Translation of "Eye nut" in German

Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Eye Nut!
Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Augenmutter bieten!
CCAligned v1

Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about DIN 582 Eye nut!
Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über DIN 582 Auge Nuss bieten!
CCAligned v1

Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Other Eye bolt and nut!
Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Andere Augenschraube und Mutter bieten!
CCAligned v1

For us it means specifically that we keep a close eye on every nut, every fruit and every coffee bean on its way from the source to Ulm.
Für uns bedeutet das konkret, dass wir jede Nuss, jede Frucht und jede Kaffeebohne auf ihrem Weg vom Ursprung bis nach Ulm genau im Auge behalten.
ParaCrawl v7.1

He's got one eye and no nuts.
Er hat noch ein Auge und keine Nüsse mehr.
OpenSubtitles v2018

Here, metal elements such as metal bolts, with or without threads, eyes, nuts etc., are welded onto the sheet metal of the bodywork.
Dabei werden Metallelemente, wie Metallbolzen, mit und ohne Gewinde, Ösen, Muttern etc. auf das Blech der Fahrzeugkarosserie aufgeschweißt.
EuroPat v2

This technology allows studs, with or without thread, nuts, eyes and other elements to be welded to metal sheets of car bodies.
Mit dieser Technologie können Bolzen mit oder ohne Gewinde, Muttern, Ösen und andere Elemente auf Karosseriebleche aufgeschweißt werden.
EuroPat v2

Works great on metric, standard, wing nuts, broken nuts, stripped nuts, eye bolts, square nuts, hexes and more!
Funktioniert hervorragend bei metrischen, Standard, Flügelmuttern, gebrochenen Muttern, abisolierten Muttern, Ringschrauben, Vierkantmuttern, Sechskant und mehr!
ParaCrawl v7.1

The connecting means can be configured for example as pins, hooks, rings, eyes, screws, nuts, loops, thimbles etc., which are mounted on the clamping means.
Die Verbindungsmittel können bspw. als Stifte, Haken, Ringe, Ösen, Schrauben, Muttern, Schlaufen, Kauschen, etc. ausgestaltet sein, die an den Spannmitteln angebracht sind.
EuroPat v2