Translation of "External corrosion" in German

Due to the varied chemical corrosion possible, the multilayer design provides optimal protection against external corrosion.
Der Mehrschichtenaufbau bildet wegen der verschiedenartigen chemischen Angreifbarkeit einen optimalen Schutz vor äusserer Korrosion.
EuroPat v2

The works include replacing corroded pipes, protecting the pipeline from external corrosion, refurbishing all valves and replacing a number of booster pumps and station generators.
Die Arbeiten bestanden unter anderem in einem Austausch der korrodierten Röhren, im Anbringen von Korrosionsschutz, Erneuerung aller Ventile sowie einer Reihe von Zwischenpumpen und Stationsgeneratoren.
EUbookshop v2

Zircaloy 2 is regarded as sufficiently resistant to corrosion by the coolant (external corrosion) for the outer surface, which is formed by a thick matrix of the cladding tube.
Für die Außenfläche, die von der dicken Matrix des Hüllrohrs gebildet wird, wird Zircaloy 2 als hinreichend resistant gegen die Korrosion durch das Kühlmittel (Korrosion von außen) angesehen.
EuroPat v2

Even in an unstressed state, the steel is often exposed to this external corrosion from the environment, i.e. during transportation, storage and installation.
Dieser äußeren Korrosion durch die Umgebung ist der Stahl oft schon im ungespannten Zustand, also während des Transports, der Lagerung und des Einbaus ausgesetzt.
EUbookshop v2

The two pulses make it possible to establish whether a weakening of the pipe wall is due to internal or external corrosion.
Durch beide Impulse kann festgestellt werden, ob eine Schwächung der Rohrwand auf einer Innen- oder einer Außenkorrosion beruht.
EuroPat v2

The aim underlying the present invention essentially resides in providing a method and an apparatus for permitting the detection of internal and external corrosion, pitting or the like over the entire circumference and length of a pipe wall and with a high degree of precision.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren und eine Einrichtung zu schaffen, die auch die Detektion von Innen- und Außenkorrosion, Lochfraß oder dergleichen über den ge­samten Umfang und die gesamte Länge einer Rohrwandung mit hoher Genauigkeit ermöglicht.
EuroPat v2

Where carbon steel bearings are exposed to wet environments, additional external seals are recommended to protect the bearing’s external surfaces from corrosion.
Bei Lagern aus Wälzlagerstahl, die in feuchter Umgebung eingesetzt werden sollen, empfiehlt es sich durch eine zusätzliche äußere Dichtung gegen Korrosion zu schützen.
ParaCrawl v7.1

Over the past year and since the introduction of Pipecheck’s Pipeline External Corrosion Assessment software module, the industry has been realizing the huge potential of this application over traditional NDT methods.
Im Laufe des letzten Jahres und seit der Einführung des Pipecheck Moduls zur Beurteilung der Außenkorrosion von Pipelines, hat die Industrie das enorme Potenzial dieser Anwendung gegenüber herkömmlichen ZfP-Verfahren erkannt.
ParaCrawl v7.1

The history report will provide details about the level of damage including but not limited to internal and external corrosion, broken parts such as frame damage due to accidental or intentional dilapidation, fluid leaks, corroded electronic main parts and accessories and tarnished frames and the location where the car was originally purchased and dismembered for resale.
Die Geschichte Bericht werden Angaben über die Höhe der Schäden, einschließlich aber nicht beschränkt auf innere und äußere Korrosion, defekte Teile wie Frame Schäden durch zufällige oder vorsätzliche Verfall-, Fluid-Lecks, Korrosion elektronischen Teilen und Zubehör und getrübt Frames und den Ort, an dem das Auto ursprünglich gekauft wurde und zerstückelt für den Weiterverkauf bestimmt sind.
ParaCrawl v7.1

There are mainly two areas of risk for external corrosion, at joints to copper or brass fittings, or at joints between the absorber tubes and sheet.
Es gibt im Wesentlichen zwei Risikobereiche für externe Korrosion: an Verbindungen zu Kupfer oder Messing oder an Verbindungen zwischen den Absorberrohren und den -platten.
ParaCrawl v7.1

In order to achieve high density, long service life, and good resistance against external and internal corrosion of the pipe line, it is advantageous if a flexible plastic pipe is placed or laid in the pipe-bed material.
Um eine hohe Dichtigkeit, große Langlebigkeit und eine gute Resistenz gegen äußere und innere Korrosion der Rohrleitung zu erreichen, ist es vorteilhaft, wenn ein biegeweiches Kunststoff-Rohr in das Rohrbettungsmaterial eingelegt oder verlegt wird.
EuroPat v2

This is achieved by an axial continuous combination of sheathings and couplers, which represent a first barrier against external, corrosion-causing substances.
Erreicht wird dies durch eine axial durchgängige Kombination aus Hüllrohren und Muffenrohren, die eine erste Barriere gegen von außen kommende, Korrosion verursachende Stoffe darstellen.
EuroPat v2

