Translation of "Fabric weight" in German

The take-up of liquor is 75% of the fabric weight.
Die Flottenauf­nahme beträgt 75 % vom Warengewicht.
EuroPat v2

The fabric had a weight per unit area of 108 g/m2.
Das Gewebe hatte ein Flächengewicht von 108 g/m<2>.
EuroPat v2

The specific fabric weight is entered via keyboard.
Das spezielle Warengewicht wird über die Tastatur eingegeben.
ParaCrawl v7.1

Resin content is checked by weighing (weight of prepreg?weight of fabric=weight of resin).
Durch Auswiegen (Gewicht Prepreg - Gewicht Gewebe = Gewicht Harz) wird der Harzgehalt kontrolliert.
EuroPat v2

Depending on the fabric weight, line speeds of up to 300 m/min can be achieved.
Je nach Flächengewicht können Anlagengeschwindigkeiten von bis zu 300 m/min erzielt werden.
ParaCrawl v7.1

The paste thus obtained, is spread as uniformly as possible on the carrier, which is, for example, a glass fiber fleece, for example having a weight per unit area of 30-100 g./m.2, a polyester or polypropylene fleece (weight per unit area about 50 g./m.2) or a glass fiber fabric (weight per unit area 50-500 g./m.2).
Die dabei erhaltene Paste wird möglicht gleichmäßig auf das Trägermaterial aufgetragen, das z.B. ein Glasfaservlies, z.B. eines Flächengewichtes von 30-100 g/m 2, ein Polyester- oder Polypropylenvlies, (Flächengewicht ca. 50 g/m 2) oder ein Glasseidengewebe (Flächengewicht 50-500 g/m 2) sein kann.
EuroPat v2

A polyester/cotton mixed fabric 50:50 (weight per unit area 167 g/m2) is padded with an aqueous liquor of the composition shown in the following Table VIII, and is then dried at 150° C. for 5 minutes in a nozzle dryer.
Beispiel 16: Mit einer wässrigen Flotte der in der nachfolgenden Tabelle VIII angegebenen Zusammensetzung wird ein Polyester/Baumwoll-Mischgewebe 50:50 (Flächengewicht: 167 g/m 2) foulardiert und während 5 Minuten bei 150°C in einem Düsentrockner getrocknet.
EuroPat v2

A polyamide 66 carpet fabric having a weight of 550 g/m2 is continuously prewetted in an aqueous liquor which contains 1 g/l of the adduct of 9 moles of ethylene oxide and 1 mole of nonylphenol, and centrifuged to a pick-up of 45% by weight.
Beispiel 14: Eine Polyamid-6,6-Teppichware mit einem Gewicht von 550 g/m 2 wird in einer wässerigen Flotte, welche pro 1 Liter 1 g des Anlagerungsproduktes von 9 Mol Aethylenoxid an 1 Mol Nonylphenol enthält, kontinuierlich vorgenetzt und auf eine Flottenaufnahme von 45 Gewichtsprozent abgesaugt.
EuroPat v2

EXAMPLE 14 of a polyamide 66 cut-pile carpet (brushed goods backed with polypropylene tape fabric) having a weight of 535 g/m2 are continuously prewetted in a liquor which contains 1 g/liter of the polyadduct of 1 mole of nonylphenol and 9 moles of ethylene oxide, and then expressed to a pick-up of 40% by weight.
Beispiel 14: 500 m 2 eines Polyamid (6.6)-Schnittflorteppichs (Veloursware mit Polypropylenbändchenrücken) mit einem Quadratmetergewicht von 535 g werden in einer Flotte, die pro Liter 1 g des Umsetzungsprodukts aus 1 Mol Nonylphenol und 9 Mol Aethylenoxyd enthält, kontinuierlich vorgenetzt und dann auf eine Flottenaufnahme von 40 Gewichtsprozent abgesaugt.
EuroPat v2

