Translation of "Fairly quickly" in German

At the very least, issues like the pension fund can be introduced fairly quickly.
Wenigstens Punkte wie der Pensionsfonds lassen sich recht schnell umsetzen.
Europarl v8

I'm afraid I lose interest in most people fairly quickly.
An den meisten verliere ich schnell das Interesse.
OpenSubtitles v2018

The chemical dissipates fairly quickly.
Die Chemikalie löst sich recht schnell auf.
OpenSubtitles v2018

Once excited, atoms will lose their energy fairly quickly.
Durch Luft und Licht verlieren die Wirkstoffe schnell ihre Aktivität.
WikiMatrix v1

The problem is that food deteriorates fairly quickly.
Doch jeder weiß, daß Nahrungsmittel rasch schlecht werden.
EUbookshop v2

Theresponsible infectious agent, the prion, was fairly quickly identified.
Der verantwortliche Erreger, das Prion,wurde ziemlich rasch identifiziert.
EUbookshop v2

This time, the labour market responded to the increase in activity fairly quickly.
Der Arbeitsmarkt hat diesmal relativ rasch auf die Konjunkturbelebung reagiert.
EUbookshop v2

Their customer support system is in several languages and respond fairly quickly.
Ihre Kunden-Support-System ist in mehreren Sprachen und reagieren recht schnell.
ParaCrawl v7.1

Beatings were less frequent here, and I recovered fairly quickly.
Geschlagen wurde hier seltener und ich erholte mich rasch.
ParaCrawl v7.1

I soon heard the craft power up and we lifted off fairly quickly.
Ich hörte bald das Raumschiff starten und wir hoben ziemlich schnell ab.
ParaCrawl v7.1

She achieved a state of trance fairly quickly.
Sie erreichte ziemlich schnell einen Zustand der Trance.
ParaCrawl v7.1

Funds are credited fairly quickly, and the commission for services is minimal.
Die Mittel werden ziemlich schnell gutgeschrieben und die Provision für Dienstleistungen ist minimal.
ParaCrawl v7.1

It’s a great Grand Cru which opens-up fairly quickly.
Es handelt sich um einen Grand Cru, der sich recht schnell öffnet.
CCAligned v1

They ran through their 6 dozen wild caught shiners fairly quickly.
Sie liefen durch ihre 6 Dutzend wild gefangener shiners ziemlich schnell.
ParaCrawl v7.1

Regardless of a slight head wind, we arrive fairly quickly.
Trotz leichten Gegenwindes sind wir ziemlich schnell dort.
ParaCrawl v7.1

The symptoms appear to stop fairly quickly once Qigong is no longer practiced.
Die Symptome scheinen ziemlich schnell aufzuhören, wenn Qigong nicht mehr praktiziert wird.
ParaCrawl v7.1