Translation of "Exchange experience" in German

Exchange of experience is a key role for the European Union.
Der Erfahrungsaustausch stellt für die Europäische Union eine Schlüsselrolle dar.
Europarl v8

That will require research, pilot projects, exchange of experience and new technology applications.
Das erfordert Forschungsarbeit, Pilotprojekte, Erfahrungsaustausch und neue Technologieanwendungen.
Europarl v8

The Commission could play a very important role in the exchange of experience.
Die Kommission könnte eine ganz entscheidende Rolle beim Erfahrungsaustausch spielen.
Europarl v8

We have voted today for an exchange of experience at intergovernmental level.
Wir haben heute für einen Erfahrungsaustausch auf zwischenstaatlicher Ebene gestimmt.
Europarl v8

We need an exchange of experience here to find best practice.
Hier brauchen wir einen Erfahrungsaustausch, um die besten Methoden zu finden.
Europarl v8

This will facilitate the exchange of ideas, experience and best practice.
Das wird den Austausch von Informationen, Erfahrungen und bewährten Verfahren erleichtern.
Europarl v8

The systematic exchange of experience among the students complements the educational concept.
Das Ausbildungskonzept wird ergänzt durch einen systematischen Erfahrungsaustausch zwischen den hochqualifizierten Studierenden.
Wikipedia v1.0

This is expected to promote the exchange of experience and good practice.
Dadurch soll der Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren gefördert werden.
TildeMODEL v2018

The Commission proposes facilitating the exchange of experience in this field.
Die Kommission will den Erfahrungsaustausch auf diesem Gebiet fördern.
TildeMODEL v2018

The Commission will encourage the exchange of such experience.
Die Kommission wird den Austausch derartiger Erfahrungen anregen.
TildeMODEL v2018

Interregional cooperation and exchange of experience programmes shall relate to the whole territory of the Community.
Programme für die interregionale Zusammenarbeit und den Erfahrungsaustausch betreffen das gesamte Gemeinschaftsgebiet.
DGT v2019

Therefore, the exchange of experience through the participation of observers in on-the-spot examinations should be possible.
Daher sollte durch die Teilnahme von Beobachtern an Vor-Ort-Kontrollen ein Erfahrungsaustausch ermöglicht werden.
DGT v2019

An exchange of experience and mutual review will take place with the KALIMEDIA initiative.
In Verbindung mit der KALIMEDIA-Initiative finden ein Erfahrungsaustausch und eine gegenseitige Überprüfung statt.
TildeMODEL v2018

Participants will also have an opportunity to exchange their own experience.
Die Teilnehmer können ferner ihre eigenen Erfahrungen austauschen.
TildeMODEL v2018

An exchange of experience and mutual review will take place with the SPAN initiative.
In Verbindung mit der SPAN-Initiative finden ein Erfahrungsaustausch und eine gegenseitige Überprüfung statt.
TildeMODEL v2018

The aim of the event is to enable an exchange of experience and good practices between cultural operators and programme beneficiaries.
Kulturakteure und Finanzhilfeempfänger erhalten Gelegenheit zum Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren.
TildeMODEL v2018

This is an opportunity for an exchange of experience and best practices.
Das Seminar bietet die Gelegenheit zum Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren.
TildeMODEL v2018

Experience exchange among private sector representatives should also be supported.
Unterstützt werden sollte auch der Austausch von Erfahrungen unter Vertretern des privaten Sektors.
TildeMODEL v2018

The Programme will also include an international exchange of experience with other European cities.
Das Programm sieht darüber hinaus einen internationalen Erfahrungsaustausch mit anderen europäischen Städten vor.
TildeMODEL v2018