Translation of "Exhaust box" in German

Preferably, however, it extends substantially over the whole lower side of the exhaust box.
Vorzugsweise erstreckt sie sich aber im wesentlichen über die gesamte Unterseite des Abluftkastens.
EuroPat v2

The car may be displaced on or with the planks in longitudinal direction of the booth relative to the exhaust box.
Das Fahrzeug ist auf bzw. mit den Planken in der Kabinenlängsrichtung relativ zum Abluftkasten verschiebbar.
EuroPat v2

The suction opening of the exhaust box 15 is preferably formed at its underside which is somewhat spaced from the bottom 2 .
Die Ansaugöffnung des Abluftkastens 15 ist vorzugsweise an seiner etwas vom Boden 2 beabstandeten Unterseite ausgebildet.
EuroPat v2

The new particle sensor from Bosch is designed specifically for commercial vehicles and for installation in the exhaust emissions box.
Der neue Partikelsensor von Bosch wurde speziell für Nutzfahrzeuge und den Einbau in die Abgasbox entwickelt.
ParaCrawl v7.1

In order to connect an exhaust box and its exhaust conduit displaceable in one direction to a stationary air propulsion device, optionally a flexible hose connection, but preferably a sealed slider arrangement is provided.
Um einen in einer Richtung verschiebbaren Abluftkasten bzw. dessen Abluftkanal mit der ortsfesten Luftantriebs-Vorrichtung zu verbinden, ist gegebenenfalls eine flexible Schlauchverbindung, vorzugsweise aber eine abgedichtete Schiebeverbindung vorgesehen.
EuroPat v2

Such slider arrangement may comprise, for example, a communication opening of the exhaust box being displaceable along a slot-shaped connecting opening to the air propulsion device, a slider ensuring that the two adjoining openings are open in an overlapping area only.
Die Schiebeverbindung sieht beispielsweise vor, dass eine Anschlussöffnung des Abluftkastens entlang einer schlitzförmigen Verbindungsöffnung der Luftantriebs-Vorrichtung verschiebbar ist, wobei etwa eine Schiebereinrichtung gewährleistet, dass die beiden aneinender anschliessenden Öffnungen nur in ihrem Überlappungsbereich offen sind.
EuroPat v2

In order to be able to suck overspray and released solvents off directly at the car and in the region of their development, an exhaust box 15 is preferably arranged on the carriage 10 between the planks 14 .
Um Overspray und frei werdende Lösungsmittel direkt beim Fahrzeug, bzw. bei ihrem Entstehungsbereich, absaugen zu können, ist auf dem Rollwagen 10 vorzugsweise ein Abluftkasten 15 zwischen den Planken 14 angeordnet.
EuroPat v2

Optionally, however, the exhaust box is also displaceable with the holding area of the car in the direction of the second guiding arrangement.
Gegebenenfalls ist der Abluftkasten aber auch in der Richtung der zweiten Führungsvorrichtung mit dem Aufnahmebereich bzw. dem Fahrzeug verschiebbar.
EuroPat v2

Within the exhaust box 15, air sucked off reaches a communication opening which adjoins displaceably to a connecting opening 16 of an air propulsion device.
Im Abluftkasten 15 gelangt die abgesaugte Luft zu einer Anschlussöffnung, die verschiebbar an eine Verbindungsöffnung 16 einer Luftantriebs-Vorrichtung anschliesst.
EuroPat v2

Exhaust box 70 is closed on its outwardly facing front side and is limited on the bottom and remote from the bottom by two bent strips 71, 72 with different lengths, between which two air passage slots 73 running parallel to the bottom remain free.
Der Abluftkasten 70 ist an seiner nach außen weisenden Stirnseite geschlossen und wird bodenseitig und bodenabseitig von zwei unterschiedlich langen und gebogenen Streifen 71, 72 begrenzt, zwischen denen zwei parallel zum Boden verlaufende Luftdurchtrittsspalte 73 frei bleiben.
EuroPat v2

The air/particle stream goes via the exhaust air box into the extraction line and thus into the extraction system of the building.
Der Luft-Partikel Strom gelangt über den Abluftkasten in die Absaugleitung und damit in das Absaugsystem des Gebäudes.
EuroPat v2

