Translation of "Exteriority" in German
																						To
																											do
																											so,
																											Marxism
																											doesn’t
																											provide
																											the
																											tools
																											to
																											think
																											in
																											exteriority.
																		
			
				
																						Der
																											Marxismus
																											bietet
																											keine
																											Handhabe,
																											um
																											in
																											der
																											Exteriorität
																											zu
																											denken.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											also
																											fixes
																											the
																											question
																											of
																											the
																											effects
																											of
																											critique
																											to
																											a
																											thinking
																											of
																											exteriority,
																											thus
																											missing
																											the
																											second
																											aspect
																											of
																											the
																											implications
																											of
																											a
																											critique
																											of
																											creativity
																											outlined
																											above,
																											which
																											allows
																											the
																											question
																											of
																											effects
																											to
																											appear
																											as
																											a
																											question
																											of
																											immanent
																											effects.
																		
			
				
																						Sie
																											legt
																											letztlich
																											auch
																											die
																											Frage
																											nach
																											den
																											Effekten
																											der
																											Kritik
																											auf
																											ein
																											Denken
																											der
																											Äußerlichkeit
																											fest
																											und
																											verfehlt
																											damit
																											jenen
																											zweiten
																											Aspekt
																											der
																											oben
																											skizzierten
																											Implikationen
																											einer
																											Kritik
																											der
																											Kreativität,
																											der
																											die
																											Frage
																											der
																											Effekte
																											als
																											Frage
																											immanenter
																											Effekte
																											erscheinen
																											lässt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						As
																											if
																											the
																											better
																											to
																											affirm
																											its
																											"exteriority",
																											it
																											is
																											principally
																											linked
																											with
																											the
																											Moslem
																											world,
																											thus
																											fuelling
																											the
																											idea
																											of
																											the
																											cultural
																											and
																											religious
																											clash
																											against
																											a
																											world
																											so
																											distant
																											from
																											the
																											Western
																											world
																											that
																											it
																											could
																											not
																											be
																											ours.
																		
			
				
																						Um
																											seine
																											"Äußerlichkeit"
																											zu
																											bekräftigen,
																											wird
																											er
																											grundsätzlich
																											mit
																											der
																											muslimischen
																											Welt
																											verbunden,
																											womit
																											die
																											Vorstellung
																											vom
																											kulturellen
																											und
																											religiösen
																											Kampf
																											gegen
																											eine
																											Welt
																											verwendet
																											wird,
																											die
																											so
																											weit
																											von
																											der
																											westlichen
																											Welt
																											entfernt
																											ist,
																											dass
																											es
																											nicht
																											die
																											unserige
																											sein
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						According
																											to
																											Aurélie
																											Verdier,
																											the
																											photographs
																											by
																											Haris
																											Epaminonda
																											institute
																											a
																											poetic
																											metamorphosis
																											of
																											interstices
																											and
																											touch
																											an
																											exteriority
																											shot
																											through
																											by
																											disappearance
																											or
																											erasure,
																											engendering
																											zones
																											of
																											memory
																											in
																											a
																											stance
																											of
																											watchfulness,
																											always
																											open—the
																											construction
																											of
																											transitions
																											between
																											"crystals
																											of
																											historical
																											unreadability".
																		
			
				
																						Nach
																											Aurélie
																											Verdier
																											setzen
																											Haris
																											Epaminondas
																											Bilder
																											eine
																											poetische
																											Metamorphose
																											von
																											Zwischenräumen
																											in
																											Gang
																											und
																											berühren
																											ein
																											Außen,
																											das
																											vom
																											Verschwinden
																											oder
																											Verbergen
																											erzählt,
																											Räume
																											der
																											Erinnerung
																											erzeugt
																											–
																											in
																											einem
																											Zustand
																											der
																											Wachsamkeit,
																											immer
																											offen,
																											als
																											Konstruktion
																											von
																											Übergängen
																											zwischen
																											»Kristallen
																											historischer
																											Unlesbarkeit«.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Division,
																											in
																											other
																											words,
																											has
																											multiple
																											meanings
																											and
																											articulations
																											throughout
																											Jürgenssen's
																											production:
																											sexual
																											division,
																											psychological
																											division,
																											division
																											(or
																											ambiguity)
																											between
																											inside
																											and
																											outside,
																											interiority
																											and
																											exteriority,
																											all
																											are
																											variously
																											suspended,
																											transgressed,
																											or
																											otherwise
																											put
																											into
																											question.
																		
