Translation of "Extra duty" in German

He'll give me some extra duty, and then the whole thing is forgotten.
Er brummt mir ein paar Schichten extra auf und es ist vergessen.
OpenSubtitles v2018

Extra heavy duty machine for sewing very thick material with chain stitch.
Eine extra schwere Kettenstich-Maschine, geignet zum nähen von sehr dicken Materialien.
ParaCrawl v7.1

These are extra heavy duty models.
Diese sind extra schwer ausgeführte Bremsenprüfstände.
ParaCrawl v7.1

Type: thin wall, heavy duty, extra heavy duty, solid insert.
Typ: dünne Wand, Schwerlast, extra schwere, solide einfügen.
ParaCrawl v7.1

To provide maximum protection for your valuable FEURICH piano, we offer extra heavy duty piano covers.
Um bestmöglichen Schutz für Ihr wertvolles FEURICH-Modell zu gewähren, bieten wir extra strapazierfähige Klavierdecken an.
ParaCrawl v7.1

India in particular has some very high tariffs, backed by further duties, notably the Additional Duty and the Extra Additional Duty, with an aggregate tariff as high as 550% for certain products.
Insbesondere Indien hat einige sehr hohe Zölle, zu denen weitere Abgaben hinzukommen, insbesondere die Zusatzabgabe und die Sonderzusatzabgabe, die für einige Produkte zu einer Gesamtzollgebühr von 550% führen.
TildeMODEL v2018

During the examination procedure, the complainants withdrew the claims made in relation to indirect taxes applied by certain Indian States to imported wines and spirits, and India introduced a new Additional Duty (‘Extra Additional Duty’) which is applied upon importation to wines and spirits.
Während des Untersuchungsverfahrens zogen die Antragsteller ihre Vorbringen in Bezug auf die von bestimmten indischen Bundesstaaten auf eingeführte Weine und Spirituosen erhobenen indirekten Steuern zurück, und Indien führte eine neue Sonderzusatzabgabe („Extra Additional Duty“) ein, die auf Einfuhren von Wein und Spirituosen erhoben wird.
DGT v2019

In the framework of that procedure, the Commission therefore carried out an investigation of the Additional Duty, the Extra Additional Duty and the alleged restrictions on the sale of imported wines and spirits applied by certain Indian States.
Die Kommission untersuchte daher im Rahmen dieses Verfahrens die Zusatzabgabe, die Sonderzusatzabgabe und die angeblichen Beschränkungen des Verkaufs eingeführter Weine und Spirituosen in bestimmten indischen Bundesstaaten.
DGT v2019

The investigation showed furthermore that Indian total consumption of wines and spirits amounted in 2004 to respectively 0,67 and 87,1 million nine-litre cases, with an expected growth of between 5 % and 10 % per year over the next decade, and that less than 0,5 % per cent of spirits and less than 9 % of wines consumed in India are imported products, which are subject to the Additional Duty and the Extra Additional Duty.
Die Untersuchung ergab ferner, dass der Gesamtverbrauch von Wein und Spirituosen in Indien im Jahr 2004 bei 0,67 bzw. 87,1 Millionen Kisten à 9 Liter lag, mit einem erwarteten jährlichen Zuwachs zwischen 5 % und 10 % in den folgenden zehn Jahren und dass weniger als 0,5 % der Spirituosen und keine 9 % des Weines, die in Indien konsumiert werden, Importerzeugnisse sind, die unter die Zusatzabgabe und die Sonderzusatzabgabe fallen.
DGT v2019

The investigation confirmed that there is a large potential market in India for imported wines and spirits, and that elimination of the Additional Duty for wines and spirits and of the Extra Additional Duty for spirits would entail a reduction in retail prices of imported wines and spirits of respectively 22 % to 35 % and 23 % to 48 % in different Indian States.
Die Untersuchung bestätigte, dass es in Indien einen großen potenziellen Markt für importierte Weine und Spirituosen gibt und dass die Abschaffung der Zusatzabgabe auf Weine und Spirituosen und der Sonderzusatzabgabe auf Spirituosen die Einzelhandelspreise für eingeführte Weine und Spirituosen in einzelnen Bundesstaaten um 22 % bis 35 % beziehungsweise 23 % bis 48 % senken würde.
DGT v2019

The investigation showed that the Additional Duty and the Extra Additional Duty has prevented producers within this sector from gaining access to the potentially large Indian market
Die Untersuchung zeigte, dass die Zusatzabgabe und die Sonderzusatzabgabe die Hersteller dieses Wirtschaftszweiges am Zugang zum potenziell großen indischen Markt gehindert hat.
DGT v2019

On the basis of the above, it can be concluded that it is in the Community’s interest in the sense of Article 12(1) of the Trade Barriers Regulation to take action, within the WTO framework, to seek a rapid removal of the Indian Additional Duty on imported wines and spirits, the Indian Extra Additional Duty on imported spirits and the ban on sale of imported wines and spirits in the Indian State of Tamil Nadu, which represent a breach of fundamental WTO rules and an obstacle to trade in the sense of Article 2(1) of the Trade Barriers Regulation.
Aus den dargelegten Gründen kann der Schluss gezogen werden, dass die Interessen der Gemeinschaft im Sinne des Artikels 12 Absatz 1 der Handelshemmnisverordnung ein Eingreifen im Rahmen der WTO erfordern, um eine rasche Aufhebung der indischen Zusatzabgabe auf eingeführte Weine und Spirituosen, der indischen Sonderzusatzabgabe auf eingeführte Spirituosen sowie des Verkaufsverbots für eingeführte Weine und Spirituosen im indischen Bundesstaat Tamil Nadu zu erreichen, die gegen grundlegende WTO-Bestimmungen verstoßen und ein Handelshemmnis im Sinne des Artikels 2 Absatz 1 der Handelshemmnisverordnung darstellen.
DGT v2019