Translation of "Famous people" in German

Famous people, for instance, might feature on the coin.
Man könnte beispielsweise bekannte Menschen auf dieser Münze finden.
Europarl v8

One would like to have a collection of last words of famous people.
Man hätte gerne eine Sammlung der letzten Worte berühmter Menschen.
Tatoeba v2021-03-10

Stop meeting famous people!
Hör mal auf, berühmte Leute zu treffen!
Tatoeba v2021-03-10

I guess I found out that all famous people aren't big people.
Ich stelle fest, dass nicht alle berühmten Leute große Leute sind.
OpenSubtitles v2018

There's that famous courage people love to talk about.
Da ist dieser berühmte Mut, über den die Leute so gerne reden.
OpenSubtitles v2018

I can only date and marry famous people.
Ich kann nur berühmte Leute heiraten.
OpenSubtitles v2018

And I do like things better when famous people also like them.
Und ich mag Dinge noch mehr, wenn berühmte Leute sie auch mögen.
OpenSubtitles v2018

But mostly it's just the famous people, right?
Aber in der Regel geht das nur berühmten Leuten so, oder?
OpenSubtitles v2018

I'm so famous people follow me everywhere I go.
Ich bin so berühmt, die Leute folgen mir überall hin.
OpenSubtitles v2018

Knowing famous people had it, too, made me feel better.
Das es auch berühmte Leute es haben, fühle ich mich besser.
OpenSubtitles v2018

He's always saying he knows all these fucking famous people.
Er sagt ständig, dass er all diese megaberühmten Leute kennt.
OpenSubtitles v2018

It's from a time before famous people would play gay in movies.
Aus der Zeit, als berühmte Leute noch keine Schwulen spielen wollten.
OpenSubtitles v2018

All those "famous last word" people supposedly said?
All diese "berühmten letzten Worte", die angeblich gesagt wurden?
OpenSubtitles v2018

He'll become famous and people will bow to him.
Er wird berühmt und die Leute verneigen sich vor ihm.
OpenSubtitles v2018