Translation of "Extraordinary general meeting of shareholders" in German

On December 7, 2018, Probiodrug will held an Extraordinary General Meeting of Shareholders.
Am 7. Dezember 2018 wird Probiodrug eine außerordentliche Hauptversammlung abhalten.
ParaCrawl v7.1

As provided for in Article 633 of the Belgian Companies Code, IFB convened an extraordinary general meeting of IFB shareholders.
Gemäß den Bestimmungen in Artikel 633 des belgischen Unternehmensgesetzes wurde eine außerordentliche Generalversammlung der IFB einberufen.
DGT v2019

On 24 December 2002, the Extraordinary General Meeting of Shareholders (‘EGM’) of IFB likewise accepted this proposal.
Am 24. Dezember 2002 genehmigte auch die außerordentliche Generalversammlung („AGV“) der IFB diesen Vorschlag.
DGT v2019

The decision to examine in detail the possibility of an initial public offering was taken during an extraordinary general meeting of the shareholders of Zumtobel AG held on April 7, 2006.
Der Beschluss, die Möglichkeit eines Börsengangs eingehend zu prüfen, wurde im Anschluß an eine außerordentliche Hauptversammlung der Zumtobel AG am 7. April 2006 gefaßt.
ParaCrawl v7.1

With the consent of the Supervisory Board, the Board of Management of AGRANA Beteiligungs-Aktiengesellschaft has decided in principle to carry out a capital increase by utilizing the authorized capital as approved by the Extraordinary General Meeting of Shareholders held on 5 November 2004.
Der Vorstand der AGRANA Beteiligungs-Aktiengesellschaft hat mit Zustimmung des Aufsichtsrates den Grundsatzbeschluss zur Durchführung einer Kapitalerhöhung durch Ausnützung des von der außerordentlichen Hauptversammlung am 5. November 2004 eingeräumten genehmigten Kapitals gefasst.
ParaCrawl v7.1

This will be followed by an Extraordinary General Meeting of shareholders to vote on a proposed Equity Incentive Plan (ESOP) as described in the Information Memorandum.
Danach findet eine außerordentliche Hauptversammlung der Aktionäre statt, um über einen geplanten Aktienoptionsplan (ESOP), der im Informationsmemorandum beschrieben wird, abzustimmen.
ParaCrawl v7.1

The Articles of Association which currently determine the functioning of the company are those adopted by the shareholders on the occasion of an Extraordinary General Meeting of Shareholders held in Brussels on 28.8.03.
Die derzeit die Arbeitsweise des Unternehmens definierende Satzung wurde von den Anteilseignern bei einer außerordentlichen Generalversammlung am 28.08.03 in Brüssel angenommen.
CCAligned v1

In June 2005 corporate governance was strengthened through a revision of the BIS Statutes approved at an Extraordinary General Meeting of the Bank's shareholders.
Im Juni 2005 wurde durch eine Statutenänderung, die bei einer außerordentlichen Generalversammlung der Aktionäre der Bank genehmigt wurde, die FÃ1?4hrungsstruktur der BIZ gestärkt.
ParaCrawl v7.1

Through a resolution of the extraordinary general meeting of the shareholders on 21st February 2011, the MV "Mare Ibericum" (1,697 TEU, 22,494 tdw) is sold to SeaChange Maritime LLC, Miami/Florida, for USD 9.4 million and is handed over on 28th March 2011 to the new owner.
Das MS „Mare Ibericum" (1.697 TEU, 22.494 tdw) wird durch Beschluss der außerordentlichen Gesellschafterversammlung vom 21. Februar 2011 an SeaChange Maritime LLC, Miami/Florida, zu USD 9,4 Mio. verkauft und am 28. März 2011 an den neuen Eigner übergeben.
ParaCrawl v7.1

Hamburg/Kiel,May 20, 2009 - The extraordinary general meeting of HSH Nordbank shareholders today voted in favor of an increase in capital.
Hamburg/Kiel,20. Mai 2009 - Die außerordentliche Hauptversammlung der HSH Nordbank hat heute die Kapitalerhöhung beschlossen.
ParaCrawl v7.1