			
				
																						Mit
																											anderen
																											Worten,
																											dem
																											Konzept
																											der
																											Teilung
																											kommen
																											in
																											Jürgenssens
																											Schaffen
																											vielfältige
																											Bedeutungen
																											und
																											Ausdrucksmöglichkeit
																											zu:
																											die
																											Geschlechterteilung,
																											die
																											Unterteilungen
																											der
																											Psyche,
																											die
																											Aufteilung
																											(oder
																											Ambiguität)
																											in
																											Innen
																											und
																											Außen,
																											Innerlichkeit
																											und
																											Äußerlichkeit
																											–
																											sie
																											alle
																											werden
																											verschiedentlich
																											außer
																											Kraft
																											gesetzt,
																											überschritten
																											oder
																											auf
																											andere
																											Weise
																											in
																											Frage
																											gestellt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						There
																											is
																											no
																											more
																											“exteriority”
																											but
																											there
																											are
																											extraordinary
																											break-ups
																											and
																											antagonisms
																											born
																											of
																											the
																											system
																											itself.
																		
			
				
																						Es
																											gibt
																											keine
																											„Äußerlichkeit“
																											mehr,
																											aber
																											außerordentliche
																											Verfallserscheinungen
																											und
																											Antagonismen,
																											die
																											durch
																											das
																											System
																											selbst
																											erzeugt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						To
																											paraphrase
																											Sartre,
																											one
																											might
																											say
																											that
																											violence
																											is
																											always
																											an
																											interiorization
																											of
																											exteriority
																											and
																											an
																											exteriorization
																											of
																											interiority.
																		
			
				
																						Man
																											könnte,
																											Sartre
																											paraphrasierend,
																											behaupten,
																											dass
																											Gewalt
																											immer
																											eine
																											Interiorisierung
																											von
																											Exteriorität
																											und
																											eine
																											Exteriorisierung
																											von
																											Interiorität
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											distinction,
																											originally
																											formulated
																											for
																											the
																											explanation
																											of
																											Humes
																											sounds
																											as
																											follows:
																											"Unlike
																											the
																											old
																											scepticism,
																											based
																											on
																											the
																											variety
																											of
																											sensual
																											phenomena
																											and
																											the
																											errors
																											of
																											the
																											senses,
																											the
																											modern
																											scepticism
																											is
																											based
																											on
																											the
																											status
																											of
																											the
																											relations
																											and
																											their
																											exteriority.
																		
			
				
																						Diese
																											Unterscheidung,
																											ursprünglich
																											für
																											die
																											Erklaerung
																											Humes''
																											formuliert,
																											lautet
																											so:
																											"Im
																											Unterschied
																											vom
																											alten
																											Skeptizismus,
																											der
																											auf
																											der
																											Vielfalt
																											der
																											sinnlichen
																											Erscheinungen
																											und
																											den
																											Irrtümern
																											der
																											Sinne
																											beruht,
																											beruht
																											der
																											moderne
																											Skeptizismus
																											auf
																											dem
																											Status
																											der
																											Relationen
																											und
																											ihrer
																											Exterioritaet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											second
																											presupposition
																											is
																											that
																											to
																											think
																											this
																											problematic
																											field
																											requires
																											us
																											to
																											summon
																											up
																											a
																											transdisciplinary
																											gaze,
																											for
																											innumerable
																											layers
																											of
																											reality
																											are
																											interwoven
																											there,
																											whether
																											on
																											the
																											macropolitical
																											plane
																											(facts
																											and
																											lifestyles
																											in
																											their
																											formal,
																											sociological
																											exteriority)
																											or
																											on
																											the
																											micropolitical
																											one
																											(the
																											forces
																											that
																											shake
																											reality,
																											dissolving
																											its
																											forms
																											and
																											engendering
																											others
																											in
																											a
																											process
																											that
																											involves
																											desire
																											and
																											subjectivity).
																		
