Translation of "Factuality" in German

It is the ascetic ideal which controls the fanatics of factuality.
Es ist das asketische Ideal, das die Fanatiker der Tatsächlichkeit beherrscht.
ParaCrawl v7.1

The compilation of news from this pool of reports follows the official criteria of relevance and factuality.
Auswahl und Zusam­menstellung des Nachrichtenmaterials entsprechen den offiziellen Krite­rien der Relevanz und Faktizität.
ParaCrawl v7.1

The images agree absolutely agree with the factuality.
Die Bilder stimmen mit der Tatsächlichkeit absolut überein.
ParaCrawl v7.1

The boundaries between reality, virtuality, authenticity and factuality are becoming increasingly blurred.
Die Grenzen zwischen Realität, Virtualität, Echtheit und Faktizität verschwimmen zunehmend.
ParaCrawl v7.1

In such limitation the mere factuality of the present is relativized.
In solcher Bedingtheit relativiert sich die bloße Faktizität des Gegenwärtigen.
ParaCrawl v7.1

It’s factuality, however, is rubbish.
Es ist Faktizität, jedoch, Müll.
ParaCrawl v7.1

Aspects are the actuality and factuality of memories, and the meaning of their absence.
Dazu gehört die Aktualität und Faktizität von Erinnerungen, und die Bedeutung ihrer Abwesen heit.
ParaCrawl v7.1

For the christian faith, the historical factuality of Jesus' bodily resurrection is of paramount importance.
Für den christlichen Glauben ist die geschichtliche Tatsache der leiblichen Auferstehung Jesu von entscheidender Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

I had become obsessed with the study of different world religions and question the historical factuality of the Bible.
Ich war besessen vom Studium verschiedener Weltreligionen und stellte die historische Faktizität der Bibel in Frage.
ParaCrawl v7.1

Ideology trumps factuality.
Ideologie triumphiert über Faktizität.
News-Commentary v14

This man’s portrait is important for art history because it belongs to an already-montaged factuality and presents overlapping realities of different ranges.
Das Porträt dieses Mannes ist wichtig für die Kunstgeschichte, denn es gehört zu einer bereits montierten Tatsächlichkeit und präsentiert verschiedene, sich überschneidende Realitäten.
ParaCrawl v7.1

This man's portrait is important for art history because it belongs to an already-montaged factuality and presents overlapping realities of different ranges.
Das Porträt dieses Mannes ist wichtig für die Kunstgeschichte, denn es gehört zu einer bereits montierten Tatsächlichkeit und präsentiert verschiedene, sich überschneidende Realitäten.
ParaCrawl v7.1

We intend to clearly underline, that we do not share this perspective, we hold the emergence of these perspectivistically specific appraisals however for quite decisive and symptomatic, since behind these (not correct in our eyes) opinions, the effective historical and social change condenses, which elementary factuality incites to the action, if elements and motives are hardly prepared for this action.
Wir möchten eindeutig unterstreichen, daß wir diese Perspektive nicht teilen, das Aufkommen dieser perspektivisch spezifischen Beurteilungen halten wir aber durchaus entscheidend und symptomatisch, denn hinter diesen (in unseren Augen nicht korrekten) Meinungen der tatsächliche historische und soziale Wandel sich niederschlägt, dessen elementare Faktizität auch dann zum Handeln veranlaßt, wenn zu diesem Handeln noch kaum Elemente und Motive vorbereitet sind.
ParaCrawl v7.1

Literary concepts of the world will be analyzed as forms of communicative action in which the productive relationship between reality and possibility is tested and the boundaries between fiction and factuality are discussed
Literarische Weltentwürfe werden als Formen kommunikativen Handelns analysiert, in denen das produktive Verhältnis von Wirklichkeit und Möglichkeit erprobt sowie die Grenzen zwischen Fiktion und Faktizität erörtert werden.
ParaCrawl v7.1

Emphasizing the word 'Holocaust' is a Faurisson habit that I have adopted so as to indicate that, when we speak of the alleged German-Jewish holocaust, this event is not a given, not a factuality, not an historically undisputed fact.
Ich habe Faurissons Angewohnheit übernommen, das Wort 'Holocaust' mit Anführungszeichen zu schreiben, denn diese Anführungszeichen weisen, wenn von dem angeblichen deutsch-jüdischem Holocaust die Rede ist, daraufhin, daß dieses Ereignis nicht eine anerkannte Tatsache, nicht eine geschichtlich unbestrittene Gegebenheit ist.
ParaCrawl v7.1

The energetic beauty of its works lies in its process-based and unpredictable synergy between determination and coincidence, factuality and intuition and the seduction that lies in the magic of pure color.
Die energetische Schönheit seiner Werke liegt im prozeßhaften und unvorhersehbaren Zusammenwirken von Bestimmung und Zufall, Faktizität und Intuition und der inhärenten Macht der Farbe.
ParaCrawl v7.1

Why should I not continue to question the factuality and the veracity of the claims made by some alleged 'survivor'?
Warum sollte ich nicht fortfahren, die Tatsächlichkeit und die Wahrhaftigkeit der Behauptungen einiger angeblichen 'Überlebenden' in Frage zu stellen?
ParaCrawl v7.1

Why should I not continue to question the factuality and the veracity of the claims made by some alleged ‘survivor’?
Warum sollte ich nicht fortfahren, die Tatsächlichkeit und die Wahrhaftigkeit der Behauptungen einiger angeblichen ‘Überlebenden’ in Frage zu stellen?
ParaCrawl v7.1

I then realized that I was hitting the so-called establishment brick wall where Jewish academics, such as Melbourne’s Dr. Paul Gardner, invited me to stop questioning the factuality of the ‘Holocaust’ because "it did happen."
Mir wurde dann klar, daß ich gegen eine Betonmauer anrannte, denn jüdische Akademiker wie Melbournes Dr. Paul Gardner baten mich aufzuhören, die Tatsache des ‘Holocaust’ in Frage zu stellen, weil "er tatsächlich geschehen sei".
ParaCrawl v7.1

The factuality of photography obviously no longer applies in these drastically altered images, but nevertheless makes an odd and all too clear appearance.
In diesen drastisch veränderten Bildern gilt die Faktizität der Fotografie offenkundig nicht mehr, tritt aber dennoch merkwürdig überdeutlich in Erscheinung.
ParaCrawl v7.1