Translation of "External fund" in German

Lithuania has chosen to implement four of the Fund's five strategic priorities for the External Borders Fund 2007-2013:
Litauen hat beschlossen, vier der fünf strategischen Prioritäten des Fonds umzusetzen:
TildeMODEL v2018

Sufficient selection due diligence is conducted when selecting external fund managers.
Bei der Auswahl externer Fondsmanager wird die Sorgfaltspflicht ausreichend beachtet.
ParaCrawl v7.1

This guideline outlines the administrative processes to select external fund managers.
Bei der Auswahl externer Fondsmanager folgt die anlegende Institution guter Praxis.
ParaCrawl v7.1

The Council nevertheless increased appropriations in the External Borders Fund, because it regards this as a major political priority.
Die Ermächtigungen für den Außengrenzenfonds stockte er auf, weil er dies als politische Schwerpunktmaßnahme ansieht.
Europarl v8

The take-up of interoperable schemes by Member States could be promoted through financial support from the External Borders Fund.
Die Einführung interoperabler Systeme in den Mitgliedstaaten könnte über den Außengrenzenfonds finanziell gefördert werden.
TildeMODEL v2018

The other three Funds are: the External Borders Fund, The Return Fund and the European Refugee Fund.
Die drei anderen Fonds sind: der Außengrenzenfonds, der Europäische Rückkehrfonds und der Europäische Flüchtlingsfonds.
TildeMODEL v2018

The incentives of the external fund managers are aligned with the overall investment objectives of the social security institution.
Die Anreize der externen Fondsmanager werden an den allgemeinen Anlagezielen des Trägers der sozialen Sicherheit ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1

The information obtained by these networks will then be transmitted using ICONet - a secure information network to coordinate the services responsible for the management of flows of migrants in Member States - and, at the same time, will enable these networks to benefit from the funds available from the European External Borders Fund.
Die durch diese Netze gewonnenen Informationen werden dann unter Nutzung von ICONET - einem sicheren Informationsnetz zur Koordinierung der Behörden, die für die Steuerung von Migrantenströmen in den Mitgliedstaaten zuständig sind - übertragen und es ihnen gleichzeitig ermöglichen, von den Mitteln des europäischen Außengrenzenfonds zu profitieren.
Europarl v8

Article 17(4) of Regulation (EU) No 514/2014 provides for the eligibility of expenditure incurred in 2014 by a Responsible Authority not yet formally designated, thereby ensuring a smooth transition between the External Borders Fund and the Internal Security Fund.
In Artikel 17 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 ist vorgesehen, dass auch die einer noch nicht förmlich benannten zuständigen Behörde im Jahr 2014 entstandenen Ausgaben förderfähig sind, damit ein reibungsloser Übergang zwischen dem Europäischen Außengrenzenfonds und dem Fonds für die innere Sicherheit gewährleistet ist.
DGT v2019

As we consider them to be of the utmost importance to the Area of Freedom, Security and Justice, we have also proposed re-establishing the appropriations for the three funds aimed at immigration and integration: the European External Borders Fund, the European Return Fund and the European Fund for the Integration of Third Country Nationals.
Da wir sie für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts für außerordentlich wichtig halten, haben wir ebenfalls die Wiedereinführung der Ermächtigungen für die drei Fonds zur Immigration und Integration vorgeschlagen: der Außengrenzenfonds, der Europäische Rückkehrfonds und der Europäische Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen.
Europarl v8

The countries involved in the implementation, application and development of the Schengen acquis should participate in the External Borders Fund, in line the decision establishing this fund.
Die bei der Umsetzung, Anwendung und Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstandes teilnehmenden Länder sollten sich am Außengrenzenfonds gemäß der Entscheidung der Einführung dieses Fonds beteiligen.
Europarl v8

Given that this agreement falls within the objectives that led to the signing of the Schengen Treaty on the free movement of people and goods, given the agreements that have previously been established between the EU and the aforementioned countries in relation to the objectives set out in the Schengen Treaty, and given that the EU has created an External Borders Fund for the period 2007-2013 under the general programme entitled 'Solidarity and Management of Migration Flows', I welcome the conclusion of this agreement, which will help to strengthen cohesion within Europe.
Angesichts der Tatsache, dass dieses Abkommen in den Rahmen der Ziele fällt, die zur Unterzeichnung des Schengen-Abkommens zur Freizügigkeit von Personen und Gütern geführt hat, und in Anbetracht der Abkommen, die bis jetzt zwischen der EU und den oben genannten Ländern bezüglich der im Schengen-Abkommen festgelegten Ziele abgeschlossen wurden und angesichts der Tatsache, dass die EU einen Außengrenzenfonds für den Zeitraum 2007-2013 unter dem Programm "Solidarität und Steuerung der Migrationsströme" geschaffen hat, begrüße ich den Abschluss dieses Abkommens, das helfen wird, die Kohäsion innerhalb Europas zu stärken.
Europarl v8

