Translation of "Experimental report" in German

The examples which follow the experimental report illustrate the invention.
Die dem Versuchsbericht folgenden Beispiele erläutern die Erfindung.
EuroPat v2

An experimental report was filed in support of these arguments.
Zur Stützung dieses Vorbringens sei ein Versuchsbericht eingereicht worden.
ParaCrawl v7.1

The examples which illustrate the preparation according to the invention of fiber-reinforced composite materials are described after the experimental report.
Anschließend an den Versuchsbericht werden die Beispiele aufgeführt, die die erfindungsgemäße Herstellung faserverstärkter Verbundwerkstoffe erläutern.
EuroPat v2

In T 192/09 the late filing of the additional experimental report could not be seen as an abuse of procedure.
In T 192/09 war die verspätete Einreichung des zusätzlichen Versuchsberichts nicht als Verfahrensmissbrauch anzusehen.
ParaCrawl v7.1

More precise information on the actual reactants employed are to be found in the sections "Polysilazane 1" to "Polysilazane 6" of the experimental report.
Genauere Angaben zu den konkret eingesetzten Reaktanten finden sich in den Abschnitten "Polysilazan 1" bis "Polysilazan 6" des Versuchsberichts.
EuroPat v2

In T 712/97 the board held that the opposition division had considered the respondent's experimental report, but had not relied on it in a way adverse to the appellant.
In T 712/97 vertrat die Kammer die Ansicht, dass die Einspruchsabteilung den Versuchsbericht des Beschwerdegegners zwar in Betracht gezogen hatte, ihm aber nicht in einer für den Beschwerdeführer nachteiligen Art und Weise gefolgt sei.
ParaCrawl v7.1

He asserted that, presumably because of this omission, his arguments and experimental report submitted on 12 August 1991 were ignored.
Er behauptete, daß vermutlich wegen dieser Unterlassung seine am 12. August 1991 mit einem Versuchsbericht eingereichte Stellungnahme nicht berücksichtigt worden sei.
ParaCrawl v7.1

Oral proceedings were held on 14 December 1989, during which an experimental report was filed on behalf of the Appellant.
Am 14. Dezember 1989 fand eine mündliche Verhandlung statt, in der von der Beschwerdeführerin ein Versuchsbericht vorgelegt wurde.
ParaCrawl v7.1

In T 712/97 the board held that the opposition division had actually considered the respondent's experimental report, but had not relied on it in a way adverse to the appellant.
In T 712/97 vertrat die Kammer die Ansicht, dass die Einspruchsabteilung den Versuchsbericht des Beschwerdegegners zwar in Betracht gezogen hatte, ihm aber nicht in einer für den Beschwerdeführer nachteiligen Art und Weise gefolgt sei.
ParaCrawl v7.1

To report experimental observations and theoretical considerations, that the electromagnetic field at the earth's surface, which originates from the sun and earth, may be related to the phenomen, that microorganisms encountered in distilled and ultrapure water remaining viable or even multiplying.
Es wird von experimentellen Beobachtungen und theoretischen Betrachtungen berichtet, dass das elektromagnetische Feld der Erdoberfläche, das durch Sonne und Erde zustandekommt, mit dem Phänomen verbunden sein könnte, dass Mikroorganismen in destilliertem und ultrareinem Wasser lebensfähig oder sogar vermehrungsfähig bleiben.
ParaCrawl v7.1

In T 99/05, the appellant submitted, 13 days before the oral proceedings, a new experimental report in view of which the respondent asked for postponement of the oral proceedings.
In T 99/05 reichte der Beschwerdeführer 13 Tage vor der mündlichen Verhandlung einen neuen Versuchsbericht ein, woraufhin der Beschwerdegegner eine Vertagung der mündlichen Verhandlung beantragte.
ParaCrawl v7.1