Through the appointment of the new members of the Board during the Extraordinary General Meeting of Shareholders, Vion’s Supervisory Board is now at full strength.
Mit der Ernennung der neuen Aufsichtsratsmitglieder während der abgehaltenen außerordentlichen Vollversammlung der Aktionäre ist der Aufsichtsrat von Vion nun komplett.
ParaCrawl v7.1

Subject to approval by the Extraordinary General Meeting of Shareholders of Rhenum Metall AG, to be held on 24 January 2007, the merger will take effect with the entry in the commercial register, and Agie Charmilles Holding AG will thus be dissolved.
Vorbehältlich der Zustimmung durch die am 24. Januar 2007 stattfindende außerordentliche Generalversammlung der Rhenum Metall AG wird die Fusion mit der Eintragung ins Handelsregister wirksam und die Agie Charmilles Holding AG damit aufgelöst.
ParaCrawl v7.1

At an Extraordinary General Meeting of Shareholders held on 18 January 2007, the Agie Charmilles shareholders approved the merger of Agie Charmilles Holding AG with Rhenum Metall AG, a wholly owned subsidiary of Georg Fischer AG.
An einer außerordentlichen Generalversammlung vom 18. Januar 2007 haben die Agie Charmilles Aktionäre der Fusion der Agie Charmilles Holding AG mit der Rhenum Metall AG, einer 100%-igen Tochtergesellschaft der Georg Fischer AG, zugestimmt.
ParaCrawl v7.1

An Extraordinary General Meeting of the shareholders of the SICAV (the "Extraordinary General Meeting") was held, before notary, on April 11, 2016 at 10.00.a.m. (Luxembourg time), at the office of CACEIS Bank Luxembourg, 5 Allée Scheffer, L-2520 Luxembourg, with the agenda as set out below.
Am 11. April 2016 um 10.00 Uhr (luxemburgische Ortszeit) fand am Sitz der CACEIS Bank Luxembourg, 5 Allée Scheffer, L-2520 Luxemburg, unter notarieller Aufsicht eine außerordentliche Hauptversammlung der Anteilinhaber der SICAV (die "außerordentliche Hauptversammlung") mit der nachfolgend genannten Tagesordnung statt.
ParaCrawl v7.1

Through the appointment of the new members of the Board during the Extraordinary General Meeting of Shareholders, Vion's Supervisory Board is now at full strength.
Mit der Ernennung der neuen Aufsichtsratsmitglieder während der abgehaltenen außerordentlichen Vollversammlung der Aktionäre ist der Aufsichtsrat von Vion nun komplett.
ParaCrawl v7.1

The Company will therefore immediately proceed with the implementation of its restructuring plan and will convene an extraordinary general meeting of its shareholders to seek formal shareholders' approval of the restructuring plan in compliance with statutory requirements.
Die Gesellschaft wird demnach unverzÃ1?4glich mit der Umsetzung ihres Restrukturierungskonzepts fortfahren und zu einer außerordentlichen Hauptversammlung einladen, um die formale Zustimmung der Aktionäre zum Restrukturierungskonzept entsprechend den gesetzlichen Erfordernissen einzuholen.
ParaCrawl v7.1

Through a resolution of the extraordinary general meeting of the shareholders on 21st March 2013, the MV "Mare Superum" is sold on 13th June 2013.
Durch Beschluss der Gesellschafterversammlung am 21. März 2013 wird am 13. Juni 2013 das MS "Mare Superum" verkauft. Die Flotte besteht nunmehr aus sieben Containerschiffen der 4.000 TEU-Klasse.
ParaCrawl v7.1

A description of the conditions governing the manner in which annual general meetings and extraordinary general meetings of shareholders are called including the conditions of admission.
Beschreibung der Art und Weise, wie die Jahreshauptversammlungen und die außerordentlichen Hauptversammlungen der Aktionäre einberufen werden, einschließlich der Aufnahmebedingungen.
DGT v2019

Extraordinary General Meetings of the Shareholders shall be called by resolution of the Board of Directors or of the General Meeting of the Shareholders or upon request of the Auditors or of shareholders holding at least 10 percent of the share capital in the aggregate.
Ausserordentliche Generalversammlungen sind durch Beschluss des Verwaltungsrates oder der Generalversammlung oder auf Verlangen der Revisionsstelle oder von Aktionären, die zusammen mindestens 10 Prozent des Aktienkapitals vertreten, einzuberufen.
ParaCrawl v7.1