Translation of "Exhibition schedule" in German

Here you find our current exhibition schedule.
Hier finden Sie unseren aktuellen Messekalender.
CCAligned v1

Take a look at the exhibition schedule and give you an overview of the site .
Werfen Sie einen Blick auf den Messeplan und verschaffen Sie sich einen Überblick über den Standort.
ParaCrawl v7.1

The Gallery's exhibition schedule includes both solo and group presentations of works of prominent artists of all generations.
Die Ausstellungstätigkeit der Galerie ist auf Solo- und Kollektivpräsentationen der Werke bedeutender Künstler aller Generationen orientiert.
ParaCrawl v7.1

Visit our news page often to stay informed of our exhibition schedule, events and news.
Besuchen Sie unsere Newsseite um über unsere Ausstellungen, Veranstaltungen und Neuigkeiten informiert zu bleiben.
CCAligned v1

Poitras maintains an active exhibition schedule, having participated in over 30 solo exhibitions and 60 group exhibitions before 2006.
Poitras pflegt eine aktive Ausstellungstätigkeit, in der sie bis zum Jahr 2006 an mehr als 30 Einzelausstellungen und 60 Gruppenausstellungen teilnahm.
WikiMatrix v1

Marcus Lorinser has always next to Geneva, the Automechanika in Frankfurt and the International Motor Show, at its exhibition schedule.
Marcus Lorinser hat neben Genf immer auch die Automechanika in Frankfurt und die Internationale Automobil Ausstellung auf seinem Messeplan.
ParaCrawl v7.1

Cordelia Doll can refer to a busy international exhibition schedule and has been represented nationally and internationally by LDX Artodrome Gallery since 2017.
Cordelia Doll kann auf eine rege internationale Ausstellungstätigkeit verweisen und wird von der LDX Artodrome Gallery seit 2017 national und international vertreten.
CCAligned v1

But the moment passed with enthusiasm for the new celebrity, the artist began to feel trapped by the routine of regular activity and thus separated from the Cassuto 1929, if not suspended the exhibition schedule, participating in the Venice Biennale 1930 and other exhibition events and regional annual.
Aber in dem Moment ging mit Begeisterung für den neuen Star, Der Künstler begann zu fühlen, gefangen von der Routine der regelmäßigen Tätigkeit und damit aus der Cassuto getrennt 1929, wenn nicht das Messeprogramm suspendiert, Teilnahme an der Biennale in Venedig 1930 und anderen Veranstaltungen der Ausstellung und regionalen jährlichen.
ParaCrawl v7.1

With a stretch of five games in seven nights about to kick off in Quebec City, the Habs may not have much time to work on fine-tuning at practice, but the jam-packed exhibition schedule seems to suit Gorges just fine.
Mit einer Strecke von fünf Spielen in sieben Nächte über den Startschuss in Quebec City, können die Habs nicht viel Zeit, sich auf die Feinabstimmung an der Praxis arbeiten, aber das vollgepackte Messekalender scheint Gorges prima passen.
ParaCrawl v7.1

The exhibition schedule was exhausting and the hall was barely heated, but the general mood was good.
Das Messeprogramm war anstrengend, die Halle war kaum geheizt, aber die allgemeine Stimmung war gut.
ParaCrawl v7.1

From 1911 Puccini began to successfully sell their works, made a trip to France and began to resume, rhythms are not too tight, their exhibition schedule, increasing the circle of dealers and collectors interested in its work.
Von 1911 Puccini begann erfolgreich verkaufen ihre Werke, eine Reise nach Frankreich und begann wieder, Rhythmen sind nicht zu eng, ihre Ausstellung Zeitplan, Erhöhung der Kreis von Händlern und Sammlern in seiner Arbeit interessiert.
ParaCrawl v7.1

The exhibition is scheduled for four weeks.
Die Ausstellung wurde für vier Wochen angesetzt.
ParaCrawl v7.1

In 2005 exhibitions are scheduled in Ingolstadt and Hannover.
Für 2005 sind weitere Ausstellungen in Ingolstadt und Hannover geplant.
ParaCrawl v7.1

The exhibition was scheduled to conclude on the afternoon of March 24th.
Die Ausstellung sollte am Nachmittag des 24. März schließen.
ParaCrawl v7.1

The organizers, nonetheless, decided to hold the exhibition as scheduled.
Die Organisatoren entschieden jedoch, die Ausstellung wie geplant abzuhalten.
ParaCrawl v7.1

In addition, regular events, conferences and exhibitions will be scheduled.
Regelmäßige Veranstaltungen, Konferenzen und Ausstellungen sind ebenso vorgesehen.
ParaCrawl v7.1

His Exhibitions scheduled in Brazil for 2013:
Seine Ausstellungen in Brasilien geplant 2013:
ParaCrawl v7.1

Another great projects and exhibitions have been scheduled for this year.
Für dieses Jahr sind noch weitere tolle Projekte und Ausstellungen geplant.
ParaCrawl v7.1

The exhibition was scheduled to take place from March 31st to April 3rd 2003.
Die Ausstellung war vom 31. März bis zum 3. April 2003 geplant.
ParaCrawl v7.1

The exhibition is scheduled to go on for two weeks and will end on February 12.
Die Ausstellung ist noch zwei Wochen lang zu sehen und endet am 12. Februar.
ParaCrawl v7.1

Below is a list of exhibitions we have scheduled for 2017:
Nachstehend finden Sie eine Liste über Messen, die wir im Jahre 2017 geplant haben:
CCAligned v1

The exhibition, scheduled to take place at the EESC from 19 October to 18 November 2016, was shown at the European Parliament in Strasbourg in June and is supported among others by the European Commission and by the Dutch Foreign Ministry.
Die Ausstellung, die vom 19. Oktober bis 18. November 2016 im EWSA zu sehen sein soll, wurde im Juni bereits im Europäischen Parlament in Straßburg gezeigt und wird unter anderem von der Europäischen Kommission und dem niederländischen Außenministerium unterstützt.
TildeMODEL v2018

Joachim Krüger is working at the Pomeranian State Museum and currently prepares the exhibition "Luthers Norden", scheduled for 2017.
Joachim Krüger arbeitet am Pommerschen Landesmuseum und bereitet dort derzeit die Ausstellung Luthers Norden vor, die 2017 eröffnet wird.
ParaCrawl v7.1

Through truth clarification, our exhibition has been scheduled at this gallery for later this year.
Durch Erklärung der Wahrheit ist unsere Ausstellung in dieser Galerie zu einem späteren Zeitpunkt in diesem Jahr eingeplant worden.
ParaCrawl v7.1