As the Report is inherently credible, and has not been challenged by the respondents filing any counter-experiments, the board accepts that the method there disclosed, which unlike the alleged invention involves a quenching step between solution treatment and precipitation, could result in the different microstructure found in the Experimental Report.
Da der Bericht durchaus glaubhaft ist und nicht durch Gegenversuche der Beschwerdegegner in Frage gestellt wurde, geht die Kammer davon aus, daß das offenbarte Verfahren, das - anders als die beanspruchte Erfindung - zwischen Lösungsglühen und Auslagern einen Abschreckvorgang umfaßt, die andere Mikrostruktur ergeben könnte, von der in dem Versuchsbericht die Rede ist.
ParaCrawl v7.1

It argued in its written submissions, and at the oral proceedings held on 14 October 1994 that although it had been contended that Photo 2(b) of document (8) showed a structure which deprived claim 1 of novelty, that could not be so because the procedure followed in arriving at that structure had been repeated, and the results were contained in an Experimental Report by Court and Liu, filed during the opposition with the appellant's letter of 20 January 1992.
Sowohl in seinem schriftlichen Vorbringen als auch in der mündlichen Verhandlung am 14. Oktober 1994 machte er geltend, daß Foto 2 b) der Entgegenhaltung (8) zwar angeblich eine für Anspruch 1 neuheitsschädliche Struktur zeige, daß dem aber nicht so sein könne, weil man das Verfahren zur Erzielung dieser Struktur nachgearbeitet und die Ergebnisse in einem Versuchsbericht von Court und Liu festgehalten habe, der im Einspruchsverfahren mit Schreiben des Beschwerdeführers vom 20. Januar 1992 eingereicht worden sei.
ParaCrawl v7.1

In the experimental report filed as document (30), the appellant has demonstrated that repetition of the "recrystallisation" step under the conditions used in example A of document (1) and example 10 of document (2) yields an amorphous solid.
In dem als Dokument (30) eingereichten Versuchsbericht zeigt die Beschwerdeführerin, dass man bei Wiederholung des Umkristallisationsschritts unter denselben Bedingungen wie in Beispiel A von Dokument (1) und Beispiel 10 von Dokument (2) einen amorphen Feststoff erhält.
ParaCrawl v7.1

Aim: To report experimental observations and theoretical considerations, that the electromagnetic field at the earth's surface, which originates from the sun and earth, may be related to the phenomen, that microorganisms encountered in distilled and ultrapure water remaining viable or even multiplying.
Ziel: Es wird von experimentellen Beobachtungen und theoretischen Betrachtungen berichtet, dass das elektromagnetische Feld der Erdoberfläche, das durch Sonne und Erde zustandekommt, mit dem Phänomen verbunden sein könnte, dass Mikroorganismen in destilliertem und ultrareinem Wasser lebensfähig oder sogar vermehrungsfähig bleiben.
ParaCrawl v7.1

In T 760/05 the board confirmed that filing an experimental report shortly before the date indicated by the board as the ultimate date for filing submissions ran counter to the principle that sufficient time should remain for the adversary to study it and perform counter-experiments.
In der Entscheidung T 760/05 bestätigte die Kammer, dass die Einreichung eines Versuchsberichts kurz vor dem Datum, das die Kammer als letzten Termin für die Vorlage von Unterlagen angegeben hatte, gegen den Grundsatz verstoße, dass dem Verfahrensgegner genügend Zeit zur Lektüre des Berichts und zur Durchführung von Gegenversuchen bleiben müsse.
ParaCrawl v7.1

D6 was an experimental report including a repetition of a process as exemplified in D3, and D7 was a photomicrograph relating to a product of such a process.
D6 ist ein Versuchsbericht u. a. über eine Wiederholung eines Verfahrens, wie es in D3 dargestellt ist, und D7 eine Mikrophotographie eines Erzeugnisses aus einem solchen Verfahren.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the result of performing the first step was not inevitably form "B" as shown by document (6) Experimental report submitted by Dr Harsanyi (Expert of the appellant)
Zudem bestehe das Ergebnis des ersten Schrittes nicht zwangsläufig in der Form "B", wie durch Dokument (6), Versuchsbericht von Dr. Harsanyi (Experte der Beschwerdeführerin), gezeigt werde,
ParaCrawl v7.1

