Translation of "Facilitator" in German

The European Union is an increasingly important facilitator at regional and global level.
Die Europäische Union ist ein immer wichtigerer Vermittler auf regionaler und globaler Ebene.
Europarl v8

However, we can only be a facilitator of this peace.
Wir können in Bezug auf diesen Frieden aber nur Vermittler sein.
Europarl v8

I'm just a clarifier. I'm just a facilitator.
Ich kläre nur Fragen, ich bin nur ein Vermittler.
TED2013 v1.1

The Committee is ready to support such a process to come as a facilitator.
Der EWSA ist bereit, in diesem Prozess eine Mittlerfunktion zu übernehmen.
TildeMODEL v2018

The EESC is ready to support this process as a facilitator.
Der EWSA ist bereit, in diesem Prozess eine Mittlerfunktion zu übernehmen.
TildeMODEL v2018

The Committee is ready to support this process as a facilitator.
Der EWSA ist bereit, in diesem Prozess eine Mittlerfunktion zu übernehmen.
TildeMODEL v2018

The Commission will act as a facilitator for such an exchange.
Die Kommission wird bei einem solchen Erfahrungsaustausch als Vermittler fungieren.
TildeMODEL v2018

The Commission will continue to act as a facilitator in this exercise, helping to spread best practice.
Die Kommission wird weiterhin eine Mittlerfunktion übernehmen und zur Verbreitung erfolgreicher Ansätze beitragen.
TildeMODEL v2018

Bank Melli serves as a facilitator for Iran's sensitive activities.
Die Bank Melli dient als Vermittler für Irans sensible Geschäfte.
DGT v2019