A plain-weave fabric having a weight per unit area of 200 g/m2 was produced from the filament yarn described above.
Aus dem oben beschriebenen Filamentgarn wurde ein Gewebe in Leinwandbindung mit einem Flächengewicht von 200 g/m² hergestellt.
EuroPat v2

In a laboratory facility a polyester fabric with a weight of 80 g/m2 and a warp density of 25 threads/cm and a weft density of 32 threads/cm was treated with laser irradiation.
Auf einer Laboranlage wurde ein Polyestergewebe mit einem Quadratmetergewicht von 80 g und einer Kettdichte von 25 Fäden/cm und einer Schußdichte von 32 Fäden/cm mit einer Laserstrahlung behandelt.
EuroPat v2

A cotton/polyester knitted fabric (36/55) of open-end spun yarns is dyed in a jet dyeing apparatus and then treated for 20 minutes at 45° C. in each case with 2% by weight, based on the fabric weight, of preparations 1 to 6 at a liquor ratio of 1:10 and a pH of 6.+-Ø5.
Ein Baumwoll/Polyester-Gewirke (35/65) aus Open-End-gesponnenen Garnen wird nach dem Färben in einem Düsenfärbeapparat mit jeweils 2 Gew.-%, bezogen auf das Warengewicht, der Zubereitungen 1 bis 6 bei einem Flottenverhältnis von 1: 10, einem pH-Wert von 6 ± 0,5 und einer Temperatur von 45°C 20 Minuten lang behandelt.
EuroPat v2

In an example tested in practice, a stitch-bonded fabric with a weight per unit area of 260 g/m2 was first given a basic finish and then provided on the rear side with a foam coating by means of a roller doctor, with a free gap between the roller doctor and backing surface of 0.75 mm.
Bei einem praktisch erprobten Beispiel wurde ein Nähgewirk mit einem Flächengewicht von 260 g/m² zunächst mit einer Grundappretur versehen und anschließend auf der Rückseite mit einer Schaumbeschichtung mittels Walzenrakel bei einem freien Spalt zwischen Walzenrakel und Unterlagenoberfläche von 0,75 mm versehen.
EuroPat v2

This woven fabric has a weight per unit area of about 60 g/m2, with a thread count of on average 11 threads/cm in the warp direction and 7 threads/cm in the weft direction.
Dieses Gewebe weist ein Flächengewicht von ca. 60 g/ m 2 auf, bei einer Fadenzahl von durchschnittlich 11 Fäden/ cm in Kettrichtung und 7 Fäden/cm im Schußrichtung.
EuroPat v2

A wet cotton fabric is passed, as in Example 1, through a padding mangle which has rollers made of a steel core and a thick porous covering layer (see Fischer-Bobsien, Internationales Lexikon Textilveredlung, 1st Continuation Volume 1975-78, under the keyword RTMRoberto Walze) and is there expressed uniformly so as to have a 55% moisture content (relative to the fabric weight).
Ein nasses Baumwollgewebe wird wie in Beispiel 1 über einen Foulard mit Walzen aus Stahlkern und dicker poröser Auflage (vgl. Fischer-Bobsien, Internationales Lexikon Textilveredlung, 1. Fortschrittsband 1975-78, unter Stichwort (Roberto Walze) geführt und dort gleichmäßig auf 55 % Feuchtigkeitsgehalt (vom Warengewicht) abgequetscht.
EuroPat v2

A polyester/cotton mixed fabric 50:50 (weight per unit area 167 g/m2) is padded with an aqueous liquor of the composition shown in the following Table VIII, and is then dried at 150° C. for 5 minutes in a nozzle
Mit einer wässrigen Flotte der in der nachfolgenden Tabelle VIII angegebenen Zusammensetzung wird ein Polyester/Baumwoll-Mischgewebe 50: 50 (Flächengewicht: 167 g/m 2) foulardiert und während 5 Minuten bei 150 °C in einem Düsentrockner getrocknet.
EuroPat v2