Translation of "Fairly stated" in German

Colt, was it fairly stated?
Colt, war das fair dargelegt?
OpenSubtitles v2018

For this reason, a harmonised taxation system would not treat different Member States fairly.
Deshalb sollten bei einer einheitlichen Besteuerung die verschiedenen Mitgliedstaaten gerecht behandelt werden.
Europarl v8

Thus most of the manuscripts are still in a fairly good state.
Die meisten Handschriften befinden sich daher in relativ gutem Erhaltungszustand.
ParaCrawl v7.1

Those are generally people who have reached a fairly advanced yogic state.
Das sind im allgemeinen Menschen, die einen ziemlich weit entwikkelten yogischen Zustand erreicht haben.
ParaCrawl v7.1

Blood pressure level is an indicator that fairly reflects the state of the human cardiovascular system.
Der Blutdruck ist ein Indikator, der den Zustand des menschlichen Herz-Kreislauf-Systems ziemlich genau widerspiegelt.
ParaCrawl v7.1

At that time, in July 2007, fishermen were in a fairly bad state as regards the whole industry.
Damals, im Juli 2007, waren die Fischer in ziemlich schlechter Verfassung in Bezug auf den ganzen Sektor.
Europarl v8

We also need to have a proper debate not so much on how to reduce those instruments, but on how to increase the contributions from all the Member States fairly.
Und es muß auch eine echte Diskussion geführt werden, nicht so sehr darüber, wie diese Instrumente reduziert werden sollen, sondern wie die Beiträge aller Staaten gerecht erhöht werden können.
Europarl v8

The EU funds made available must be used for top priority projects and be distributed fairly among Member States, taking into account, however, any special cases.
Die bereitgestellten EU-Mittel müssen für Projekte mit höchster Priorität verwendet und gerecht unter den Mitgliedstaaten verteilt werden, wobei jedoch Sonderfälle zu berücksichtigen sind.
Europarl v8

That is why we are waiting for the announcement made by the President-in-Office of the European Union to become reality soon, an announcement echoing, among other things, a heartfelt plea by the Italian Minister, Franco Frattini, to launch a debate so that we can find a way to share fairly among Member States the burdens and responsibilities associated with the flows of illegal immigrants and political asylum seekers.
Aus diesem Grunde warten wir darauf, dass die Bekanntmachung des Ratsvorsitzenden der Europäischen Union bald Realität wird; eine Bekanntmachung, in der unter anderem ein aufrichtiges Gesuch des italienischen Ministers Franco Frattini widerhallt, eine Diskussion in Gang zu bringen, damit wir einen Weg finden, die Lasten und Verantwortungen, die sich aus dem Strom illegaler Einwanderer und Bewerber um politisches Asyl ergeben, fair auf die Mitgliedstaaten zu verteilen.
Europarl v8

It is time for us to ensure that direct payments are distributed fairly among Member States, regions and sectors.
Es ist an der Zeit, dass wir sicherstellen, dass Direktzahlungen zwischen Mitgliedstaaten, Regionen und Sektoren gerecht aufgeteilt werden.
Europarl v8

The increase in the 2007 budget matches the objectives of the Member States fairly well and does not place too great a burden on the taxpayer.
Die Aufstockung des Haushalts 2007 wird den Zielen der Mitgliedstaaten ziemlich gut gerecht, und sie bürdet auch den Steuerzahlern keine allzu großen Lasten auf.
Europarl v8

In fact, opponents of the bill fail to mention that traditional marriage is in a fairly advanced state of decay in Western societies.
Tatsächlich versäumen es die Entwurfsgegner, zu erwähnen, dass sich die traditionelle Ehe in den westlichen Gesellschaften in einem ziemlich fortgeschrittenen Stadium des Niedergangs befindet.
News-Commentary v14

When it comes to implementation, Directives permit various degrees of latitude, from non-explicit provisions leaving Member States fairly extensive leeway in choosing national transposition measures, to explicit or prescriptive provisions.
Diese bieten in der Umsetzung verschiedene Möglichkeiten von fakultativen Bestimmungen, die den Mitgliedstaaten bei der Wahl der nationalen Umsetzungsmaßnahmen einen relativ großen Spielraum lassen, bis zu verfügenden bzw. unbedingten Bestimmungen.
TildeMODEL v2018

What elements are essential to ensuring that this aid is distributed fairly between Member States, between farmers, between the different types of farming, between economically comparable areas?
Welches sind die unerlässlichen Voraussetzungen für eine gerechte Verteilung dieser Beihilfen - zwischen den Mitgliedstaaten, zwischen den Landwirten, zwischen den verschiedenen Landwirtschaftsformen und zwischen wirtschaftlich vergleichbaren Gebieten?
TildeMODEL v2018

Through its control of State aids, the Commission ensures that a private sector company in one Member State can compete fairly with a State-owned enterprise in another.
Indem die Kommission diese über wacht, stellt sie sicher, daß beispielsweise zwischen einem dem privatwirtschaftlichen Unternehmen eines Mitgliedstaats und einem staatlich kontrollierten Unternehmen eines anderen Mitgliedstaats fairer Wettbewerb herrscht.
EUbookshop v2

Incidents which Port Health Inspectors have reported, including meat imports which have entered the UK with scant regard for refrigeration standards, and despite the fact that these imports have included the appropriate Community Certification, the meat has clearly been in a fairly advanced state of decomposition, these incidents do little to build confidence.
Von den Beamten der Hafengesundheitsbehörden gemeldete Vorfälle wie Einfuhren von Fleisch, das unter Mißachtung der Kühlnormen in das Vereinigte Königreich gelangte und das sich trotz Vorliegens einer entsprechenden EG-Genußtauglichkeitsbescheinigung eindeutig in einem ziemlich fortgeschrittenen Verwesungszustand befand, sind der Vertrauensbildung wenig zuträglich.
EUbookshop v2

If you think about it, each step in that architectural evolution away from a network made of peers to servers that serve the communication with human beings to clients which are programs running on heavy iron, to clients which are the computers that people actually use in a fairly disempowered state and servers are high concentration of powers in the net, to servers are virtual processes running in clouds of iron at the center of an increasingly hot galaxy and the clients are out there in the dusty spiral arms.
Wenn Sie darüber nachdenken, wie jeder Schritt in dieser architektonischen Evolution gemacht wurde, weg von einem Netzwerk aus Peers hin zu Servern, die der Kommunikation zwischen menschlichen Wesen dienten, zu Clients, die Programme sind, die auf metallenen Maschinen laufen, zu Client, die die Computer sind, die die Leute dann tatsächlich benutzen, und die jetzt in einer ziemlich machtlosen Position sind, und Server mit einer hohen Machtkonzentration im Netz, hin zu Server, die virtuelle Prozesse sind, die in einer Cloud aus Eisen laufen, im Zentrum einer immer heißeren Galaxie, und die Client sind dort draußen, in den staubigen Spiralarmen.
QED v2.0a