Translation of "Exchange premium" in German

In principle, euroization is likely to eradicate the exchange-rate risk premium for the new entrants.
Grundsätzlich wird die Euroisierung wahrscheinlich mit dem Wechselkursrisiko für die neuen Mitglieder aufräumen.
News-Commentary v14

Customers who buy a new van with the exhaust gas Euro 6 Standard will receive an exchange premium of up to €6,000.
Beim Kauf eines neuen Vans mit der Abgasnorm Euro 6, erhalten Kunden eine Umtauschprämie in Höhe von bis zu 6.000 Euro.
ParaCrawl v7.1

The bonds have a coupon of 1.5% per annum and an exchange premium of 15% on the reference price and will be issued and redeemed at 100% of their principal amount.
Die Umtauschanleihe weist einen Kupon von 1,5% p.a. sowie eine Umtauschprämie von 15% auf den Referenzpreis auf und wird zu 100% des Nominales emittiert und getilgt.
ParaCrawl v7.1

Last month, the FCA issued a proposal to relax listing conditions for state-owned issuers wishing to qualify for the London Stock Exchange (LSE) Premium Listing Segment – the exchange’s “gold standard” segment, governed by stringent regulations.
Im vergangenen Monat veröffentlichte die FCA einen Vorschlag, die Notierungsbedingungen für staatseigene Emittenten, die sich für das Premium Listing Segment der Londoner Börse (LSE) qualifizieren möchten, zu lockern. Das Segment ist das Vorzeigesegment der Börse und bisher streng reguliert.
News-Commentary v14

Daimler is also supporting the German federal government's concept for cleaner air and the safeguarding of individual mobility by means of a premium program. Customers in the priority regions who already own a diesel car conforming to Euro 1 through Euro 4, and now for the first time also Euro 5, and who choose a new Mercedes-Benz gasoline, diesel or hybrid car conforming to the Euro 6 d-TEMP or the Euro 6c standard, will receive a exchange premium of up to €10,000.
Daimler unterstützt das Konzept der deutschen Bundesregierung für saubere Luft und die Sicherung der individuellen Mobilität auch mit einem Prämienprogramm: Wenn sich in den Schwerpunktregionen Besitzer von Euro 1 bis 4 und erstmals auch Euro 5 -Diesel-Pkw für einen neuen Mercedes-Benz Benziner, Diesel oder Hybrid der Abgasnorm Euro 6 d-TEMP oder Euro 6c entscheiden, erhalten sie eine Umtauschprämie in Höhe von bis zu 10.000 Euro.
ParaCrawl v7.1

The coupon amounts to 0.00% and the initial exchange price was set at EUR 38.3125 which corresponds to an exchange premium of 25% above the placement price of the concurrent placement of Evonik shares. The Placement of Evonik-shares and/or the issuance of the Bond 2018 could have an impact on the market price of the bonds with exchange right into shares of Evonik issued by RAG-Stiftung (ISIN: DE000A11QGV1, DE000A14J3R2, DE000A2BPE24).
Der Kupon beträgt 0,00 Prozent und der anfängliche Umtauschpreis wurde auf EUR 38,3125 festgelegt, was einer Umtauschprämie von 25 Prozent über dem Platzierungspreis der gleichzeitigen Platzierung der Evonik-Aktien entspricht.Die erfolgreiche Platzierung von Evonik-Aktien und/oder die erfolgreiche Begebung der Schuldverschreibung 2018 könnte Einfluss auf die von der RAG-Stiftung begebenen Schuldverschreibungen mit Recht zum Umtausch in Aktien der Evonik haben (ISIN: DE000A11QGV1, DE000A14J3R2, DE000A2BPE24).
ParaCrawl v7.1

We know that not all users can afford to buy Premium. Therefore, we are the first and only gay app to allow our users to earn Premium for free. To do that, you can join one of our community groups and help us moderate the app, or translate the app, or write stories for us. These will all earn you points that you can exchange for Premium. To join our Hornet Community, just go here.
Sie können alle Funktionen hier sehen. Wir wissen, dass sich nicht alle Nutzer Premium leisten können. Daher sind wir die erste und einzige Gay-App, die es unseren Nutzern ermöglicht, Premium kostenlos zu verdienen.
ParaCrawl v7.1