			
				
																						Die
																											zweite
																											Voraussetzung
																											ist,
																											dass
																											das
																											Denken
																											dieses
																											problematischen
																											Feldes
																											eine
																											transdisziplinäre
																											Betrachtungsweise
																											erfordert,
																											da
																											hier
																											unzählige
																											Realitätsschichten
																											miteinander
																											verwoben
																											sind,
																											sowohl
																											auf
																											der
																											makropolitischen
																											(Fakten
																											und
																											Lebensstile
																											in
																											ihrer
																											formalen,
																											soziologischen
																											Äußerlichkeit)
																											als
																											auch
																											auf
																											der
																											mikropolitischen
																											Ebene
																											(Kräfte,
																											die
																											die
																											Realität
																											erschüttern,
																											ihre
																											Formen
																											auflösen
																											und
																											andere
																											hervorbringen,
																											in
																											einem
																											Prozess,
																											der
																											Begehren
																											und
																											Subjektivität
																											mit
																											einschließt).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						According
																											to
																											Aurélie
																											Verdier,
																											the
																											photographs
																											by
																											Haris
																											Epaminonda
																											institute
																											a
																											poetic
																											metamorphosis
																											of
																											interstices
																											and
																											touch
																											an
																											exteriority
																											shot
																											through
																											by
																											disappearance
																											or
																											erasure,
																											engendering
																											zones
																											of
																											memory
																											in
																											a
																											stance
																											of
																											watchfulness,
																											always
																											open—the
																											construction
																											of
																											transitions
																											between
																											“crystals
																											of
																											historical
																											unreadability”.
																		
			
				
																						Nach
																											Aurélie
																											Verdier
																											setzen
																											Haris
																											Epaminondas
																											Bilder
																											eine
																											poetische
																											Metamorphose
																											von
																											Zwischenräumen
																											in
																											Gang
																											und
																											berühren
																											ein
																											Außen,
																											das
																											vom
																											Verschwinden
																											oder
																											Verbergen
																											erzählt,
																											Räume
																											der
																											Erinnerung
																											erzeugt
																											–
																											in
																											einem
																											Zustand
																											der
																											Wachsamkeit,
																											immer
																											offen,
																											als
																											Konstruktion
																											von
																											Übergängen
																											zwischen
																											»Kristallen
																											historischer
																											Unlesbarkeit«.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						These
																											ideas
																											of
																											the
																											interlocking
																											of
																											technical
																											and
																											social
																											structures
																											in
																											the
																											Theater
																											of
																											Attractions
																											only
																											remain
																											superficially
																											bound
																											to
																											a
																											"theater
																											of
																											the
																											scientific
																											age".
																											The
																											attempt
																											to
																											also
																											"calculate"
																											machines
																											this
																											complex,
																											as
																											proposed
																											by
																											Eisenstein
																											and
																											Tretyakov,
																											goes
																											beyond
																											a
																											relationship
																											of
																											the
																											exteriority
																											of
																											technical
																											machines
																											and
																											social
																											collectives
																											and
																											beyond
																											purely
																											mathematical,
																											technical
																											considerations.
																		
