Translation of "Facilitator guide" in German

The teacher will act as a facilitator and guide in the learning process.
Der Lehrer wird als Vermittler und Führer im Lernprozess fungieren.
ParaCrawl v7.1

In the new system the teacher will no longer be the only instructor but a facilitator and guide.
Er ist nicht mehr der Initiator und der alleinige Instrukteur, sondern mehr Moderator, Berater und Arrangeur.
WikiMatrix v1

Small classes taught by full-time faculty using active learning instructional paradigms focus on the student's learning process, with the teacher's role that of a guide, facilitator, and mentor.
Kleine Klassen, die von der Vollzeit-Fakultät mit aktivem Lernunterrichtsparadigmen gelehrt werden, konzentrieren sich auf den Lernprozess des Schülers mit der Rolle des Lehrers, die von Führer, Moderator und Mentor.
ParaCrawl v7.1

A linear rail facilitates precise guiding.
Eine Linearschiene ermöglicht eine präzise Führung.
ParaCrawl v7.1

This facilitates guiding of the focal point.
Dies erleichtert die Führung des Fokuspunktes.
EuroPat v2

The insertion of the molded part is likewise facilitated by this guide.
Das Einführen des Formteils wird durch diese Führung ebenfalls erleichtert.
EuroPat v2

On the other hand, the axial guide facilitates the insertion process itself.
Zum Anderen erleichtert die axiale Führung den Steckvorgang selbst.
EuroPat v2

Which principles should guide facilitators when planning and shaping participative dialogue spaces?
Welche Prinzipien sollten Moderatoren bei der Planung und Gestaltung partizipativer Dialogräume anleiten?
ParaCrawl v7.1

Film offers entertainment, disseminates knowledge and can facilitate and guide the individual's search for an identity.
Filme bieten Unterhaltung, vermitteln Wissen und können als Orientierungshilfe die Identitätsfindung erleichtern.
ParaCrawl v7.1

Wooden Pen boxcan facilitate and guide consumer goods.
Holzkastenkasten können Verbrauchsgüter erleichtern und führen.
ParaCrawl v7.1

User friendly software facilitates with systematic guide for further assist.
Benutzerfreundliche Software ermöglicht mit systematischer Leitfaden für weitere Unterstützung.
ParaCrawl v7.1

This facilitates the guiding of the strand of the composite profile 10 in the separating device (E).
Dies erleichtert die Führung des Stranges des Verbundprofils 10 in der Trennvorrichtung (E).
EuroPat v2

An internal arrangement of the free end of the spring leg can facilitate the guiding of the tool.
Eine innenliegende Anordnung des freien Endes des Federschenkels kann die Führung des Werkzeugs erleichtern.
EuroPat v2

The threading cone 134 has a sharp cone angle, facilitating the guiding of a suspension element AE.
Der Einfädelkegel 134 besitzt einen spitzen Kegelwinkel, wodurch das Führen eines Aufhängeelements AE erleichtert wird.
EuroPat v2

Students construct their own knowledge but also need teachers to facilitate and guide this process.
Studenten ihr eigenes Wissen konstruieren, sondern auch Lehrer müssen diesen Prozess zu erleichtern und führen.
ParaCrawl v7.1

As stated above, the facilitators, guided by the President of the General Assembly, undertook an inclusive process of consultations to elicit an accurate reflection of the positions and suggestions of the membership on the main questions regarding Security Council reform.
Wie bereits erwähnt, führten die Moderatoren unter der Leitung der Präsidentin der Generalversammlung einen alle Seiten einschließenden Konsultationsprozess durch, um ein genaues Bild der Standpunkte und Vorschläge der Mitgliedstaaten zu den wichtigsten die Reform des Sicherheitsrats betreffenden Fragen zu gewinnen.
MultiUN v1

Among the non-legislative instruments envisaged under the new strategy, the Committee emphasises the importance to be placed on the preparation of guides facilitating the implementation of directives and the need, in this connection, to develop a general approach for these instruments, identifying the users and appropriate forms of dissemination.
Was die in der neuen Strategie vorgesehenen nichtlegislativen Instrumente angeht, so erinnert der Beratende Ausschuss daran, wie wichtig es ist, Leitfäden für die Durchführung der Richtlinien zu erstellen, und an die Notwendigkeit, diese Instrumente umfassend zu konzipieren, wobei auch die Benutzer und die geeigneten Verbreitungsformen zu ermitteln sind.
TildeMODEL v2018