Translation of "Experimental proof" in German

Thus, no experimental proof for the above assertion is given.
Somit wird kein experimenteller Beweis für die obige Behauptung geliefert.
EuroPat v2

There were ideas, but there was no experimental proof.
Dazu gab es Vorstellungen, aber ein experimenteller Beweis stand aus.
ParaCrawl v7.1

The aim is experimental proof of high depth-resolution 3D sensorics, based on graphene photo detectors.
Ziel ist der experimentelle Nachweis von hoher tiefenauflösender 3D-Sensorik auf Basis von Graphen Photodetektoren.
ParaCrawl v7.1

The experimental proof succeeded 3 years later and found a big echo within the EELS-community.
Der experimentelle Nachweis gelang 3 Jahre später und ist auf enormes Echo innerhalb der EELS-community gestoßen.
ParaCrawl v7.1

Stefan Greif from the Max Planck Institute for Ornithology, and colleagues, have now provided experimental proof for this phenomenon.
Den experimentellen Nachweis dafür erbrachten nun Stefan Greif vom Max-Planck-Institut für Ornithologie und seine Kollegen.
ParaCrawl v7.1

Because they hardly interact with other particles, it is extremely difficult to obtain experimental proof of their existence.
Weil sie mit anderen Teilchen kaum wechselwirken, ist ihr experimenteller Nachweis extrem schwierig.
ParaCrawl v7.1

This demonstrated the wave-like nature of neutrons for the first time and was another experimental proof that not only photons can be described by waves, but also massive particles.
Das war ein weiterer Beweis, dass auch massive Partikel, nicht nur Photonen, sowohl Materie als auch Welle sein können.
Wikipedia v1.0

He received his doctorate in 1898 working under Exner on the "experimental proof of electrostriction in gases" and worked as a photographic expert during 1900/1901 and participated in the astronomical expedition for the Vienna Academy to India.
Er promovierte 1898 bei Exner über den „"experimentellen Nachweis der Elektrostriktion in Gasen"“ und nahm als fotografischer Sachverständiger 1900/1901 an der astronomischen Expedition der Wiener Akademie nach Indien teil.
Wikipedia v1.0

The experimental proof that the compounds according to the invention have affinity for the 5-HT 2A receptor is demonstrated experimentally in vitro, as described above, for some representative compounds of the formula I.
Der experimentelle Nachweis, daß die erfindungsgemäßen Verbindungen Affinität zum 5-HT 2A -Rezeptor aufweisen, wird für einige repräsentative Verbindungen der Formel I experimentell in vitro, wie oben beschrieben, dargelegt.
EuroPat v2

Experimental proof to confirm the course of the reaction and of the nature of the products was not given, as was already pointed out by Ashby (loc. at.).
Experimenteller Nachweis zum Beweis des Ablaufes der Reaktion und zur Natur der Verfahrensprodukte wurde nicht gegeben, was bereits Ashby (loc.cit.) bemängelte.
EuroPat v2

This is the first experimental proof of the fact that the immune response inducing and inhibiting activities are connected with closely related structural elements.
Dies ist der erste Beweis dafür, daß die die Immunantwort auslösende und die sie hemmende Wirkung auf einander strukturell sehr nahestehende Elemente zurückgehen.
EuroPat v2

The researchers expect that this experimental proof may offer the possibility of stopping blockages in nanomachines.
Mit seinem experimentellen Nachweis bietet sich - so erwarten die Forscher - nun auch die Perspektive, die Blockade von Nanomaschinen zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

This method is an experimental proof of strength under conditions of practice and/or an extensive stress analysis of the entire parallel key connection, consisting of shaft, parallel key and hub.
Es handelt sich hierbei um einen experimentellen Festigkeitsnachweis am Bauteil unter Praxisbedingungen und/oder um eine umfassende rechnerische Beanspruchungsanalyse der kompletten Passfederverbindung, bestehend aus Welle, Passfeder und Nabe.
ParaCrawl v7.1

This also provides experimental proof that apertures 10 produced in accordance with the inventive method are highly reproducible with regard to dimensioning the apertures 10 and in particular, that they can be produced regardless of variations in the thickness of the semiconductor wafer 14 .
Somit ist auch experimentell ein Nachweis darüber geführt, daß nach dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellte Aperturen 10 bezüglich der Dimensionierung der Aperturen 10 äußerst reproduzierbar und insbesondere unabhängig von Dickeschwankungen des Halbleiterwafers 14 herstellbar sind.
EuroPat v2

