Translation of "Exclusive privilege" in German

Da Qing Bank was also given exclusive privilege to run the state treasury.
Da Qing Bank wurde auch exklusive Privileg, die Staatskasse laufen gegeben.
WikiMatrix v1

The fundamental right to family life is not a privilege exclusive to EU citizens.
Das Grundrecht auf Familienleben gilt nicht exklusiv für EU-Bürger.
ParaCrawl v7.1

We are pleased to bring an exclusive privilege to our hotel guests.
Die Unterkunft freut sich, Ihnen darüber hinaus ein exklusives Privileg bieten zu können.
ParaCrawl v7.1

Without prejudice to the right for all people not to be subjected to discrimination on the basis of their sexual orientation, there is still a legal and social need to protect the traditional marriage union as a fundamental unit of society, particularly where recourse to fertility treatment or the adoption of minors is concerned, which must remain the exclusive privilege of natural families.
Ungeachtet des Rechts einer jeden Person, aufgrund ihrer sexuellen Ausrichtung nicht diskriminiert zu werden, bleibt die rechtliche und soziale Notwendigkeit bestehen, die traditionelle eheliche Gemeinschaft als Keimzelle der Gesellschaft zu schützen, wobei der Möglichkeit der Inanspruchnahme einer künstlichen Befruchtung oder der Adoption von Kindern, die ausschließlich den natürlichen Familien vorbehalten sein müssen, besondere Aufmerksamkeit gilt.
Europarl v8

As you know, the Committee on Women's Rights has the exclusive privilege of being invited once a year to a one-day meeting with the President of the Commission, Mr Prodi, and ten Commissioners, in order to discuss the specific issue of gender equality.
Wir haben keine Veranlassung, daran zu zweifeln, da der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit bekanntermaßen alljährlich das alleinige Privileg hat, zu einem Halbtagstreffen mit dem Kommissionspräsidenten, Herrn Prodi, sowie zehn Kommissionsmitgliedern einzuladen, auf dem das Thema der Gleichstellung der Geschlechter konkret diskutiert wird.
Europarl v8

However this remains an exclusive privilege and there are acute shortages of affordable housing in many African countries.
Dies ist jedoch immer noch ein Privileg weniger und in vielen afrikanischen Ländern besteht ein erheblicher Mangel an günstigen Wohnraum.
TildeMODEL v2018

Intended as a replacement for all existing banknotes, the Da Qing Bank's note was granted exclusive privilege to be used in all public and private fund transfers, including tax payments and debt settlements.
Als Ersatz für alle bestehenden Banknoten, wurde der großen Qing Staatsbank das exklusive Privileg gewährt, in allen öffentlichen und privaten Fondstransfers, einschließlich der Steuerzahlungen und Schuldentilgung ihre Banknoten zu verwenden.
WikiMatrix v1

6.2 Marketing channels Until only a short time ago, trading as an intermediary function between producers and consumers in Yugoslavia was the exclusive privilege of the socialist trade organizations.
Bis noch vor kurzem war der Handel als Vermittlungstätigkeit zwischen den Produzenten und Konsumenten in Jugoslawien ausschließlich den sozialistischen Wirtschaftsorganisationen erlaubt.
EUbookshop v2

There is no reason why learning languages must remain the exclusive privilege of an academic elite.
Es gibt keinen Grund, warum das Erlernen von Fremdsprachen das Privileg der akademischen Elite bleiben sollte.
EUbookshop v2

This consideration, which is of prime importance in the eyes of the Commission, has led it to suggest a plan for economic and monetary union which incorporates the basic principles of the Treaty of Rome so that the interest of the Community is constantly promoted by the European Commission, this being one of the roles assigned to that institution, though not its exclusive privilege.
Diese in den Augen der Kommission zentrale Überlegung veranlaßt sie, für die Wirtschafts- und Währungsunion eine Struktur vorzuschlagen, die die grundlegenden Prinzipien der Römischen Verträge aufgreift, so daß das europäische Interesse von der Europäischen Kommission dauerhaft belebt wird, was eine ihrer Rollen, aber nicht aus schließlich ihr Privileg ist.
EUbookshop v2

These interconnecting air-conditioned rooms come with parquet floors, a satellite TV and an exclusive Privilege Beautyrest Simmons mattress.
Diese klimatisierten Zimmer mit Verbindungstür bieten Ihnen Parkett, Sat-TV und eine exklusives Matratze von Privileg Beautyrest Simmons.
ParaCrawl v7.1