Under the new powers granted to Parliament by the Treaty of Lisbon, it has become necessary to adopt the draft Council decision on the conclusion, on behalf of the European Union, of the agreement between the European Community and the Republic of Iceland, the Swiss Confederation and the Principality of Liechtenstein on supplementary rules in relation to the External Border Fund for the period 2007-2013.
Gemäß den neuen Befugnissen, die dem Parlament durch den Vertrag von Lissabon erteilt wurden, ist es notwendig geworden, den Entschließungsentwurf des Rates über den Abschluss, im Namen der Europäischen Union, des Übereinkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island, dem Königreich Norwegen, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über zusätzliche Regeln im Zusammenhang mit dem Außengrenzenfonds für den Zeitraum 2007-2013 anzunehmen.
Europarl v8

With regard to the draft Council decision (07853/2010), the draft agreement between the European Community and the Republic of Iceland, the Swiss Confederation and the Principality of Liechtenstein on supplementary rules in relation to the External Border Fund for the period 2007-2013, and to the request for consent submitted by the Council in line with the Treaty on the Functioning of the European Union, within the legal framework and according to a recommendation made by the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, I support the conclusion of this agreement.
Im Hinblick auf den Entwurf eines Beschlusses des Rates (07853/2010) über den Abschluss einer Vereinbarung zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über zusätzliche Regeln im Zusammenhang mit dem Außengrenzenfonds für den Zeitraum 2007 bis 2013 und im Hinblick auf das Ersuchen um Zustimmung, das von der Kommission im Sinne des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union innerhalb des rechtlichen Rahmens und nach einer Empfehlung des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres eingebracht wurde, unterstütze ich den Abschluss dieses Abkommens.
Europarl v8

Broadly speaking, this agreement concerns the participation of these countries in the External Borders Fund, arising from their participation in the implementation, application and development of the Schengen acquis.
Allgemein gesprochen betrifft dieses Übereinkommen die Beteiligung dieser Länder am Außengrenzenfonds, die aus ihrer Beteiligung an der Umsetzung, Anwendung und Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstandes erwächst.
Europarl v8

Thus, with the aim of supporting the monitoring of external borders, particularly in the field of immigration, the EU wants to assign, under certain conditions, Union support from the External Borders Fund for the period 2007-2013.
Daher will die EU mit dem Ziel, die Überwachung der Außengrenzen, insbesondere im Bereich der Einwanderung, zu unterstützen, unter bestimmten Bedingungen Fördermittel der Union aus dem Außengrenzenfonds für den Zeitraum 2007-2013 vergeben.
Europarl v8

It is indeed important for these countries to participate in the External Borders Fund for the period 2007-2013, in accordance with current measures and agreements.
Für diese Länder ist es tatsächlich wichtig, am Außengrenzenfonds für den Zeitraum 2007 bis 2013 nach den geltenden Maßnahmen und Abkommen teilzuhaben.
Europarl v8

The agreement envisages the participation in the External Borders Fund of third countries involved in the implementation, application and development of the Schengen acquis.
Das Übereinkommen sieht die Teilnahme am Außengrenzenfonds durch Drittländer vor, die an der Umsetzung, Anwendung und Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstandes teilnehmen.
Europarl v8

In line with Decision (EC) No 574/2007 of the Parliament and of the Council of 23 May 2007 establishing the External Borders Fund for the period 2007-2013, third countries involved in the implementation, application and development of the Schengen acquis should participate in this fund.
Gemäß der Entscheidung Nr. 574/2007/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Mai 2007 zur Einrichtung des Außengrenzenfonds für den Zeitraum 2007-2013 sollen sich die an der Umsetzung, Anwendung und Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstandes teilnehmenden Drittstaaten an dem Fonds beteiligen.
Europarl v8

We can also mobilise quite quickly resources from EU funds such as the External Borders Fund and, if necessary, Italy can ask the new European Office for Asylum in Valetta to deploy teams of support to the national authorities dealing with the asylum requests.
Wir können außerdem sehr schnell Mittel aus verschiedenen EU-Fonds wie dem Europäischen Außengrenzenfonds mobilisieren, und Italien kann, wenn nötig, das neue Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen in Valetta bitten, Personal zur Unterstützung der nationalen Behörden, die die Asylanträge bearbeiten, zur Verfügung zu stellen.
Europarl v8

We have rapidly identified EUR 25 million which could be mobilised under the External Borders Fund and European Refugee Fund if and when specific requests are made by the Member States.
Wir haben rasch 25 Mio. EUR bereitgestellt, die auf konkrete Anfragen der Mitgliedstaaten hin aus dem Außengrenzenfonds und dem Flüchtlingsfonds ausgezahlt werden konnten.
Europarl v8