The experimental proof that the compounds according to the invention also prevent the adhesion of living cells to the corresponding matrix proteins and accordingly also prevent the adhesion of tumour cells to matrix proteins can be furnished in a cell adhesion test which is carried out analogously to the method of F. Mitjans et al., J. Cell Science 108, 2825-2838 (1995).
Der experimentelle Nachweis, daß auch die erfindungsgemäßen Verbindungen die Anheftung von lebenden Zellen auf den entsprechenden Matrixproteinen verhindern und dementsprechend auch die Anheftung von Tumorzellen an Matrixproteine verhindern, kann in einem Zelladhäsionstest erbracht werden, der analog der Methode von F. Mitjans et al., J. Cell Science 108, 2825-2838 (1995) durchgeführt wird.
EuroPat v2

His brother Gustav Lilienthal wrote about it to his fiancée Anna Rothe: "He will do the experimental proof that wind has got an upwards direction with the help of moment photography.
Der Bruder Gustav Lilienthal schrieb darüber an seine Verlobte Anna Rothe: "Den experimentellen Nachweis, dass der Wind eine Richtung nach oben hat, wird er durch Momentphotographien darstellen.
ParaCrawl v7.1

The insights gained here represent the first experimental proof that large parts of the brain change when learning processes take place.
Die gewonnen Erkenntnisse sind damit der erste experimentelle Nachweis dafür, dass sich große Teile des Gehirns verändern, wenn Lernprozesse stattfinden.
ParaCrawl v7.1

Till now there is no sufficient experimental proof of whether the rate of transmission of gravitational interactions is higher than, lower than, or exactly equal to, light speed (as is postulated in GRT).
Bis heute gibt es nicht genügend experimentelle Beweise dessen, wie die Übertragungsgeschwindigkeit von Gravitationswechselwirkungen ist: höher, kleiner oder genau gleich der Lichtgeschwindigkeit (was in der ART postuliert wird).
ParaCrawl v7.1

As stated in the reasoning of the Nobel Prize committee, the discovery of the Higgs particle was the experimental proof of the "Brout-Englert-Higgs" theory.
Wie in der Begründung des Nobelpreiskomitees ausgeführt, wurde mit der Entdeckung des Higgs-Teilchens der experimentelle Beweis für die „Brout-Englert-Higgs“-Theorie erbracht.
ParaCrawl v7.1

The Bf3R research funding is intended to enable applicants to obtain, within a reasonable period of time, the experimental proof-of-concept data required for a successful application for major funding programs, for example the German Research Foundation (DFG) or the "Alternatives to animal experiments" program of the German Federal Ministry of Education and Research (BMBF).
Die Bf3R-Forschungsförderung soll Antragstellern ermöglichen, in einem überschaubaren Zeitraum im Rahmen einer proof-of-concept Studie die experimentelle Daten zu sammeln, die für eine erfolgreiche Bewerbung bei größeren Förderprogrammen, zum Beispiel bei der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG) oder dem Schwerpunktprogramm "Alternativen zum Tierversuch" des Bundesministeriums für Bildung und Forschung (BMBF), notwendig sind.
ParaCrawl v7.1

Main objectives of research are the elucidation of direct effects of selection on a given phenotype, the experimental proof of variation along the correlation between genotype and phenotype, and the functional analysis of interaction between genotype and phenotype.
Im Mittelpunkt der Untersuchungen stehen einerseits die Aufklärung konkreter Auswirkungen von Selektion auf den Phänotyp und andererseits der Nachweis von Variation entlang der Genotyp-Phänotyp-Abbildung sowie die funktionelle Beschreibung der Interaktion zwischen Genotyp und Phänotyp.
ParaCrawl v7.1

The treatments for Bartonella are based on terribly outdated testing or are very experimental without real proof by indirect and advanced direct testing.
Die bei Bartonella angewandten Behandlungen beruhen auf erschreckend altmodischen Testverfahren oder sind sehr experimentell, ohne dabei tatsächliche Beweise durch indirekte und fortschrittliche Testabläufe vorlegen zu können.
ParaCrawl v7.1

It was theoretically predicted that electrons and ions in the nanoplasma recombine to form Rydberg atoms, however, an experimental proof of this hypothesis is still missing.
Es wurde theoretisch vorhergesagt, dass im Nanoplasma Elektronen mit Ionen rekombinieren, um Rydberg-Atome zu formen, es gibt jedoch noch keinen experimentellen Beweis für diese Hypothese.
ParaCrawl v7.1