The respective experimental results are reported by way of the following parameters:
Die jeweiligen Versuchsergebnisse werden durch die Angaben folgender Kenngrößen wiedergegeben:
EuroPat v2

The experimental results reported as an example were determined on a number of specific embodiments of the stream concentrator according to the invention.
Die als Beispiel mitgeteilten experimentellen Ergebnisse wurden an einigen speziellen Ausführungsformen des erfindungsgemäßen Strömungskonzentrators ermittelt.
EuroPat v2

Missing experimental reports for your previous experiments cause the rejection of the current proposal.
Das Fehlen von Berichten über Ihre bisherigen Experimente kann zur Ablehnung Ihres neuen Proposals führen.
ParaCrawl v7.1

In the context of a pilot project , the IMF , in conjunction with the relevant authorities of the countries concerned , has embarked on a series of experimental « Reports on the Observance of Standards and Codes » ( ROSCs ) .
Im Rahmen eines Pilotprojekts hat der IWF in Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden der jeweiligen Länder eine experimentelle Reihe von „Berichten über die Einhaltung von Standards und Kodizes » initiiert .
ECB v1

It also considered published experimental studies and reports which supported the plausibility of the use of dittany of Crete herb in the approved indications.
Außerdem wurden veröffentlichte experimentelle Studien und Berichte herangezogen, die die Plausibilität der Verwendung von Kretischem Dostenkraut in den aufgenommenen Indikationen stützen.
ELRC_2682 v1

For each method and for each relevant representative matrix, the specificity, precision, recovery, and limit of determination must be experimentally determined and reported.
Für jede Methode und jede relevante repräsentative Matrix müssen die Spezifität, die Präzision, die Wiederfindungsraten und die Bestimmungsgrenze experimentell ermittelt und angegeben werden.
DGT v2019

The overall relative standard deviation, as well as the relative standard deviation for each fortification level must be experimentally determined and reported.
Die relative Standardabweichung der Wiederfindungsraten ist sowohl für jede einzelne Konzentrationsstufe als auch für die Gesamtzahl der Konzentrationsstufen experimentell zu bestimmen und anzugeben.
DGT v2019

This is already reflected in some of the experimental reports which have been compiled by the IMF so far and which have been made available on its website .
Dies wurde bereits in einigen dieser Berichte , die auch über die Internetseite des IWF verfügbar sind , umgesetzt .
ECB v1

The European Commission's Joint Re­search Centre has published an invita­tion to tender for the writing and editing of FARO experimental data reports.
Die Gemeinsame Forschungsstelle der Europäischen Kommission hat eine Aus­schreibung für das Schreiben und die Druckaufbereitung der experimentellen FARO­Datenberichte veröffentlicht.
EUbookshop v2

Having regard to the experimental results reported in document (25), which demonstrated shorter filtration and drying times for form IV compared to the amorphous form, the board was satisfied that this problem had been solved.
Angesichts der Versuchsergebnisse in Dokument (25), wonach Form IV kürzere Filtrations- und Trocknungszeiten hat als die amorphe Form, hielt es die Kammer für erwiesen, dass die Aufgabe gelöst wurde.
ParaCrawl v7.1

T represents the temperature (in degrees Celsius) of the heat carrier with which the temperature of the oligomerization reactor is controlled, R indicates the recycle rate of unconverted butenes (in the present experimental examples reported in kg/h) and w(1?B) indicates the proportion by mass of 1-butene in the C4 hydrocarbon stream used.
T steht für die Temperatur (in Grad Celsius) des Wärmeträgers mit dem der Oligomerisierungsreaktor temperiert wird, R gibt die Rückführmenge an unumgesetzten Butenen (in den vorliegenden experimentellen Beispielen angegeben in kg/h) an und w(1-B) den Massenanteil an 1-Buten in dem eingesetzten C4-Kohlenwasserstoffstrom.
EuroPat v2