Translation of "Executive committee" in German

Has such a proposal for beef been put to the executive committee?
Ist im Verwaltungsausschuß für Rindfleisch ein solcher Vorschlag vorgelegt worden?
Europarl v8

Each Regional Advisory Council shall consist of a general assembly and an executive committee.
Jeder regionale Beirat besteht aus einer Generalversammlung und einem Exekutivausschuss.
DGT v2019

The general assembly shall appoint an executive committee of up to 24 members.
Die Generalversammlung ernennt einen Exekutivausschuss mit bis zu 24 Mitgliedern.
DGT v2019

The executive committee shall manage the work of the Regional Advisory Council and adopt its recommendations.
Der Exekutivausschuss nimmt die Geschäfte des regionalen Beirats wahr und verabschiedet dessen Empfehlungen.
DGT v2019

Each Annex to this Memorandum shall be governed by its own Executive Committee.
Jeder Anhang dieser Vereinbarung wird durch einen eigenen Exekutivausschuss verwaltet.
DGT v2019

An Executive Committee may invite the participation of subject-specific experts on an ad-hoc basis.
Der Exekutivausschuss kann ad hoc themenspezifisch Sachverständige zur Teilnahme einladen.
DGT v2019

From the same date , the Council will substitute itself for the said Executive Committee .
Ab demselben Zeitpunkt wird der Rat an die Stelle des genannten Exekutivausschusses treten .
ECB v1

The Council will substitute itself for the Executive Committee established by the Schengen agreements.
Der Rat tritt an die Stelle des durch die Schengener Übereinkommen eingesetzten Exekutivausschusses.
EUconst v1

From 1950 to 1952 he was a member of the executive committee of the Histadrut.
Von 1950 bis 1952 war er im Verwaltungsausschuss der Gewerkschaft Histadrut.
Wikipedia v1.0