Translation of "Express trust" in German

Today, we have to express our trust in the common position.
Heute müssen wir unser Vertrauen in den Gemeinsamen Standpunkt bezeugen.
Europarl v8

To express your trust in a root certificate, you have two options.
Um einem Wurzelzertifikat das Vertrauen auszusprechen, haben Sie zwei Möglichkeiten:
CCAligned v1

In the first aria Bach uses a motive which turns the beginning of the chorale melody to major, to express trust in God.
In der ersten Arie benutzt Bach ein Motiv, das den Anfang der Choralmelodie nach Dur wendet, um Gottvertrauen auszudrücken.
Wikipedia v1.0

Member States shall require that trustees of any express trust governed under their law obtain and hold adequate, accurate and up-to-date information on beneficial ownership regarding the trust.
Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass die Trustees eines unter ihr Recht fallenden Express Trusts angemessene, präzise und aktuelle Angaben zu den wirtschaftlichen Eigentümern in Bezug auf den Trust einholen und aufbewahren.
DGT v2019

May yours be a life that is focused on the Beatitudes, that contradicts human logic to express unconditional trust in God, who wants human beings to be happy.
Euer Leben soll in den Mittelpunkt die Seligpreisungen stellen und so der menschlichen Logik widersprechen, um ein bedingungsloses Vertrauen in Gott zum Ausdruck zu bringen, der will, daß der Mensch glücklich ist.
ParaCrawl v7.1

The bright yellow, the brown and white heart express hope and trust in future.
Mit dem leuchtenden gelb, bringt sie ihr braunes Herz wunderschön zur Geltung und drückt das Vertrauen in eine strahlende Zukunft aus.
ParaCrawl v7.1

The responses to our relaunch showed that you express trust into the WEPA Professional dispenser series.
Durch die zahlreichen Reaktionen auf unseren Relaunch haben Sie Ihr Vertrauen in die WEPA-Professional Spenderserie zum Ausdruck gebracht.
ParaCrawl v7.1

Only the way in which they express their trust in knowledge varies with the cultures and individuals who try to associate with each other through their knowledge but also to distinguish from each other.
Nur die Art, in der sie ihr Vertrauen in das Wissen zum Ausdruck bringen, variiert mit den Kulturen und den Individuen, die sich durch ihr Wissen zu verbinden, aber auch zu unterscheiden suchen.
ParaCrawl v7.1

Introduction: "Mantras" are Buddhist cultural prayer repetitions of short, concise formulae to bring about a sanctum of positive thoughts, to express a basic trust of creation and to bring a person closer to himself.
Vorwort: "Mantras" - das sind in buddhistischen Kulturen gebetshafte Wiederholungen von kurzen prägnanten Formeln, um eine Sphäre des positiven Denkens zu erzeugen, ein Urvertrauen in die Schöpfung auszudrücken und den Menschen mit seinem Selbst zu verbinden.
ParaCrawl v7.1

When they allow each other freedom to spend a specific amount without consultation, they express trust in each other.
Wenn sie den anderen über einen bestimmten Betrag frei verfügen lassen, bringen sie ihr gegenseitiges Vertrauen zum Ausdruck.
ParaCrawl v7.1

He began to express feelings of trust: Trusting yourself to an expert, who really turns out to be able to help, with a healing effect.
Er begann Gefühle des Vertrauens zu äussernL: sich selbst einem Sachverständigen anzuvertrauen, der sich als ruhig erweist zu helfen und zu heilen.
ParaCrawl v7.1

They come to confide themselves to the Mother of the Saviour, and to express their trust and hope in Jesus Christ who is the source of all graces.
Sie vertrauen sich der Mutter des Erlösers an und setzen ihr Vertrauen und ihre Hoffnung in Christus. Er ist die Quelle aller Gnaden.
ParaCrawl v7.1

It was with this "eloquent sign of hope", the planting of a seedling intended above all for future generations, that the Pontiff chose to express his trust in God to sustain the efforts of those who are working to "cultivate a society of solidarity, justice and peace" in Kenya and throughout Africa.
Mit dem Pflanzen eines kleinen Baumes, der vor allem für die kommenden Generationen bestimmt ist, einem »beredten Zeichen der Hoffnung«, wollte der Papst das Vertrauen in Gott zum Ausdruck bringen, auf dass er die Bemühungen jener unterstütze, die in Kenia und ganz Afrika »eine Gesellschaft der Solidarität, der Gerechtigkeit und des Friedens fördern«.
ParaCrawl v7.1