To define the mounting mandrel 120 in its alignment and position with respect to the first and second plates 111, 112 of the support 100 when the first and second plates are, for example, fastened on an exhaust box 200, the first and second metal plates 131, 132 are, after the mounting mandrel has been aligned, brought into abutment with the respective first and second plates 111, 112 and welded to the first and second plates 111, 112 by means of weldseams.
Um den Befristungsdorn 120 in seiner Orientierung und Lage in Bezug auf die ersten und zweiten Platten 111, 112 des Trägers 100 festzulegen, wenn die ersten und zweiten Platten 111, 112 beispielsweise an einem Abgastopf 200 befestigt sind, werden die ersten und zweiten Metallplatten 131 und 132 nach einer Ausrichtung des Befristungsdorns 120 mit den jeweils benachbarten ersten und zweiten Platten 111, 112 in Anlage gebracht und über Schweißnähte 143 mit diesen ersten und zweiten Platten 111, 112 verschweißt.
EuroPat v2

The support may be attached permanently to a component of the exhaust system (such as an exhaust pipe or an exhaust box) or to an underbody of a vehicle with the fixing sections.
Über die Befestigungsabschnitte kann der Träger dauerhaft an einer Komponente der Abgasanlage (wie beispielsweise einer Abgasleitung oder einem Abgastopf) oder einem Unterboden eines Fahrzeugs befestigt werden.
EuroPat v2

With the first and second plates 111, 112 being fixed to the exhaust box 200, the first and second plates 111, 112 of the support are arranged in parallel.
Dabei sind die ersten und zweiten Platten 111, 112 des Trägers zueinander parallel angeordnet, wenn die ersten und zweiten Platten 111, 112 am Abgastopf 200 befestigt sind.
EuroPat v2

For defining orientation and position of the mounting mandrel 120 with respect to the first and second plates 111, 112 of the support 110 when the first and second plates 111, 112 are, for instance, fixed to an exhaust box 200, the first and second metal plates 131, 132 are brought into abutment with the respective adjacent first and second plates 111, 112 after the mounting mandrel 120 has been aligned, and are then welded by annular weldseams 143 to the first and second plates 111, 112 .
Um den Befestigungsdorn 120 in seiner Orientierung und Lage in Bezug auf die ersten und zweiten Platten 111, 112 des Trägers 100 festzulegen, wenn die ersten und zweiten Platten 111, 112 beispielsweise an einem Abgastopf 200 befestigt sind, werden die ersten und zweiten Metallplatten 131 und 132 nach einer Ausrichtung des Befestigungsdorns 120 mit den jeweils benachbarten ersten und zweiten Platten 111, 112 in Anlage gebracht und über Schweißnähte 143 ringförmig mit diesen ersten und zweiten Platten 111, 112 verschweißt.
EuroPat v2

Such an embodiment is especially advantageous in utility vehicles, in which the exhaust gas-carrying pipe 12 is surrounded by a so-called exhaust gas box and there also is a comparatively high ambient temperature outside the exhaust gas-carrying pipe 12 .
Eine derartige Ausgestaltung ist insbesondere bei Nutzfahrzeugen vorteilhaft, bei welchen das abgasführende Rohr 12 von einer so genannten Abgasbox umgeben ist und auch außerhalb des abgasführenden Rohrs 12 eine vergleichsweise hohe Umgebungstemperatur vorliegt.
EuroPat v2

For example, such sensors, fashioned as soot sensors and installed in an exhaust gas box of a commercial vehicle, are intended to collect a minimum quantity of soot within a specified time period, so that a precise measurement of the quantity of soot emitted by the internal combustion engine of the commercial vehicle is possible.
Beispielsweise sollen derartige Sensoren, als Rußsensoren ausgebildet und in einer Abgasbox eines NKWs verbaut, innerhalb einer gewissen Zeit eine Mindestmenge an Ruß aufgesammelt haben, sodass eine präzise Messung der von der Brennkraftmaschine des NKW emittierten Rußmenge möglich ist.
EuroPat v2

By arranging the exhaust box directly below the car, it can be ensured that the overspray and solvents may be sucked off directly within the space or region where they are released.
Indem der Abluftkasten direkt unter dem Fahrzeug angeordnet ist, kann gewährleistet werden, dass der Overspray und die Lösungsmittel direkt im Raumbereich in dem sie freigesetzt werden, absaugbar sind.
EuroPat v2

An embodiment of the spraying booth comprising an exhaust box arranged above the bottom of the booth together with an electric heating unit can be built as an installation element substantially without engineering measures on any flat soil.
Eine Ausführungsform der Spritzkabine mit einem über dem Kabinenboden angeordneten Abluftkasten und einer elektrischen Heizvorrichtung kann als Anlageelement im wesentlichen ohne bauliche Massnahmen auf jedem ebenen Boden aufgebaut werden.
EuroPat v2