Translation of "Explore" in German

Finally, I should like to explore one of the changes in greater detail using an illustration.
Auf einen der Änderungsanträge möchte ich abschließend anhand eines Beispiels näher eingehen.
Europarl v8

We have not been negotiating but are continuing to explore the US position.
Wir haben nicht verhandelt, sondern ergründen weiterhin die Position der USA.
Europarl v8

However, we also have to explore the deep-seated origins of extremism and violence.
Allerdings muss man auch die tief verwurzelten Ursachen von Extremismus und Gewalt ergründen.
Europarl v8

Mankind needs to explore this possibility for energy production thoroughly.
Die Menschheit muss diese Möglichkeit der Energiegewinnung eingehend erkunden.
Europarl v8

Of course, we also need to explore the reasons why Hamas was elected.
Natürlich müssen wir auch die Ursachen ergründen, warum die Hamas gewählt wurde.
Europarl v8

We do not need to explore the whole problem of navigation now.
Auf das Navigationsproblem brauchen wir jetzt nicht näher einzugehen.
Europarl v8

We want to navigate, explore, discover information.
Wir wollen selbst Informationen steuern, erkunden und erforschen.
TED2013 v1.1

We explore for three reasons, the weakest of which is curiosity.
Wir erforschen aus drei Gründen, der schwächste ist die Neugier.
TED2013 v1.1

We can go explore the other side of the Hawaiian Islands.
Wir können die unbekannte Seite der hawaiianischen Inseln erkunden.
TED2013 v1.1

So, I've wanted for a long time to figure out a different way to explore.
Daher will ich schon lange eine andere Möglichkeit finden die Tiefen zu erforschen.
TED2013 v1.1

I was free to explore life's infinite possibilities.
Ich war frei, die unendlichen Möglichkeiten des Lebens zu erkunden.
TED2020 v1

It made them braver, less skittish, and more likely to explore their environment.
Sie wurden mutiger und weniger ängstlich und erkundeten eher ihre Umgebung.
TED2020 v1