Translation of "Expanding role" in German

The company is thus expanding its leading role in the construction of solar power plants.
Das Unternehmen baut damit seine führende Rolle im solaren Kraftwerksbau aus.
ParaCrawl v7.1

What are your plans for expanding the role of Sciforma at Avcon?
Haben Sie Pläne für eine erweiterte Nutzung von Sciforma bei Avcon?
ParaCrawl v7.1

Strengthening internal security and expanding Europe’s role in international security?
Die innere Sicherheit zu stärken und Europas Rolle in der internationalen Sicherheit zu vertiefen?
Europarl v8

Expanding Brother Justin's role opened new possibilities, and his sister Iris was created as a supporting character.
Die Rolle von Brother Justin eröffnete neue Möglichkeiten und seine Schwester Iris wurde als Charakter erschaffen.
Wikipedia v1.0

C.S.: Aggression means rejecting the assigned role, expanding it or transgressing it.
C.S.: Aggression bedeutet, die zugewiesene Rolle zurückzuweisen, sie zu erweitern oder zu überschreiten.
ParaCrawl v7.1

This programme encourages students to engage critically and creatively with the expanding role of the media.
Dieses Programm fördert Studenten, kritisch und kreativ mit dem Ausbau Rolle der Medien engagieren.
ParaCrawl v7.1

Expanding the role of regional and local authorities involves giving them responsibility for making projects more efficient, which will mean adopting a more results-based approach.
Zur Ausweitung des Aufgabenbereichs der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften gehört auch, diesen die Verantwortung dafür zu übertragen, Projekte effizienter zu gestalten, was die Verfolgung eines stärker ergebnisbezogenen Ansatzes bedeutet.
Europarl v8

The aim of the European Single Market Act is to develop administrative cooperation between Member States, also by means of expanding the role of regional authorities with a view to establishing coordination at their level.
Das Ziel der europäischen Binnenmarktakte ist die Förderung der verwaltungstechnischen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auch über eine Ausweitung der Rolle regionaler Behörden mit dem Ziel, eine Koordinierung auf dieser Ebene zu erreichen.
Europarl v8

But New Deal economic policies, by expanding the role of the state in an often chaotic and unpredictable fashion, probably also played a role in at least temporarily impeding productivity growth.
Aber die Wirtschaftspolitik des New Deal erweiterte die Rolle des Staates in einer oft chaotischen und unvorhersehbaren Weise und spielte damit möglicherweise auch eine Rolle bei der zumindest vorübergehenden Verhinderung von Produktivitätswachstum.
News-Commentary v14

For 25 years, the so-called “Washington Consensus” – comprising measures aimed at expanding the role of markets and constraining the role of the state – has dominated economic development policy.
Über 25 Jahre hat der so genannte „Washington-Konsens“ – Maßnahmen, die darauf abzielen, die Rolle des Marktes auszuweiten und die des Staates einzuschränken – die Entwicklungspolitik beherrscht.
News-Commentary v14

Even if the caliphate never gets near Central Asia, Central Asian fighters could play a growing role expanding its boundaries in the Middle East.
Selbst wenn das Kalifat Zentralasien nie nahe kommen sollte, könnten zentralasiatische Kämpfer eine immer wichtigere Rolle spielen, wenn sie ihre Reichweite im Mittleren Osten erweitern.
GlobalVoices v2018q4

This is in tandem with the authorities’ efforts to promote the internationalization of the renminbi, which is rapidly expanding its role in trade settlement.
Dies geht einher mit den Bemühungen der Behörden, die Internationalisierung des Renminbi zu fördern, dessen Rolle als Handelswährung immer größer wird.
News-Commentary v14

First and foremost, it would reconcile a large state balance sheet with an expanding role for markets, bolstering employment, stimulating innovation, and advancing the economy’s structural transformation.
Vor allem würde er eine große staatliche Bilanz mit der stärker werdenden Rolle der Märkte versöhnen, was eine Zunahme von Beschäftigung, eine Stimulierung von Innovationen und die Förderung des Strukturwandels der Wirtschaft zur Folge hätte.
News-Commentary v14

But expanding the renminbi’s role in the international monetary system is just the first step toward institutionalizing a multipolar world order.
Aber die Ausweitung der Rolle des Renminbi innerhalb des internationalen Geldsystems ist nur der erste Schritt hin zur Institutionalisierung einer multipolaren Weltordnung.
News-Commentary v14

China’s leadership transition was completed and a relatively clear policy direction has been established, featuring a more level playing field for the private and state sectors and an expanding – indeed “decisive” – role for markets.
Der Führungswechsel in China ist vollzogen, und es wurde eine relativ klare politische Richtung festgelegt, die mehr Chancengleichheit zwischen dem privaten und dem staatlichen Sektor vorsieht und den Märkten eine größere – tatsächlich eine „entscheidende“ – Rolle zubilligt.
News-Commentary v14

The government must cope with the short-term effects of the slowdown while continuing to implement reforms aimed at smoothing the economy’s shift to a new growth model and expanding the role of markets.
Die Regierung muss sich nicht nur mit den kurzfristigen Effekten der Verlangsamung beschäftigen, sondern auch weiterhin Reformen durchsetzen, um den Übergang der Wirtschaft hin zu einem neuen Wachstumsmodell zu glätten und die Rolle des Marktes auszubauen.
News-Commentary v14

As the Treaty (Article 105) gives it a degree of power in this respect, the Council should look carefully into expanding the role of the ECB, especially in the event that the subsidiarity principle proves an inadequate means of effectively harmonising the practice and regulations of the national banking systems.
Da der Vertrag (Artikel 105) einige dahingehende Ansatzpunkte liefert, sollte der Rat eingehend prüfen, ob der EZB in diesem Bereich eine wichtigere Rolle zugestanden werden sollte, vor allem wenn sich die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips als ungeeignet erweist, um eine wirksame Harmonisierung der Verhaltens­weisen und Vorschriften der einzelstaatlichen Bankensysteme zu erreichen.
TildeMODEL v2018

Expanding the role of the interprofessional organisations in order to be able to control and manage the quality of the wine produced in their territories.
Ausweitung der Rolle der Branchenorganisationen, damit die Kontrolle und Qualitätssicherung für die in ihren Gebieten erzeugten Weine möglich ist.
TildeMODEL v2018