Translation of "External supplier" in German

The service is provided by an external supplier and is available upon reservation.
Der Service wird gegen Buchung durch einen externen vertragsgebundenen Anbieter zu Verfügung gestellt.
ParaCrawl v7.1

We conduct an employee survey every second year with an external supplier.
Wir führen alle zwei Jahre mit einem externen Anbieter eine Mitarbeiterumfrage durch.
CCAligned v1

The service is provided by an agreed external supplier upon reservation.
Der Service wird von einer vertragsgebundenen externen Lieferfirma nach Vorbestellung geleistet.
ParaCrawl v7.1

Various sourcing options such as inventory, external supplier or manufacturing are supported.
Verschiedene Bezugsoptionen wie Bestand, externer Lieferant oder Fertigung werden unterstützt.
ParaCrawl v7.1

As an external supplier you take on a key role for the manufacturer.
Als externer Zulieferer übernehmen Sie eine wichtige Rolle für den Hersteller.
ParaCrawl v7.1

Africa, the second most important external supplier saw its share stable at 25.2%.
Der Anteil Afrikas, des zweitgrößten außereuropäischen Lieferanten, blieb mit 25,2 % stabil.
EUbookshop v2

RWTH indirectly uses an external card supplier for the mass production of the RWTH BlueCards.
Für die Massenproduktion von RWTH BlueCards bedient sich die RWTH mittelbar eines externen Kartenlieferanten.
ParaCrawl v7.1

For instance, the external service operation is ordered with the part number of the external service part at the supplier (external service provider).
So wird z.B. die Fremdleistungsaktivität beim Lieferanten (Fremdleister) unter der Teilenummer des Fremdleistungsteils bestellt.
ParaCrawl v7.1

Regarding energy, the internal market cannot function properly and competitively due to the existence of so-called 'energy islands' such as the Baltic region, which is isolated from the rest of Europe in terms of energy, and is dependent on a single external supplier.
In Bezug auf Energie kann der Binnenmarkt nicht richtig und wettbewerbsfähig funktionieren, und zwar wegen der Existenz so genannter ,,Energieinseln" wie dem Ostseeraum, der vom Rest Europas im Hinblick auf Energie isoliert ist und von einem einzigen externen Versorger abhängt.
Europarl v8

Even now, many Member States depend to a much greater degree on energy supplies from abroad, and a good few of the new Member States depend on a single external supplier.
Schon jetzt sind viele Mitgliedstaaten in weit höherem Maße auf Energielieferungen aus dem Ausland angewiesen, und etliche Mitgliedstaaten sind von einem einzigen externen Lieferanten abhängig.
Europarl v8

Member States not directly connected to the interconnected system of any other Member State and having only one main external supplier may derogate from Articles 4, 9, 37 and/or 38.
Mitgliedstaaten, die nicht direkt an das Verbundnetz eines anderen Mitgliedstaats angeschlossen sind und nur einen externen Hauptlieferanten haben, können von den Artikeln 4, 9, 37 und/oder 38 abweichen.
DGT v2019

The verification of external supplier compliance remains an important, if also a complex and time-consuming, task.
Die Überprüfung der Jahr-2000-Fähigkeit von externen Lieferanten ist nach wie vor wichtig, auch wenn es sich dabei um eine komplexe und zeitaufwendige Aufgabe handelt.
TildeMODEL v2018

Understandably, given the difficulty and expense of auditing other companies, the determination of external supplier compliance is a process which is frequently obliged to rely upon unvalidated supplier claims.
Eine Beurteilung anderer Unternehmen ist verständlicherweise schwierig und kostspielig, so daß man sich bei der Ermittlung Jahr-2000-Konformität von Zulieferern häufig auf nicht nachprüfbare Behauptungen der betreffenden Unternehmen verlassen muß.
TildeMODEL v2018

The Chairman briefed the bureau on the ongoing work of the CCMI/030 study group and that of the external supplier, Reckon LLP.
Der Vorsitzende unterrichtet den Vorstand über die Arbeiten der Studiengruppe CCMI/030 und des externen Dienstleisters Reckon LLP.
TildeMODEL v2018

Ending the isolation of those Member States that today are entirely dependent on a single external supplier remains also in this respect a priority.
Die Beendigung der isolierten Lage der Mitgliedstaaten, die derzeit vollständig von einem einzelnen externen Versorger abhängig sind, hat in diesem Zusammenhang ebenfalls Priorität.
TildeMODEL v2018

Member States not directly connected to the interconnected system of any other Member State and having only one main external supplier may derogate from Article 4, Article 18 and/or Article 20 of this Directive.
Mitgliedstaaten, die nicht direkt an das Verbundnetz eines anderen Mitgliedstaats angeschlossen sind und nur einen externen Hauptlieferanten haben, können von Artikel 4, Artikel 18 und/oder Artikel 20 abweichen.
TildeMODEL v2018

Six Member States depend on a single external supplier for their entire gas imports and therefore remain too vulnerable to supply shocks.
Sechs Mitgliedstaaten beziehen ihre gesamten Erdgaslieferungen von einem einzigen externen Lieferanten und sind daher nach wie vor extrem anfällig in Versorgungskrisen.
TildeMODEL v2018

This is largely true, for example, to Chinese exports of textiles and clothing, which accounted for 33% of total exports in 1986, making China the Community's second largest external supplier (in terms of volume).
Dies gilt weitgehend fur die chinesische Ausfuhr von Textilien und Bekleidung, auf die 1986 rund 33 % der Ausfuhren entfielen und China damit mengenmassig zum zweitgrossten Lieferanten der Gemeinschaft machten.
EUbookshop v2

Before any training or development activity, either internally provided or via an external supplier, the individual or group concerned would set a measurable objective(s) with their manager.
Vor jeder internen oder von einem externen Büdungsträger durchgeführten Trainings oder Entwicklungsmaßnahme legen die individuellen Teilnehmer oder die betreffende Gruppe mit ihrem Manager ein oder mehrere meßbare Bildungsziele fest.
EUbookshop v2