Translation of "Exchange rate gains" in German

D the balance of exchange-rate gains and losses recorded during the year.
D den Saldo der während des Haushaltsjahres festgestellten Wechselkursgewinne und -Verluste.
EUbookshop v2

Nonetheless, the positive trend is due in part to exchange rate gains made by the U.S. dollar.
Ein Teil der positiven Entwicklung ist allerdings auf Kursgewinne des US-Dollar zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

This development was mainly due to exchange rate gains resulting from currency translation.
Ursächlich für diese Entwicklung waren hauptsächlich Kursgewinne im Rahmen der Währungsumrechnung.
ParaCrawl v7.1

The change in foreign currency exchange rate gains was attributable to fluctuations in exchange rates.
Die Veränderung der Erträge aus Kursdifferenzen ist auf Kursschwankungen zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

The Office found that the partner organizations failed to disclose exchange rate gains made with UNHCR project funds and did not comply with procurement procedures.
Das Amt stellte fest, dass die Partnerorganisationen aus Projektmitteln des UNHCR erzielte Wechselkursgewinne nicht offengelegt hatten und dass sie sich nicht an die Beschaffungsverfahren hielten.
MultiUN v1

In addition, a claim to consider foreign exchange gains on hedging transactions was rejected, since such exchange rate gains are not taken into account in anti-dumping investigations, whether realised or not.
Ferner wurde ein Antrag auf Berücksichtigung von Devisengewinnen bei Sicherungsgeschäften abgewiesen, da solche Wechselkursgewinne, unabhängig davon, ob sie realisiert werden oder nicht, bei Antidumpinguntersuchungen nicht berücksichtigt werden.
JRC-Acquis v3.0

This appropriation is intended to cover exchange rate losses incurred by the Agency in the management of its budget, in so far as such losses cannot be offset against exchange rate gains.
Veranschlagt sind Mittel zur Deckung von Kursverlusten, die der Agentur im Zuge der Verwaltung seines Haushalts entstehen, soweit diese nicht im Laufe des Rechnungsjahres durch Kursgewinne ausgeglichen werden können.
JRC-Acquis v3.0

This appropriation is intended to cover exchange-rate losses incurred by the Agency in the management of its budget, in so far as these losses cannot be offset against exchange-rate gains.
Veranschlagt sind diese Mittel für Wechselkursverluste, die im Rahmen der Haushaltsführung der Agentur auftreten, sofern diese nicht durch Kursgewinne ausgeglichen werden können.
JRC-Acquis v3.0

This item is intended to cover exchange-rate losses incurred by the Centre in the management of its budget, in so far as such losses cannot be offset against exchange-rate gains.
Unter diesem Posten veranschlagt sind Mittel zur Deckung von Kursverlusten, die die Beobachtungsstelle im Zuge der Verwaltung ihres Haushalts erleidet, soweit diese nicht durch Kursgewinne ausgeglichen werden können.
JRC-Acquis v3.0

This item is intended to cover exchange-rate losses incurred by the Agency in the management of its budget, in so far as these losses cannot be offset against exchange-rate gains.
Dieser Posten dient der Deckung von Kursverlusten, die der Agentur bei der Verwaltung ihrer Haushaltsmittel entstehen, soweit diese nicht im Laufe des Rechnungsjahres durch Kursgewinne ausgeglichen werden können.
JRC-Acquis v3.0

This item is intended to cover exchange rate losses incurred by the Agency in the management of its budget, in so far as these losses cannot be offset against exchange rate gains.
Dieser Posten ist bestimmt zur Deckung der Wechselkursverluste bei der Ausführung des Haushaltsplans der Agentur, soweit diese Verluste nicht durch Wechselkursgewinne ausgeglichen werden können.
JRC-Acquis v3.0

This appropriation is intended to cover exchange-rate losses incurred by the Centre in the management of its budget, in so far as such losses cannot be offset against exchange-rate gains.
Dieser Posten dient zur Deckung von Kursverlusten, die das Zentrum im Zuge der Verwaltung seines Haushalts erleidet, soweit diese nicht im Laufe des Rechnungsjahres durch Kursgewinne ausgeglichen werden können.
JRC-Acquis v3.0

This appropriation is intended to cover exchange-rate losses incurred by Eurojust in the management of its budget, in so far as such losses cannot be offset against exchange-rate gains.
Unter diesem Posten sind Mittel zur Deckung von Wechselkursverlusten veranschlagt, die Eurojust im Zuge der Verwaltung seines Haushalts entstehen, soweit diese nicht durch Wechselkursgewinne ausgeglichen werden können.
JRC-Acquis v3.0

OIOS had found that implementing partners had failed to properly disclose almost $400,000 of exchange rate gains made with UNHCR project funds.
Das Amt hatte aufgedeckt, dass Durchführungspartner mit Projektmitteln des UNHCR erzielte Wechselkursgewinne in Höhe von fast 400.000 Dollar nicht ordnungsgemäß ausgewiesen hatten.
MultiUN v1

Unlike in 2011, when Japanese yen were sold in the context of the ECB’s participation in the concerted international intervention in the foreign exchange markets, realised exchange rate gains in 2012 were insignificant.
Im Gegensatz zu 2011, als japanische Yen im Zusammenhang mit der Beteiligung der EZB an der konzertierten internationalen Devisenmarktintervention verkauft wurden, waren die realisierten Wechselkursgewinne im Jahr 2012 unerheblich.
TildeMODEL v2018

Since the efficiency gains from monetary union are easier to estimate than those of economic union the chapter discusses first, in Sections 1 and 2, the two main sources for direct efficiency gains from monetary union which are the elimination of exchange rate related transaction costs and the suppression of exchange rate uncertainty, The gains from building on 1992 in moving towards economic union are then discussed in Section 3.
Da die durch die Währungsunion entstehenden Effizienzgewinne leichter abzuschätzen sind als die Effizienzgewinne im Rahmen der Wirtschaftsunion, befaßt sich das Kapitel zuerst — in den Abschnitten 1 und 2 — mit den beiden Faktoren, die maßgeblich für die mit der Währungsunion unmittelbar verbundenen Effizienzgewinne verantwortlich sind, nämlich mit dem Fortfall der wechselkursbedingten Transaktionskosten und der Beseitigung der Wechselkursunsicherheit.
EUbookshop v2

No account shall be taken of exchange rate gains or losses between the time of establishment of the cost statement and the receipt of the corresponding payment.
Wechselkursgewinne und -Verluste, die zwischen der Ausfertigung des Kostennachweises und dem Eingang der Zahlung entstehen, bleiben unberücksichtigt.
EUbookshop v2

The year-over-year decrease in foreign currency exchange rate gains and losses (see also note10 Other expenses) is primarily attributable to less volatile exchange rates compared with 2009.
Der Rückgang der Erträge und Aufwendungen (vergleiche hierzu auch Textziffer 10 Sonstige Aufwendungen) aus Kursdifferenzen ist primär auf im Vergleich zum Vorjahr niedrigere Kursschwankungen zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1