Translation of "Express my gratitude" in German

First of all, I would like to express my considerable gratitude to the Court of Auditors for its thorough work.
Zunächst bin ich dem Rechnungshof für seine gründliche Arbeit außerordentlich dankbar.
Europarl v8

For that, let me express my sincerest gratitude to those Members involved in the creative process.
Dafür möchte ich allen am Schaffensprozess beteiligten Kolleginnen und Kollegen ganz herzlich danken.
Europarl v8

I would especially like to express my gratitude for the speed with which the report has been drawn up.
Insbesondere möchte ich für die schnelle Berichterstattung danken.
Europarl v8

May I also express my gratitude to the rapporteur for the excellent degree of cooperation.
Außerdem möchte ich dem Herrn Berichterstatter für die gute Zusammenarbeit danken.
Europarl v8

I would also like to express my special gratitude to Commission President Barroso.
Ich möchte auch dem Kommissionspräsidenten Barroso meinen besonderen Dank ausdrücken.
Europarl v8

I should like to express my particular gratitude to the House services.
Ich bedanke mich ausdrücklich beim Sitzungsdienst des Hauses.
Europarl v8

I would like to express my gratitude to Parliament for this debate.
Ich möchte dem Parlament für diese Aussprache danken.
Europarl v8

I would, however, like to express my gratitude for the clear position that the European Union has taken up on these issues.
Ich möchte mich da aber für die klare Position der Europäischen Union bedanken.
Europarl v8

I wish to express my personal gratitude to him on behalf of the European Parliament.
Im Namen des Europäischen Parlaments möchte ich ihm meinen persönlichen Dank aussprechen.
Europarl v8

I would like to express my gratitude to the Commission for this statement.
Ich möchte die Kommission meines Dankes für diese Erklärung versichern.
Europarl v8

I wish to express my gratitude to Mr Wijkman for his dedication and hard work.
Ich bedanke mich bei Anders Wijkman für seine engagierte Arbeit.
Europarl v8

Mr President, I would like to express my gratitude to Mr Seeber on his work. My congratulations to him.
Ich möchte Herrn Seeber für seine Arbeit danken und ihm meine Glückwünsche übermitteln.
Europarl v8

I should therefore like to express my respect and gratitude to him.
Darum möchte ich ihm gegenüber meine Achtung und Dankbarkeit zum Ausdruck bringen.
Europarl v8

I would like to express my gratitude for these reports.
Ich darf für diese Berichte danken.
Europarl v8

I also want to express my gratitude for the amendments tabled.
Dankbar bin ich auch für die eingereichten Änderungsanträge.
Europarl v8

I would like to express my gratitude to our rapporteur, Mr Kreissl-Dörfler.
Ich möchte mich bedanken bei unserem Berichterstatter, Herrn Kreissl-Dörfler.
Europarl v8

I would also like to express my gratitude to all the Members of this House who were with us there.
Ich möchte auch allen Kolleginnen und Kollegen danken, die mit dabei waren.
Europarl v8

I would like to express my gratitude for the work of those who have helped.
Ich möchte mich für die Arbeit derer bedanken, die mir geholfen haben.
Europarl v8

Lastly, I should like to express my gratitude for all the help I received in drawing up this report, and I trust that the Commission and the Council will take due heed of Parliament’s proposals.
Abschließend möchte ich mich für die Zusammenarbeit bei der Erstellung dieses Berichts bedanken.
Europarl v8

I just wanted to take the opportunity to express my warm gratitude.
Ich möchte nur die Gelegenheit nutzen, mich herzlich dafür zu bedanken.
Europarl v8

Words cannot express my gratitude.
Worte werden meiner Dankbarkeit kaum gerecht.
OpenSubtitles v2018

I wish to express my gratitude to the señorita but she is wasting her sympathies.
Ich möchte der Señorita meinen Dank aussprechen, aber es ist vergeudete Liebesmüh.
OpenSubtitles v2018

Just as I promised him, my Lord, and to express my gratitude.
Ich gab ihm mein Versprechen und ich möchte mich bei ihm bedanken.
OpenSubtitles v2018