Translation of "Face lit up" in German

Djeru thought for a moment, then his face lit up.
Djeru dachte einen Augenblick lang nach, und dann strahlte er.
ParaCrawl v7.1

Her face lit up as she spoke to her boss.
Deren Gesicht erhellte sich, als sie mit ihrem Boss sprach.
ParaCrawl v7.1

Dan heard the word "rescue" and his face lit up.
Dan hörte das Wort "Not" und sein Gesicht leuchtete auf.
ParaCrawl v7.1

I saw his dark face lit up with a boyish enthusiasm as he gazed about him.
Seine dunkles Antlitz leuchtete in jugendlicher Begeisterung, als er sich umsah.
ParaCrawl v7.1

With these words, the Archbishop's face lit up.
Bei diesen Worten hellte sich das Antlitz des Erzbischofs auf.
ParaCrawl v7.1

Her face lit up.
Ihr Gesicht hellte sich auf.
Tatoeba v2021-03-10

Alena's face lit up, the glow of the hunt already upon her.
Ihre Miene hellte sich auf, denn das Feuer der Jagd war in ihr bereits entzündet.
ParaCrawl v7.1

A man of the people from Ula, who's face is lit up with the smile of a child...
Ein Mann des Volkes aus Ula, dessen Gesicht das Lächeln eines Kindes erleuchtet...
ParaCrawl v7.1

Let your face be lit up when someone gives you joy so that they may receive your joy as well.
Lass dein Gesicht aufleuchten, wenn jemand dir Freude bereitet, damit sie auch Freude empfinden.
ParaCrawl v7.1

30Giorni _ That time when Montini’s face lit up with joy (by Gianni Cardinale)
30Giorni _ Damals, als das Gesicht Montinis vor Freude strahlte (von Gianni Cardinale)
ParaCrawl v7.1

Suddenly his face lit up: there was a room for him.
Plötzlich hellt sich sein Gesicht auf: Es hat einen Platz für ihn.
ParaCrawl v7.1

Kitty bent over him, and his face lit up with a smile, he pressed his hand into the sponge and bubbled with his lips, producing such a contented and peculiar sound that not only Kitty and the nurse, but Levin too went into unexpected raptures.
Nun beugte sich Kitty über ihn: da überzog ein strahlendes Lächeln sein Gesicht, er stemmte sich mit den Händchen gegen den Schwamm und brachte, mit den Lippen prustend, einen so sonderbaren Laut der Zufriedenheit hervor, daß nicht nur Kitty und die Kinderfrau, sondern auch Ljewin überrascht und entzückt waren.
Books v1

When I answered that not only did I drink, but that I made wine, his face lit up, he glowed, and he ordered two bottles.
Als ich antwortete, dass ich ihn nicht nur trinke, sondern Wein auch herstelle, erhellte sich sein Gesicht, es strahlte, und er bestellte sogleich zwei Flaschen.
OpenSubtitles v2018

His hand wandered into his pocket and his face lit up with a glow of gratitude that was prayer, though he did not know it.
Seine Hand wanderte in die Tasche, und über sein Gesicht huschte ein Schimmer freudiger Dankbarkeit, ihm selbst unbewußt.
Books v1

The way your face lit up when they announced that flesh-fest was being filmed not far from here.
Die Art, wie dein Gesicht sich aufgetan hat, als sie von diesem Fest des Fleisches berichteten, das nicht weit von uns stattfindet.
OpenSubtitles v2018

In the U.S., Qingqing's face again lit up with her beautiful smile, seen by her mother for the first time in a long time.
Zum ersten Mal seit langer Zeit sieht Qingqings Mutter das Gesicht ihrer Tochter mit einem wundervollen Lächeln wieder aufleuchten.
ParaCrawl v7.1

Her pretty face is lit up by a radiant smile and she has her long hair tied back in a cute ponytail.
Das hübsche Gesicht ist erleuchtet von einem strahlenden Lachen und die langen Haare hat sie in einen flotten Pferdeschwanz gebunden.
ParaCrawl v7.1

Abu Bakr's face lit up as he told Khalid that Muhammad had become the Prophet of Allah, (salla Allahu alihi wa sallam) and that if he followed him he would indeed be protected from the burning fires of Hell.
Abu Bakr Gesicht erhellte sich, als er sagte Khalid, dass Muhammad hatte den Propheten Allahs, (salla Allahu alihi wa salam) zu werden und dass, wenn er ihm folgte er wäre in der Tat von den brennenden Feuer der Hölle zu schützen.
ParaCrawl v7.1

His face lit up with an angelic brightness, and without agony, with a faint smile on his lips, his soul broke free from his body and went to return to the Lady whose Beauty he had caught a glimpse of on earth.
Sein Gesicht wurde von engelhafter Klarheit erleuchtet, und seine Seele löste sich ohne Todeskampf, mit einem leichten Lächeln auf den Lippen von seinem Leib und machte sich auf zu der Dame, deren Schönheit er auf Erden erahnen durfte.
ParaCrawl v7.1

Phillipa's face lit up.
Phillipas Gesicht erhellte sich.
ParaCrawl v7.1

On learning my nationality his face lit up, and he urged me to enter his house.
Auf Lernen meiner Nationalität drängte sein Gesicht, das oben beleuchtet wurde, und ihm mich, sein Haus zu sport reten.
ParaCrawl v7.1

Buu's face lit up.
Buus Gesicht erhellte sich.
ParaCrawl v7.1