Translation of "Facts of the matter" in German

However, I issued the necessary statement and explained the facts of the matter.
Aber ich habe die notwendige Erklärung abgegeben und den Sachverhalt aufgeklärt.
Europarl v8

My colleague Mr Martin was in the Chair yesterday and announced the facts of the matter to the House.
Der Kollege Martin hat gestern die Sitzung geleitet und den Sachverhalt bekanntgegeben.
Europarl v8

In any case, we need to examine the facts of the matter very closely.
In jedem Fall müssen wir den Sachverhalt intensiv prüfen.
Europarl v8

I can tell you the facts of the matter.
Ich kann Ihnen in dieser Angelegenheit nur die Fakten übermitteln.
Europarl v8

In this respect, the facts of the matter as a whole cannot be new to the Süddeutsche Zeitung.
Insoweit kann der gesamte Sachverhalt der Süddeutschen Zeitung nicht neu sein.
ParaCrawl v7.1

During the inspection the tax authority is obliged to clarify and prove the facts of the matter.
Während der Prüfung muss die Steuerbehörde den Sachverhalt klären und beweisen.
ParaCrawl v7.1

The German Government supports the efforts of the UN Assistance Mission UNAMI to establish the facts of the matter.
Die Bundesregierung unterstützt die Anstrengungen der VN-Unterstützungsmission UNAMI zur Aufklärung des Vorfalls.
ParaCrawl v7.1

The facts of the matter support the argument that this measure is essential.
Der Sachverhalt stützt das Argument, daß diese Maßnahme wesentlich sei.
ParaCrawl v7.1

Let us look at the facts of the matter, at what we are proposing in our report.
Nun wollen wir uns die Tatsachen der Angelegenheit ansehen, was wir in unserem Bericht vorschlagen.
Europarl v8

And the systematic doping that this commercialisation encourages is simply intensifying this process.Those are the facts of the matter.
Und das systematische Doping für diese Kommerzialisierung dreht das Rad weiter. Das sind die Fakten.
Europarl v8

Yet they say they are, and the facts of the matter also suggest this is so.
Sie selbst aber sagen, dass es so ist, und die Tatsachen sprechen ebenfalls dafür.
ParaCrawl v7.1

Please describe the facts of the matter which you wish to comment on as precisely as possible.
Bitte beschreiben Sie den Sachverhalt, zu dem Sie sich äußern möchten möglichst genau.
ParaCrawl v7.1

Those are the simple facts of the matter.
Das sind einfach Tatsachen.
Europarl v8