Translation of "Explore" in German
Finally,
I
should
like
to
explore
one
of
the
changes
in
greater
detail
using
an
illustration.
Auf
einen
der
Änderungsanträge
möchte
ich
abschließend
anhand
eines
Beispiels
näher
eingehen.
Europarl v8
We
have
not
been
negotiating
but
are
continuing
to
explore
the
US
position.
Wir
haben
nicht
verhandelt,
sondern
ergründen
weiterhin
die
Position
der
USA.
Europarl v8
However,
we
also
have
to
explore
the
deep-seated
origins
of
extremism
and
violence.
Allerdings
muss
man
auch
die
tief
verwurzelten
Ursachen
von
Extremismus
und
Gewalt
ergründen.
Europarl v8
Mankind
needs
to
explore
this
possibility
for
energy
production
thoroughly.
Die
Menschheit
muss
diese
Möglichkeit
der
Energiegewinnung
eingehend
erkunden.
Europarl v8
Of
course,
we
also
need
to
explore
the
reasons
why
Hamas
was
elected.
Natürlich
müssen
wir
auch
die
Ursachen
ergründen,
warum
die
Hamas
gewählt
wurde.
Europarl v8
We
do
not
need
to
explore
the
whole
problem
of
navigation
now.
Auf
das
Navigationsproblem
brauchen
wir
jetzt
nicht
näher
einzugehen.
Europarl v8
We
want
to
navigate,
explore,
discover
information.
Wir
wollen
selbst
Informationen
steuern,
erkunden
und
erforschen.
TED2013 v1.1
We
explore
for
three
reasons,
the
weakest
of
which
is
curiosity.
Wir
erforschen
aus
drei
Gründen,
der
schwächste
ist
die
Neugier.
TED2013 v1.1
We
can
go
explore
the
other
side
of
the
Hawaiian
Islands.
Wir
können
die
unbekannte
Seite
der
hawaiianischen
Inseln
erkunden.
TED2013 v1.1
So,
I've
wanted
for
a
long
time
to
figure
out
a
different
way
to
explore.
Daher
will
ich
schon
lange
eine
andere
Möglichkeit
finden
die
Tiefen
zu
erforschen.
TED2013 v1.1
I
was
free
to
explore
life's
infinite
possibilities.
Ich
war
frei,
die
unendlichen
Möglichkeiten
des
Lebens
zu
erkunden.
TED2020 v1
It
made
them
braver,
less
skittish,
and
more
likely
to
explore
their
environment.
Sie
wurden
mutiger
und
weniger
ängstlich
und
erkundeten
eher
ihre
Umgebung.
TED2020 v1