I thank you for the trust expressed in me.
Ich bedanke mich für das mir ausgesprochene Vertrauen.
Tatoeba v2021-03-10

Against this, some 41 per cent expressed trust in the EU (down 3 points).
Demgegenüber hatten rund 41 % Vertrauen zur EU (minus 3 Prozentpunkte).
TildeMODEL v2018

No display of energyˆ nor expression of trust can carry him beyond the grave.
Kein Energieaufwand und keine Vertrauenskundgebung können ihn über das Grab hinaustragen.
ParaCrawl v7.1

That's a very special expression of trust," says Papstein.
Das ist schon ein besonderer Vertrauensbeweis", sagt Manuel Papstein.
ParaCrawl v7.1

For us in Germany this is an expression of trust, above all.
Für uns Deutsche ist dies zuallererst ein Vertrauensbeweis.
ParaCrawl v7.1

Thanksgiving is the deepest expression of trust and faith in God.
Danksagung ist der tiefste Ausdruck eines gläubigen Vertrauens in Gott.
ParaCrawl v7.1

This restitution is a symbolic expression of mutual trust.
Die Rückgabe ist ein sichtbares Symbol gegenseitigen Vertrauens.
ParaCrawl v7.1

What could be a greater expression of trust in Europe and our common currency?
Was könnte ein größerer Vertrauensbeweis für Europa und unsere gemeinsame Währung sein?
ParaCrawl v7.1

This expressed the great trust of the whole party in its party leadership.
Das drückte das große Vertrauen der gesamten Partei in die Parteiführung aus.
ParaCrawl v7.1

The subsidiary of American Express is trusted, likeable and well-known.
Die Tochter von American Express führt bei Vertrauen, Sympathie und Bekanntheit.
ParaCrawl v7.1

It was an expression of great trust.
Dieser Auftrag ist ein Ausdruck großen Vertrauens.
ParaCrawl v7.1

A group of the new EU member countries expressed higher trust levels towards the United Nations than towards the European Union.
Eine Gruppe der Neuen Mitgliedsstaaten bringt den Vereinten Nationen mehr Vertrauen entgegen als der Europäischen Union.
EUbookshop v2

This decision is an expression of the trust and friendship that link Georgia and Germany today.
Sie ist Ausdruck des Vertrauens und der Freundschaft, die Georgien und Deutschland heute verbinden.
ParaCrawl v7.1

This act is an expression of the trust and friendship which link Georgia and Germany today.
Sie ist Ausdruck des Vertrauens und der Freundschaft, die Georgien und Deutschland heute verbindet.
ParaCrawl v7.1

At its meeting of today's date, the Supervisory Board expressed its full trust and confidence in the Bank's CEO Dirk Jens Nonnenmacher.
Der Aufsichtsrat hat in seiner heutigen Sitzung dem Vorstandsvorsitzenden Dirk Jens Nonnenmacher das volle Vertrauen ausgesprochen.
ParaCrawl v7.1

The management would like to thank all creditors for the confidence and trust expressed by this vote.
Die Geschäftsführung bedankt sich bei den Gläubigern für das in dieser Abstimmung entgegengebrachte Vertrauen.
CCAligned v1

The shareholders expressed their trust in the Executive Board and the Supervisory Board by ratifying their acts by a large majority.
Dem Vorstand und Aufsichtsrat haben die Aktionäre durch die Entlastung mit großer Mehrheit ihr Vertrauen ausgesprochen.
ParaCrawl v7.1

This is an expression of trust in outstanding quality and reliability of our products.
Dies ist ein Ausdruck des Vertrauens in die außergewöhnliche Qualität und Zuverlässigkeit unserer Produkte.
ParaCrawl v7.1

In a 2015 survey conducted by the Central Bureau of Statistics, 93% of Israeli Jews expressed trust in the army, compared to only 40% in the government, and only 22% in Israeli political parties.
In einer 2015 vom nationalen israelischen Statistikamt durchgeführten Umfrage sprachen 93% der befragten israelischen Juden der Armee ihr Vertrauen aus, aber nur 40% der Regierung und nur 22% den politischen Parteien des Landes.
News-Commentary v14

This should give some comfort to governments in the Arab world, where a 2012 survey of young people showed 72% of the respondents expressing greater trust in their governments.
Das dürfte die Regierungen in der arabischen Welt beruhigen, wo 2012 eine Umfrage unter jungen Menschen ergab, dass 72 Prozent der Befragten mehr Vertrauen in ihre Regierungen haben.
News-Commentary v14