After exchange rate effects premiums recorded 180 million euros.
Nach Wechselkurseffekten betrugen die Prämien 180 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

This currency can then be exchanged for premiums.
Diese Währung kann im Anschluss gegen Prämien eingetauscht werden.
ParaCrawl v7.1

Participants of Best Western Rewards can collect points or exchange them for premiums at many partner companies.
Bei vielen Partnerunternehmen können Teilnehmer von Best Western Rewards Punkte sammeln oder Prämien eintauschen.
ParaCrawl v7.1

This would bolster the credibility of monetary policy, enabling the candidates to lower their inflation and exchange-rate risk premiums.
Dadurch würde die Glaubwürdigkeit der Geldpolitik unterstützt und die Kandidaten könnten gleichzeitig ihr Inflations- und Wechselkursrisiko eindämmen.
News-Commentary v14

Adjusted for foreign exchange effects premiums grew by 3.2Â percent compared to 2013.
Bereinigt um Wechselkurseffekte konnte bei den Prämien ein Wachstum um 3,2 Prozent im Vergleich zu 2013 verzeichnet werden.
ParaCrawl v7.1

The fight against ignorance, let us recognize it however, the fight against the ignorance of the employees, of the trade unions, of the public opinion even of the tax services wants that more transparency controls our institutions and our companies: wages of the leaders including all the stock exchange premiums and other advantages, distribution of the influences on the markets, management of the public invitations to tender, the list take a long time improvements quickly to be realized without counting the tax reform related to the reform of our institutions.
Die Bekämpfung der Unwissenheit erkennen wieder allerdings, die Bekämpfung der Unwissenheit der Lohnempfänger, der Gewerkschaften, von der öffentlichen Meinung sogar von den fiskalischen Diensten will, daß mehr Transparenz unsere Institutionen und unsere Unternehmen leitet: Gehälter der Führungskräfte einschließlich aller Prämien und anderer Börsenvorteile, der Verteilung der Einflüsse auf die Märkte, Verwaltung der öffentlichen Ausschreibungen, ist die Liste von den schnell zu verwirklichenden Verbesserungen lang, ohne die Steuerreform zu zählen, die mit der Reform unserer Institutionen zusammenhängt.
ParaCrawl v7.1

After exchange rate effects premiums increased by 31 percent and amounted to 38 million euros, compared to 29 million euros in the same period of last year.
Nach Wechselkurseffekten stiegen die Beitragseinnahmen um 31 Prozent und betrugen 38 Millionen Euro, gegenüber 29 Millionen Euro im Vorjahreszeitraum.
ParaCrawl v7.1

The VDIK members will continue to contribute to the overall reduction of emissions and above all in the relevant local authorities by means of suitable measures, in particular exchange premiums for fleet renewal.
Die VDIK-Mitglieder werden weiterhin durch geeignete Maßnahmen, insbesondere Umtauschprämien zur Flottenerneuerung, dazu beitragen, dass die Emissionen insgesamt und vor allem in den relevanten Kommunen reduziert werden.“
ParaCrawl v7.1

Numerous VDIK members will support the strategy of avoiding driving bans by offering exchange premiums in the affected cities and contribute constructively to the rapid renewal of the vehicle population with attractive premium offers.
Zahlreiche VDIK-Mitglieder werden die Strategie, durch Umtauschprämien in den betroffenen Städten Fahrverbote zu vermeiden, unterstützen und konstruktiv mit attraktiven Prämienangeboten an der raschen Erneuerung des Fahrzeugbestands mitwirken.“
ParaCrawl v7.1

The loyalty program, established in 1988 and free of charge for members, allows guests to collect bonus points in Best Western hotels that they can later exchange for attractive premiums.
Bei dem Loyalitätsprogramm, das 1988 ins Leben gerufen wurde und für Mitglieder kostenfrei ist, sammeln Gäste bei Übernachtungen in Best Western Hotels Punkte, die sie gegen attraktive Prämien tauschen können.
ParaCrawl v7.1