Translation of "Face plate" in German

CSU was able to pull exhaled-breath condensate from inside the face plate.
Die Spurensicherung konnte Atemkondensat gewinnen aus dem Inneren der Frontplatte.
OpenSubtitles v2018

The formation of the grooves in the plate face is here obviated.
Bei dieser Ausführungsform entfällt das Einarbeiten der Nuten in die Plattenfläche.
EuroPat v2

The force 52 presses the cutting ring 14 hydrostatically against the face plate.
Die Kraft 52 preßt den Schneidring 14 hydrostatisch auf die Brillenplatte.
EuroPat v2

The axial slot of each clamping groove runs in the flat bottom face of the plate.
Der axiale Schlitz jeder Klemmrille verläuft in der ebenen Unterseite der Platte.
EuroPat v2

A hole 60 is formed in the face plate 58 near its rim, for example.
In der Sichtscheibe 58 ist beispielsweise nahe ihrem Rand ein Durchgangsloch 60 ausgebildet.
EuroPat v2

If the face plate is destroyed, the entire pressure gauge is useless.
Wenn die Sichtscheibe zerstört ist, ist das gesamte Druckmeßgerät unbrauchbar.
EuroPat v2

The face plate consists of stiff material in the inventive liquid-filled pressure gauge.
Beim erfindungsgemäßen flüssigkeitsgefüllten Druckmeßgerät besteht die Sichtscheibe aus steifem Material.
EuroPat v2

The battery opening 16 in the face plate 15 is closed with a battery cover 42 .
Die Batterieöffnung 16 in der Frontplatte 15 ist durch einen Batteriedeckel 42 geschlossen.
EuroPat v2

In the closing position it covers the associated plate face of layer 21.
In der Schließstellung deckt er die zugehörige Plattenfläche der Lage 21 ab.
EuroPat v2

This face plate including the electrode layer is washed with de-ionized water for one hour.
Diese Frontglasplatte mit Elektrodenschicht wird eine Stunde mit deionisiertem Wasser gewaschen.
EuroPat v2

The face plate thus coated is dried at 40° C. for 10 minutes.
Die so beschichtete Frontglasplatte wird 10 min bei 40°C getrocknet.
EuroPat v2

The base electrode 1, 2 is rigidly connected to a face plate 15.
Die Basiselektrode 1, 2 ist fest mit einer Stirnplatte 15 verbunden.
EuroPat v2

It is also only necessary to have a single deflecting device for the leading face or top plate.
Es ist ferner nur eine Ablenkeinrichtung für die vordere Stirnseite bzw. Kopfplatte erforderlich.
EuroPat v2

The face plate 13 is connected to the outside tube 14.
Die Stirnplatte 13 ist mit dem Außenrohr 14 verbunden.
EuroPat v2

The space between the membrane and the face plate is vented externally.
Der Raum zwischen der Membran und der Sichtscheibe ist nach außen entlüftet.
EuroPat v2

The bending edge 20 constitutes a rounded end face of this plate 30 .
Die Biegekante 20 ist als abgerundete Stirnseite dieser Platte 30 ausgeführt.
EuroPat v2

Therefore the cutting ring must be urged against the face plate with considerable pressure.
Daher muß der Schneidring mit erheblichem Druck auf der Brillenplatte gehalten werden.
EuroPat v2

50' designates a lower position of the face plate 50.
Mit 50' ist eine untere Position der Stirnplatte 50 bezeichnet.
EuroPat v2

The depression in the plate face is thus preferably sealed by a further plate.
Also wird vorzugsweise die Vertiefung in der Plattenseite durch eine weitere Platte abgedichtet.
EuroPat v2