Translation of "Excess material" in German

After a short reaction period, excess sample material is simply wiped off.
Nach einer kurzen Einwirkzeit wird das überschüssige Probenmaterial ein-Each abgewischt.
EuroPat v2

When the mixture has cooled, the xylene and excess starting material are distilled off.
Nach dem Abkühlen wird das Xylol und überschüssiges Ausgangsmaterial abdestilliert.
EuroPat v2

Excess starting material may be removed by distillation at the working-up stage.
Überschüssiges Ausgangsmaterial kann bei der Aufarbeitung destillativ entfernt werden.
EuroPat v2

As a result, excess plastics material can escape at this location.
Dadurch kann überschüssiger Kunststoff an dieser Stelle entweichen.
EuroPat v2

Thereby material excess and air inclusions can escape through the slots outside of the side wall.
Dabei können Materialüberschuß und Lufteinschlüsse durch die Schlitze in der äußeren Seitenwand entweichen.
EuroPat v2

Electrodes may, but need not, be present in order to act on the excess coating material.
Elektroden zur Beeinflussung des überschüssigen Beschichtungsmaterials können, brauchen aber nicht vorhanden sein.
EuroPat v2

Thus these parts of the device remain largely free of excess sprayed material.
Diese Teile der Vorrichtung bleiben dabei also weitgehend frei von überschüssigem Sprühmaterial.
EuroPat v2

Excess insulating material can pass through this vent opening 20 into the cavity 21, and can cure there.
Durch diese kann überschüssiges Isoliermaterial in den Hohlraum 21 gelangen und dort aushärten.
EuroPat v2

Excess metal, material of the mask or materials used in the lift-off process are removed.
Überschüssiges Metall, Material der Maske oder im Lift-off-Verfahren verwendete Materialien werden entfernt.
EuroPat v2

The main purpose of the basic element 7 is to pick up excess coating material that passes the substrate during the coating operation.
Das Grundelement 7 dient hauptsächlich dem Auffangen von überschüssigem Beschichtungsmaterial während des Beschichtungsvorgangs.
EuroPat v2

Excess material dropped past the plate.
Überschüssiges Material fiel an der Platte vorbei.
EuroPat v2

The material excess of fibers is reliably ensured in this way.
Auf diese Weise wird der Materialüberschuss an Fasern zuverlässig gewährleistet.
EuroPat v2

By turning the doctor blade 17 the excess material is removed on the bottom end 21 b .
Durch Drehen des Rakels 17 wird überschüssiges Material am unteren Ende 21b entfernt.
EuroPat v2

Excess material is removed by shaking or in an alternating electromagnetic field.
Überschüssiges Material wird durch Abschütteln oder in einem elektromagnetischen Wechselfeld entfernt.
EuroPat v2

The excess material is then also respectively pushed back into the plastifying unit.
Das überschüssige Material wird auch dabei jeweils in die Plastifiziereinheit zurückgedrängt.
EuroPat v2

In addition to the product, excess starting material and phenol remain behind.
Zurück bleibt neben dem Produkt, überschüssiges Ausgangsprodukt und Phenol.
EuroPat v2

Excess material will be squeezed out on the underside of the veneers.
Überschüssiges Material wird sich an der Unterseite der Veneers rausdrücken.
ParaCrawl v7.1

Please send us your list of excess or obsolete material.
Bitte senden Sie uns Ihre Liste an überschüssigen oder veralteten Materialien.
ParaCrawl v7.1

Optionally, excess material must even be cut off or superimposed in pleats.
Gegebenenfalls muss auch überschüssiges Material abgeschnitten oder in Falten übereinander gelegt werden.
EuroPat v2

Excess filling material is as a rule ground off.
Überschüssiger Spachtel wird in der Regel abgeschliffen.
EuroPat v2

In this arrangement, any excess material on the threads would cause faults.
Allenfalls überschüssiges Material auf den Fäden würde bei dieser Anordnung Störungen verursachen.
EuroPat v2