			
				
																						Diese
																											Überlegungen
																											zum
																											Ineinandergreifen
																											von
																											technischen
																											und
																											sozialen
																											Gefügen
																											im
																											Theater
																											der
																											Attraktionen
																											bleiben
																											nur
																											oberflächlich
																											einem
																											"Theater
																											des
																											wissenschaftlichen
																											Zeitalters"
																											verpflichtet,
																											der
																											Versuch,
																											derart
																											komplexe
																											Maschinen,
																											wie
																											sie
																											Eisenstein
																											und
																											Tretjakov
																											entwerfen,
																											auch
																											zu
																											"berechnen",
																											geht
																											über
																											ein
																											Verhältnis
																											der
																											Äußerlichkeit
																											von
																											technischen
																											Maschinen
																											und
																											sozialen
																											Kollektiven
																											sowie
																											über
																											rein
																											mathematisch-technische
																											Überlegungen
																											weit
																											hinaus.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Man
																											is
																											defined
																											as
																											praxis
																											and
																											in
																											and
																											by
																											this
																											act,
																											he
																											participates
																											in
																											the
																											interiorization
																											of
																											exteriority
																											(because
																											he
																											is
																											"thrown"
																											entirely
																											into
																											the
																											field
																											of
																											practice)
																											and
																											the
																											exteriorization
																											of
																											interiority
																											(because
																											he
																											finds
																											himself
																											in
																											the
																											products
																											of
																											his
																											practices).
																		
			
				
																						Der
																											Mensch
																											wird
																											definiert
																											durch
																											Praxis,
																											und
																											in
																											und
																											durch
																											diesen
																											Akt
																											partizipiert
																											er
																											an
																											der
																											Interiorisierung
																											der
																											Exteriorität
																											(weil
																											er
																											vollständig
																											in
																											das
																											praktische
																											Feld
																											"geworfen"
																											ist)
																											und
																											an
																											der
																											Exteriorisierung
																											der
																											Interiorität
																											(weil
																											er
																											sich
																											in
																											den
																											Produkten
																											seiner
																											Praxen
																											wiederfindet).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						SiO2go
																											is
																											for
																											that
																											reason
																											interested
																											also
																											in
																											the
																											failure
																											of
																											its
																											test
																											series,
																											perforates
																											the
																											room
																											with
																											baked
																											windows,
																											obscured
																											doors,
																											and
																											pale
																											flashing
																											signs
																											–
																											and
																											thus
																											creates
																											openings
																											towards
																											an
																											exteriority
																											that
																											would
																											most
																											likely
																											be
																											named
																											an
																											unsurveyable
																											“plasma”.
																		
			
				
																						Entsprechend
																											interessiert
																											sich
																											SiO2go
																											auch
																											für
																											das
																											Scheitern
																											seiner
																											Testreihen,
																											durchlöchert
																											den
																											Raum
																											mit
																											verbackenen
																											Fenstern,
																											verstellten
																											Türen
																											sowie
																											blass
																											blinkenden
																											Zeichen,
																											–
																											und
																											schafft
																											so
																											Öffnungen
																											auf
																											ein
																											Außen
																											hin,
																											das
																											sich
																											am
																											ehesten
																											als
																											unvermessenes
																											„Plasma“
																											bezeichnen
																											lässt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											"exteriority"
																											within
																											Europe
																											is
																											created
																											in
																											the
																											interpellation
																											and
																											enunciation
																											of
																											non-European
																											or
																											Eastern
																											European
																											migrants
																											and
																											refugees
																											as
																											the
																											racialized,
																											ethnicized
																											and
																											gendered
																											"Other"
																											of
																											the
																											nation.
																		
