Translation of "Expiration of the period" in German

Naturally, after the expiration of the transition period, a different rolling moment distribution may also exist.
Selbstverständlich könnte nach Ablauf der Übergangszeit auch eine andere Wankmomentenverteilung vorliegen.
EuroPat v2

After expiration of the sterilization period, the control valve 73 is closed.
Nach Ablauf der Sterilisationszeit wird das Steuerventil 73 geschlossen.
EuroPat v2

At expiration of the legal period for safekeeping the contractor has to destroy the copy data.
Nach Ablauf der gesetzlichen Aufbewahrungsfrist hat der Auftragnehmer die Kopie daten-schutzgerecht zu vernichten.
ParaCrawl v7.1

Upon the expiration of the trial period, your Premium membership will be automatically converted into the free basic membership.
Nach Ablauf der Testphase wird deine Premium-Mitgliedschaft automatisch in die kostenlose Basis-Mitgliedschaft umgestellt.
ParaCrawl v7.1

After the expiration of the statutory period claim is left without a diagnosis.
Nach Ablauf der gesetzlichen Frist bleibt Anspruch ohne eine Diagnose.
ParaCrawl v7.1

After expiration of this period, the data will be deleted.
Nach Ablauf dieser Frist werden die Daten gelöscht.
ParaCrawl v7.1

After expiration of the above payment period, the Customer is in default.
Mit Ablauf vorstehender Zahlungsfrist kommt der Auftraggeber in Verzug.
ParaCrawl v7.1

How can the imminent expiration of the limitation period for claims be suspended?
Wie kann die drohende Verjährung der Ansprüche gehemmt werden?
ParaCrawl v7.1

The contract ends with expiration of the agreed period for the particular service.
Der Vertrag endet mit Ablauf der vereinbarten Laufzeit für die jeweilige Leistung.
ParaCrawl v7.1

After expiration of the predetermined time period the information items are overwritten with new information items.
Nach Ablauf des vorgegebenen Zeitraums werden die Informationen mit neuen Informationen überschrieben.
EuroPat v2

After the overload trigger has been triggered it may be activated after expiration of the restoration readiness period.
Nach dem Auslösen des Überlastauslösers kann dieser nach Ablauf der Wiedereinschaltbereitschaftszeit aktiviert werden.
EuroPat v2

After expiration of the blocking period, we will publish it here.
Nach Ablauf der Sperrfrist werden wir sie umgehend hier publizieren.
CCAligned v1

At the expiration of this period, the sick person is considered fully recovered.
Nach dieser Zeit wird der Kranke vollständig erholt betrachtet.
ParaCrawl v7.1

Ultimately here, after the expiration of the period length, a new assessment is respectively performed.
Im Ergebnis wird dadurch nach Ablauf der Periodenlänge jeweils eine neue Bewertung vorgenommen.
EuroPat v2

From the contract conclusion onwards all data collected will be stored until the expiration of the legal retention period.
Ab Vertragsabschluss werden alle erhobenen Daten bis Ablauf der gesetzlichen Aufbewahrungsfrist gespeichert.
CCAligned v1

The expiration of the HSR waiting period satisfies one of the conditions to the tender offer.
Mit dem Ablauf der HSR-Wartefrist ist eine der Bedingungen des Übernahmeangebots erfüllt.
ParaCrawl v7.1

After expiration of this period the customer is in default.
Nach Ablauf dieser Frist kommt der Kunde in Zahlungsverzug.
ParaCrawl v7.1

By this driving licence it made use repeated at expiration of the waiting period in Germany.
Von dieser Fahrerlaubnis machte er nach Ablauf der Sperrfrist in Deutschland mehrfach Gebrauch.
ParaCrawl v7.1

Upon expiration of the Publication period, the Advertisement becomes inactive and invisible for the Website Users.
Nach Ablauf der Veröffentlichungszeit wird das Inserat inaktiv und für Servicenutzer unsichtbar.
ParaCrawl v7.1

After fruitless expiration of this period, the authority to decide is transferred to us.
Nach fruchtlosem Fristablauf geht die Entscheidungsbefugnis auf uns über.
ParaCrawl v7.1

Expiration of the period, for which the business corporation was founded,
Verstreichen der Zeit, für die die Handelskorporation gegründet worden ist,
ParaCrawl v7.1

For repairs after expiration of the warranty period, please contact our certified service partners directly.
Für Reparaturen außerhalb der Gewährleistungszeit kontaktieren Sie unsere zertifizierten Servicepartner bitte gleich direkt.
ParaCrawl v7.1

On expiration of the grace period, the customer is entitled to withdraw from the contract.
Nach Ablauf der Frist ist der Besteller berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten.
ParaCrawl v7.1