serious deterioration in health, or loss of life.
Bei anderen Personen führte der übermäßige Alkoholkonsum zu einer beträcht­lichen Verschlechterung des Gesundheitszustandes bzw. zum Tod.
EUbookshop v2

The key is to preserve effective tissue perfusion while avoiding excess myocardial oxygen consumption.
Es geht darum, eine effektive Gewebsperfusion zu erhalten und einen exzessiven myokardialen Sauerstoffverbrauch zu vermeiden.
OpenSubtitles v2018

A poorly or inadequately sharpened blade leads to excess energy consumption and reduced battery life.
Eine schlecht oder weniger geschärfte Klinge führt zu einem hohen Energieverbrauch und beeinträchtigt die Akku-Laufzeit.
ParaCrawl v7.1

It is therefore expedient to deactivate all circuits which could be responsible for excess consumption.
Daher ist es sinnvoll, alle Stromkreise abzuschalten, welche für einen Mehrverbrauch verantwortlich sein könnten.
EuroPat v2

An excess consumption of fuel or reduction agent, that is conditional on the regeneration of the storage catalyst, is minimized.
Ein durch die Regeneration des Speicherkatalysators bedingter Mehrverbrauch an Kraftstoff oder Reduktionsmittel wird minimiert.
EuroPat v2

An unbridled free-market economy without any restrictions to excess consumption and products leads to the increasing emission of greenhouse gases and thus exacerbates the problem.
Eine ungezügelte freie Marktwirtschaft ohne Beschränkungen eines übermäßigen Konsums und einer übermäßigen Produktion führt zu steigenden Treibhausgasemissionen und damit zu einer Verschärfung des Problems.
Europarl v8

Furthermore, if the appropriate messages were disseminated to make even the youngest children aware of the dangers of excess alcohol consumption, that could prevent some of the tragedies we have seen.
So könnten eindringliche Botschaften, die sie frühzeitig auf die mit dem übermäßigen Alkoholgenuss verbundenen Gefahren hinweisen, einige der Dramen, die wir kennen, vermeiden helfen.
Europarl v8

Nevertheless, the focus on lifestyle changes as health determinants, with a focus particularly on information dissemination on smoking, excess alcohol consumption, nutrition and exercise, go a long way to reducing this risk.
Die Konzentration auf eine Veränderung der Lebensweise als wichtiger, die Gesundheit beeinflussender Faktor einschließlich der Verbreitung von Informationen vor allem über die Gefahren des Rauchens, des übermäßigen Alkoholkonsums, von falscher Ernährung und Bewegungsarmut tragen allerdings wesentlich zur Senkung der Risiken bei.
Europarl v8

With regard to cyclamate, a Danish study showed that excess consumption of it can be harmful for the weakest among us, pregnant women and children under the age of three.
Was Zyklamat anbelangt, hat eine dänische Studie gezeigt, dass ein übermäßiger Konsum für die anfälligsten Personen, nämlich schwangere Frauen und Kinder unter drei Jahren schädlich sein kann.
Europarl v8