			
				
																						Diese
																											"Exteriorität"
																											innerhalb
																											Europas
																											wird
																											durch
																											die
																											Anrufung
																											und
																											die
																											Benennung
																											von
																											Nicht-Europäer_innen,
																											osteuropäischen
																											Migrant_innen
																											sowie
																											Flüchtlingen
																											als
																											rassifizierte,
																											ethnisierte
																											und
																											vergeschlechtlichte
																											"Andere"
																											der
																											Nation
																											geschaffen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						These
																											ideas
																											of
																											the
																											interlocking
																											of
																											technical
																											and
																											social
																											structures
																											in
																											the
																											Theater
																											of
																											Attractions
																											only
																											remain
																											superficially
																											bound
																											to
																											a
																											"theater
																											of
																											the
																											scientific
																											age".
																											The
																											attempt
																											to
																											also
																											"calculate"
																											machines
																											this
																											complex,
																											as
																											proposed
																											by
																											Eisenstein
																											and
																											Tretyakov,
																											goes
																											beyond
																											a
																											relationship
																											of
																											the
																											exteriority
																											of
																											technical
																											machines
																											and
																											social
																											collectives
																											and
																											beyond
																											purely
																											mathematical,
																											technical
																											considerations.
																											Eisenstein
																											described
																											the
																											attraction
																											as
																											being
																											based
																											solely
																											on
																											something
																											relative,
																											on
																											the
																											reaction
																											of
																											the
																											viewers.
																		
			
				
																						Diese
																											Überlegungen
																											zum
																											Ineinandergreifen
																											von
																											technischen
																											und
																											sozialen
																											Gefügen
																											im
																											Theater
																											der
																											Attraktionen
																											bleiben
																											nur
																											oberflächlich
																											einem
																											“Theater
																											des
																											wissenschaftlichen
																											Zeitalters
																											verpflichtet,
																											der
																											Versuch,
																											derart
																											komplexe
																											Maschinen,
																											wie
																											sie
																											Eisenstein
																											und
																											Tretjakov
																											entwerfen,
																											auch
																											zu
																											“berechnen,
																											geht
																											über
																											ein
																											Verhältnis
																											der
																											Äußerlichkeit
																											von
																											technischen
																											Maschinen
																											und
																											sozialen
																											Kollektiven
																											sowie
																											über
																											rein
																											mathematisch-technische
																											Überlegungen
																											weit
																											hinaus.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						For
																											this
																											reason,
																											those
																											intellectuals
																											who
																											work
																											in
																											disciplines
																											outside
																											of
																											Chinese
																											Studies,
																											whose
																											belief
																											in
																											their
																											own
																											exteriority
																											is
																											often
																											the
																											expression
																											of
																											a
																											genuine
																											modesty
																											and
																											respect-for-the-other,
																											cannot
																											be
																											considered
																											exempt
																											from
																											the
																											apparatus
																											of
																											area
																											in
																											which
																											those
																											‘Chinese’
																											subjects
																											are
																											formed.
																		
			
				
																						Aus
																											eben
																											diesem
																											Grund
																											können
																											jene
																											Intellektuelle,
																											die
																											in
																											anderen
																											Disziplinen
																											als
																											den
																											China-Studien
																											arbeiten
																											und
																											deren
																											Glaube
																											an
																											ihre
																											eigene
																											Exteriorität
																											oftmals
																											Ausdruck
																											einer
																											echten
																											Bescheidenheit
																											und
																											eines
																											Respekts
																											für
																											die
																											anderen
																											ist,
																											nicht
																											als
																											vom
																											Gebietsdispositiv
																											ausgenommen
																											betrachtet
																											werden,
																											in
																											dem
																											sich
																											diese
																											„chinesischen“
																											Subjekte
																											formieren.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						There
																											is
																											a
																											primacy
																											of
																											life
																											in
																											the
																											Spirit,
																											which
																											is
																											at
																											the
																											base
																											of
																											every
																											vocations
																											programme.
																											It
																											requires
																											us
																											to
																											overcome
																											a
																											widespread
																											pragmatism
																											and
																											a
																											sterile
																											exteriority
																											that
																											leads
																											one
																											to
																											forget
																											the
																											theological
																											life
																											of
																											faith,
																											hope
																											and
																											charity.
																		
