Translation of "Exchange messages" in German

Member States exchange messages by sending them directly to the recipient.
Die Mitgliedstaaten tauschen Nachrichten durch direkte Übermittlung an den Empfänger aus.
TildeMODEL v2018

All exchange of messages can be traced by means of logging.
Jeder Nachrichtenaustausch kann mittels Protokollierung nachvollzogen werden.
DGT v2019

Member States exchange messages by directly sending them to the recipient.
Die Mitgliedstaaten tauschen Nachrichten durch direkte Übermittlung an den Empfänger aus.
DGT v2019

Member State exchange messages by directly sending them to the recipient.
Die Mitgliedstaaten tauschen Nachrichten durch direkte Übermittlung an den Empfänger aus.
DGT v2019

The exchange of local views is independent of the exchange of other messages.
Der Austausch von lokalen Sichten ist außerdem unabhängig vom Austausch anderer Nachrichten.
EuroPat v2

Threads in a process can also exchange messages via their own respective ports.
Threads in einem Prozeß können auch über eigene Ports Nachrichten austauschen.
EuroPat v2

The direct exchange of signaling messages between the devices is prohibited.
Ein direkter Austausch von Signalisierungsnachrichten zwischen den Einrichtungen ist untersagt.
EuroPat v2

The system units can be connected via the internet and exchange messages.
Die Systemrechner können über das Internet verbindbar sein und Nachrichten austauschen.
EuroPat v2

Then the exchange of messages will take place if and only if it does not take place.
Der Nachrichtenaustausch findet also genau dann statt, wenn er nicht stattfindet.
WikiMatrix v1

Telegram users can exchange messages encrypted end-to-end, self-destructing messages, along with photos, videos and files of any type up to 1.5GB in size.
Benutzer von Telegram können verschlüsselte Nachrichten, Fotos, Videos und Dokumente austauschen.
Wikipedia v1.0

The connection initiation requires an exchange of four messages.
Der Verbindungsabbau benötigt einen Austausch von vier Nachrichten.
EuroPat v2

They love to exchange secret messages with their friends.
Sie lieben es, mit ihren Freunden geheime Nachrichten auszutauschen.
ParaCrawl v7.1

The messenger allows you to exchange messages and media files of many formats.
Mit dem Messenger können Sie Nachrichten und Mediendateien in vielen Formaten austauschen.
ParaCrawl v7.1

The Message Access Profile supports exchange of messages between devices.
Das Message Access Profile ermöglicht den Austausch von Nachrichten zwischen Geräten.
ParaCrawl v7.1

Exchange messages with business partners quickly and easily - in line with B2B standards.
Schnell und einfach Daten mit Geschäftspartnern elektronisch gemäß B2B-Standard austauschen.
ParaCrawl v7.1

With this, the vehicles may exchange messages with one another.
Bei dieser tauschen die Fahrzeuge untereinander Nachrichten aus.
EuroPat v2

These are intended to exchange non-public messages.
Diese sind zum Austausch von nichtöffentlichen Nachrichten gedacht.
ParaCrawl v7.1

Ping-pong effects lead to an unnecessary exchange of management messages and should therefore be avoided.
Ping-Pong-Effekte führen zu unnötigem Austausch von Verwaltungsnachrichten und sollten daher vermieden werden.
EuroPat v2

These sub-networks exchange messages and data via bridge terminals.
Diese Sub-Netzwerke tauschen über Brücken-Terminals Nachrichten und Daten aus.
EuroPat v2