These exhaust gas condensates have an oily/watery to oily/acidic composition, so that the needle sleeves of the throttle valve bearings, which as a general rule are made of hardened ball and roller bearing steel with low alloying content and low carbon content, are initially subject to increased attack by external corrosion, which also propagates into their interior despite the multiple sealing of the throttle valve bearings.
Diese Abgaskondensate haben eine ölig-wässrige bis wässrig-saure Zusammensetzung, so dass die in der Regel aus einem gehärteten Wälzlagerstahl mit geringen Legierungs- und Kohlenstoffanteilen bestehenden Nadelhülsen der Drosselklappenlager zunächst verstärkten Angriffen von äußerer Korrosion unterliegen, die sich trotz der Mehrfachabdichtung der Drosselklappenlager auch bis in deren Inneres fortsetzt.
EuroPat v2

The housing 24 of the magnetic lock 20 protects the magnetic catches 36, 38 from external vibration, corrosion, radiation, etc.
Das Gehäuse 24 des Magnetschlosses 20 schützt die Magnetmitnehmer 36, 38 vor Erschütterungen, Korrosion und Bestrahlung etc. von außen.
EuroPat v2

The coating compositions are more particularly paints, which here refers to coating compositions for producing coatings for protection from external exposures (e.g., corrosion control, protection from mechanical damage, from sunlight, or environmental effects, etc.), or coating compositions for decorative purposes (gloss varnishes, etc.).
Die Beschichtungsmassen sind insbesondere Lacke, worunter hier Beschichtungsmassen zur Herstellung von Beschichtungen zum Schutz vor äußeren Einwirkungen (z.B. Korrosionsschutz, Schutz vor mechanischer Beschädigung, vor Sonnenlicht, oder Umwelteinflüssen etc.) oder Beschichtungsmassen für dekorative Zwecke (Glanzlacke etc.) verstanden werden.
EuroPat v2

To protect the base material 1 from external corrosion and heat, the solid layer 6 provided is a metal material composed of a heat-resistant alloy, which is substantially formed from at least one Ni-based material, Co-based material, Fe-based material and/or Ti-based material.
Zum Schutz des Basisstoffs 1 nach außen gegenüber Korrosion und Hitze ist als Festschicht 6 ein Metallmaterial aus einer hitzebeständigen Legierung vorgesehen, die im Wesentlichen aus mindestens einem Material auf Ni-Basis, einem Material auf Co-Basis, einem Material auf Fe-Basis und/oder einem Material auf Ti-Basis gebildet ist.
EuroPat v2

In the region below the built-in lights 5, the end section 11 of the support plate 10 is provided with an opening 15 through which a sealing material 16 can be introduced in order to fasten the built-in lights 5 into the frame 3 and protect them from external influences and corrosion.
Im Bereich unterhalb der Einbauleuchten 5 ist im Endabschnitt 11 der Trägerplatte 10 eine Öffnung 15 vorgesehen, durch die zum Befestigen und zum Schutz vor Umwelteinflüssen und Korrosion der Einbauleuchten 5 im Rahmen 3 eine Vergußmasse 16 eingebracht werden kann.
EuroPat v2

After two pipes have been connected by a circular weld seam, the uncoated partial lengths have to be reinsulated in the region of the connection in order to prevent external corrosion.
Nach der Verbindung zweier Rohre durch eine Rundschweißnaht müssen die unbeschichteten Teillängen im Verbindungsbereich zur Vermeidung äußerer Korrosionsangriffe nachisoliert werden.
EuroPat v2

To prevent the harmful effects of external corrosion on the steel pipes 2 a, 2 b in the region of the circular weld seam 1, extremely high-quality reinsulation, i.e. further insulation which matches the quality of the factory-fitted plastic sheathing, has to take place.
Um im Bereich der Rundschweißnaht 1 die schädliche Wirkung äußerer Korrosionsangriffe auf die Stahlrohre 2a, 2b zu verhindern, muß eine möglichst hochwertige, d.h. der Qualität der werksseitigen Kunststoffummantelung entsprechende Nachisolierung erfolgen.
EuroPat v2

Detect and locate internal and external, corrosion, pitting, cuts, gouges, wall loss, and fatigue cracks before they result in severe damage
Interne und externe Defekte, Korrosion, Lochfraß, Schnitte, Rillen, Wandverlust und Ermüdungsrisse festzustellen, bevor sie zu ernsthaften Schäden führen.
ParaCrawl v7.1

External galvanic corrosion may occur between aluminium and other metals if the joint is subjected to humidity from rain or condensate.
Externe galvanische Korrosion kann zwischen Aluminium und anderen Metallen auftreten, wenn zugelassen wird, dass Wasser an den Verbindungen kondensiert.
ParaCrawl v7.1

Pipecheck’s pipeline external corrosion module offers very fast, efficient and streamlined data processing that actually generates instant, on-site results.
Das Pipecheck Modul für die Beurteilung der Außenkorrosion von Pipelines bietet eine sehr schnelle, effiziente und optimierte Datenverarbeitung, die Ergebnisse Vor-Ort liefert.
ParaCrawl v7.1