			
				
																						Es
																											gibt
																											einen
																											Primat
																											des
																											Lebens
																											im
																											Heiligen
																											Geist,
																											der
																											jeder
																											Berufspastoral
																											zugrunde
																											liegt
																											und
																											die
																											Überwindung
																											jenes
																											verbreiteten
																											Pragmatismus
																											und
																											jener
																											sterilen
																											Äußerlichkeit
																											verlangt,
																											die
																											das
																											auf
																											Gott
																											ausgerichtete
																											Leben
																											des
																											Glaubens,
																											der
																											Hoffnung
																											und
																											der
																											Liebe
																											in
																											Vergessenheit
																											geraten
																											lassen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											the
																											course
																											of
																											recent
																											years,
																											the
																											idea
																											of
																											a
																											picture
																											as
																											an
																											open
																											but
																											at
																											the
																											same
																											time
																											distanced
																											and
																											unstable
																											opposite
																											has
																											grown
																											so
																											that
																											neither
																											the
																											penetration
																											of
																											the
																											eye
																											from
																											outside
																											makes
																											it
																											submissive,
																											nor
																											does
																											it
																											try
																											to
																											manipulate
																											this
																											exteriority.
																											Such
																											a
																											picture
																											would
																											be
																											an
																											emancipated,
																											responsible
																											and
																											aporetic
																											picture.
																		
			
				
																						Im
																											Lauf
																											der
																											Jahre
																											ist
																											in
																											mir
																											die
																											Vorstellung
																											des
																											Bildes
																											als
																											offenes,
																											aber
																											zugleich
																											distanziertes
																											und
																											instabiles
																											Gegenüber
																											gewachsen,
																											dass
																											sich
																											weder
																											der
																											Penetration
																											des
																											Blicks
																											von
																											außen
																											gefügig
																											macht,
																											noch
																											versucht,
																											dieses
																											Außen
																											zu
																											manipulieren.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											distinction,
																											originally
																											formulated
																											for
																											Hume's
																											explanation
																											sounds
																											as
																											follows:
																											"Unlike
																											the
																											old
																											scepticism,
																											based
																											on
																											the
																											variety
																											of
																											sensual
																											phenomena
																											and
																											the
																											errors
																											of
																											the
																											senses,
																											the
																											modern
																											scepticism
																											is
																											based
																											on
																											the
																											status
																											of
																											relations
																											and
																											their
																											exteriority.
																		
			
				
																						Diese
																											Unterscheidung,
																											ursprünglich
																											für
																											die
																											Erklaerung
																											Humes'
																											formuliert,
																											lautet
																											so:
																											"Im
																											Unterschied
																											vom
																											alten
																											Skeptizismus,
																											der
																											auf
																											der
																											Vielfalt
																											der
																											sinnlichen
																											Erscheinungen
																											und
																											den
																											Irrtümern
																											der
																											Sinne
																											beruht,
																											beruht
																											der
																											moderne
																											Skeptizismus
																											auf
																											dem
																											Status
																											der
																											Relationen
																											und
																											ihrer
																											Exterioritaet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Sufi
																											is
																											called
																											to
																											pass
																											from
																											the
																											exteriority
																											of
																											the
																											forms
																											of
																											the
																											personal
																											experience
																											to
																											the
																											"taste"
																											of
																											divine
																											reality,
																											the
																											source
																											of
																											true
																											knowledge.
																		
			
				
																						Der
																											Sufi
																											ist
																											aufgerufen,
																											den
																											Schritt
																											von
																											der
																											Äußerlichkeit
																											der
																											Formen
																											der
																											persönlichen
																											Erfahrung
																											hin
																											zum
																											»Geschmack«
																											der
																											Realität
																											Gottes
																											zu
																											tun,
																											der
																											Quelle
																											aller
																											wahren
																											Erkenntnis.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1