Translation of "Family tradition" in German
The
family
Prückner
has
a
long
reaching
family
tradition
Hof.
Die
Familie
Prückner
hat
eine
weit
zurückgehende
Familientradition
in
Hof.
Wikipedia v1.0
In
keeping
with
family
tradition
he
began
his
professional
career
in
the
Prussian
army.
Entsprechend
der
Familientradition
begann
er
seine
berufliche
Laufbahn
in
der
preußischen
Armee.
Wikipedia v1.0
Following
family
tradition,
Ibn
Khald?n
strove
for
a
political
career.
Der
Familientradition
folgend
strebte
Ibn
Chaldun
eine
politische
Karriere
an.
Wikipedia v1.0
Listen,
with
the
Draculas,
magic
is
a
family
tradition.
Bei
uns
Draculas
ist
die
Zauberei
Familientradition.
OpenSubtitles v2018
Who,
as
you
can
see,
has,
uh...
broken
with
the
family
tradition
somewhat.
Wie
Sie
sehen,
hat
er
in
gewisser
Weise
mit
der
Familientradition
gebrochen.
OpenSubtitles v2018
This
is
like
our
family
tradition,
right?
Es
ist
so
was
wie
unsere
Familientradition,
richtig?
OpenSubtitles v2018
Looks
like
being
a
Whippersnap
is
a
family
tradition.
Ein
Whippersnap
zu
sein,
ist
wohl
eine
Familientradition.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
family
tradition
or
something.
Das
ist
eine
Familientradition
oder
so
was.
OpenSubtitles v2018
It's
kind
of
a
Mason
family
tradition.
Es
ist
eine
Art
Mason
Familientradition.
OpenSubtitles v2018
Another
family
tradition
shot
to
hell.
Eine
weiter
Familientradition
geht
zur
Hölle.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
this
is
almost
a
Miller
family
tradition.
Ich
will
damit
sagen,
dass
es
schon
fast
eine
Miller-Familientradition
ist.
OpenSubtitles v2018
In
fact,
it's
kind
of
a
family
tradition.
Eigentlich
ist
es
eine
Art
Familientradition.
OpenSubtitles v2018
Because
Angel
might
think
it's
a
family
tradition.
Na
ja,
Ange
könnte
nämlich
denken,
dass
das
eine
Familientradition
ist.
OpenSubtitles v2018
And,
you
know,
from
the
looks
of
it,
Stacey
is,
uh,
going
to
carry
on
the
proud
family
tradition.
Und,
so
wie
es
aussieht,
wird
Stacey
diese
stolze
Familientradition
bewahren.
OpenSubtitles v2018
I
wouldn't
carry
on
your
family
tradition
here.
Ich
würde
diese
Tradition
hier
nicht
fortsetzen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
it's
a
family
tradition.
Ja,
das
ist
eine
Familientradition.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
this
is
a
serious
family
tradition,
kid.
Ich
meine,
das
ist
eine
ernste
Familientradition,
Kleiner.
OpenSubtitles v2018
That
tree
was
a
Perez
family
tradition.
Dieser
Baum
war
eine
Perez
Familientradition.
OpenSubtitles v2018
It's
a
Peck
family
tradition.
Es
ist
eine
Tradition
der
Peck
Familie.
OpenSubtitles v2018
I
can
see
the
merits
of
your
family
tradition.
Ich
erkenne
die
Vorzüge
deiner
Familientradition.
OpenSubtitles v2018
It's
a
family
tradition,
isn't
it?
Dann
wird
es
zur
Familientradition,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
If
I
may
beg
indulgence
for
not
wishing
to
break
family
tradition.
Darf
ich
um
Nachsicht
bitten,
dafür
dass
ich
Familientradition
nicht
brechen
will.
OpenSubtitles v2018