Translation of "Exclusive dealing" in German

The effects of the price arrangements were enhanced by the collective exclusive dealing arrangement.
Die Wirkung der Preisvereinbarungen wurde durch die kollektive Ausschließlichkeitsregelung verstärkt.
TildeMODEL v2018

Exclusive dealing arrangements are generally worse for competition than nonexclusive arrangements.
Ausschließlichkeitsvereinbarungen sind in der Regel nachteiliger für den Wettbewerb als nichtausschließliche Regelungen.
EUbookshop v2

That makes any new entry very unlikely and limits theforeclosure effects produced by the exclusive dealing arrangements.
Die durch solche Ausschließlichkeitsvereinbarungen bewirkte Marktabschottung ist daher nur von begrenzter Wirkung.
EUbookshop v2

It appeared that until the late fifties the collective exclusive dealing arrangement had been based on a formal written agreement.
Bis zu den späten 50er Jahren beruhte die kollektive Ausschließlichkeitsregelung auf einer formellen schriftlichen Vereinbarung.
TildeMODEL v2018

TU's second argument concerns the question whether a unilateral collective exclusive dealing arrangement is devoid of purpose.
Das zweite Argument von TU betrifft die Frage, ob eine einseitige kollektive Ausschließlichkeitsregelung sinnlos ist.
EUbookshop v2

As the collective exclusive dealing arrangement deprived potential price?cutters, such as non-FEG wholesalers, of their sources of supply, the artificial price stability created by FEG and its members could not be endangered by outsiders.
Da die kollektive Ausschließlichkeitsregelung potentiellen Preisunterbietern wie der FEG nicht angeschlossenen Großhändlern ihre Bezugsquellen nahm, konnte die von der FEG und ihren Mitgliedern geschaffene künstliche Preisstabilität durch Außenseiter nicht gefährdet werden.
TildeMODEL v2018

This section sets out the circumstances which are most likely to prompt an intervention by the Commission in respect of exclusive dealing arrangements entered into by dominant undertakings.
In diesem Abschnitt wird dargelegt, unter welchen Umständen es am wahrscheinlichsten ist, dass die Kommission wegen Ausschließlichkeitsbindungen gegen ein marktbeherrschendes Unternehmen vor­gehen wird.
TildeMODEL v2018

The Commission has identified FEG as the initiator and controller of both the collective exclusive dealing arrangement and the pricing arrangements.
Die Kommission hat die FEG als Initiator und Überwacher sowohl der kollektiven Ausschließlichkeitsregelung als auch der Vereinbarungen über die Preise identifiziert.
TildeMODEL v2018

For instance, halting supplies in order to punish customers for dealing with competitors or refusing to supply customers that do not agree to tying arrangements, will be examined by the Commission in line with the principles set out in the sections on exclusive dealing and tying and bundling.
So wird die Kommission Fälle, in denen die Lieferung eingestellt wird, um Abnehmer dafür zu bestrafen, dass sie mit Wettbewerbern Geschäftsbeziehungen unterhalten, sowie die Lieferverweigerung gegenüber Abnehmern, die Kopplungsgeschäfte nicht akzeptieren, nach den in den Abschnitten über Ausschließlichkeitsbindungen sowie Kopplung und Bündelung dargelegten Grundsätzen prüfen.
TildeMODEL v2018

Under the same conditions, the Commission will consider evidence demonstrating that exclusive dealing arrangements result in advantages to particular customers if those arrangements are necessary for the dominant undertaking to make certain relationship-specific investments in order to be able to supply those customers.
Unter denselben Bedingungen wird die Kommission auch prüfen, ob die Ausschließlichkeitsvereinbarungen für bestimmte Abnehmer nachweislich von Vorteil sind, wenn das marktbeherrschende Unternehmen ohne diese Vereinbarungen bestimmte auf diese Geschäftsbeziehung bezogene Investitionen nicht durchführen könnte, die es benötigt, um diese Abnehmer zu beliefern.
TildeMODEL v2018

As the exclusive collective dealing arrangement deprived potential price cutters such as non-FEG wholesalers from their sources of supply, the artificial price stability created by FEG and its members could not be endangered by outsiders.
Da die kollektive Ausschließlichkeitsregelung potentiellen Preisunterbietern wie der FEG nicht angeschlossenen Großhändlern ihre Bezugsquellen nahm, konnte die von der FEG und ihren Mitgliedern geschaffene künstliche Preisstabilität durch Außenseiter nicht gefährdet werden.
TildeMODEL v2018