Translation of "Expiration time" in German

The blocking time at level %1 should be lower than the expiration time.
Die Blockierzeit bei Stufe %1 sollte geringer sein, als die Ablaufzeit.
KDE4 v2

Such a stimulation occurs, however, after the expiration of the time interval corresponding to the HSR.
Diese Stimulation wird bei Ablauf des der HSR entsprechenden Zeitintervalls jedoch nachgeholt.
EuroPat v2

After the expiration of this time, the next user is caused to transmit.
Nach Ablauf dieser Zeit wird der nächste Teilnehmer zum Senden veranlaßt.
EuroPat v2

This means that the task is deactivated until the expiration of the time interval.
Das bedeutet, daß die Organisationsaufgabe bis zum Ablauf des Zeitintervalls deaktiviert wird.
EuroPat v2

After expiration of the time necessary for heating up the components sufficiently, paving can be started.
Nach Verstreichen der zum Aufheizen erforderlichen Zeit kann mit dem Einbau begonnen werden.
EuroPat v2

The peak value therefore also remains low after the expiration of the time span t1.
Daher bleibt auch der Scheitelwert nach Ablauf der Zeitspanne t1 klein.
EuroPat v2

On the expiration of the time associated with a respective angular position, the related function is executed.
Bei Ablauf der einer jeweiligen Drehwinkelstellung zugeordneten Zeit wird die betreffende Funktion ausgeführt.
EuroPat v2

Upon expiration of this time limit, your personal data will be destroyed.
Nach Ablauf dieser Frist werden Ihre persönlichen Daten vernichtet.
ParaCrawl v7.1

At the expiration of time, the infusion is separated from the thick.
Nach Ablauf der Zeit wird die Infusion von der Dicke getrennt.
ParaCrawl v7.1

Each option has a fixed expiration time.
Jede Option hat eine feste Ablaufzeit.
ParaCrawl v7.1

The expiration time is the time and date at which an option expires.
Die Ablaufzeit ist das Datum und die Uhrzeit, wenn eine Option abläuft.
CCAligned v1

Question: Why not take the advantage of all the possible expiration time?
Frage: Warum nutzen Sie nicht alle möglichen Ablaufzeit?
CCAligned v1

The car will be delivered with the expiration date and time of the contract,
Das Auto wird mit dem Ablaufdatum und der Vertragslaufzeit,
CCAligned v1

After the expiration of this time period, the bill is considered definite and approved.
Nach Ablauf dieser Frist, gilt die Abrechnung als definitiv und genehmigt.
ParaCrawl v7.1

The granted access token remains valid until its expiration time elapses.
Das ausgestellte Zugriffstoken bleibt gültig, bis der Ablaufzeitpunkt erreicht ist.
ParaCrawl v7.1

This value must be greater than the value of Unverified connections expiration time .
Dieser Wert muss größer sein als der Wert für Ablauf nicht verifizierter Verbindungen .
ParaCrawl v7.1

The expiry time – Binary options have an expiration date, or time.
Der Ablauf der Zeit – Binäre Optionen haben ein Ablaufdatum, oder Zeit.
ParaCrawl v7.1

You can even set an expiration time for shared files.
Sie können sogar eine Ablaufzeit für freigegebene Dateien festlegen.
ParaCrawl v7.1

Upon the expiration of the time for payment, the buyer is in delay of payment.
Mit Ablauf der Zahlungsfrist kommt der Käufer in Verzug.
ParaCrawl v7.1

Until the expiration of this time period, orders are irrevocable.
Bis zum Ablauf dieses Zeitraums sind Bestellungen unwiderruflich.
ParaCrawl v7.1

The refresh token once granted remains valid until its expiration time elapses.
Ein einmal ausgestelltes Aktualisierungstoken bleibt gültig, bis der Ablaufzeitpunkt erreicht ist.
ParaCrawl v7.1

You bought two Put and Call options with an expiration time of 15 minutes.
Sie haben zwei Put- und Call-Optionen mit einer Ablaufzeit von 15 Minuten gekauft.
ParaCrawl v7.1

Define an expiration time and an inactivity timeout for its current state.
Eine Sicherheitsüberprüfung definiert eine Ablaufzeit und ein Inaktivitätszeitlimit für ihren aktuellen Zustand.
ParaCrawl v7.1