Translation of "Farther apart" in German

Major, put your feet a little farther apart.
Major, setzen Sie Ihre Füße etwas weiter auseinander.
OpenSubtitles v2018

May we never be farther apart.
Mögen wir uns nie ferner sein.
OpenSubtitles v2018

Yeah, our boats could not be any farther apart, okay?
Unsere Boote könnten nicht weiter von einander entfernt sein, okay?
OpenSubtitles v2018

The dancers could be farther apart, but you were very persuasive.
Die Tänzer könnten weiter entfernt sein, aber Sie waren sehr überzeugend.
OpenSubtitles v2018

Hydrogen bonds keep water molecules farther apart in frozen water than in liquid water.
In gefrorenem Wasser halten Wasserstoffbrücken die Moleküle weiter auseinander als in flüssigem Wasser.
QED v2.0a

The farther apart the molecules are, the less dense that solid is.
Je weiter die Moleküle voneinander stehen, desto weniger dicht ist dieser Körper.
QED v2.0a

These are often placed farther apart to attain a large capacity.
Diese werden häufig weiter auseinander platziert, um eine größere Kapazität zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

As a result, the spots illustrated at the right are farther apart than in FIG.
Hierdurch liegen die rechts dargestellten Spots weiter auseinander als in Fig.
EuroPat v2

Correspondingly, the conventional guide can introduce tracks which are spaced farther apart.
Dementsprechend kann die konventionelle Führung weiter beabstandete Spuren einsteuern.
EuroPat v2

This was achieved by a third pair of spikes, which is shorter and farther apart.
Dies wurde durch ein drittes Paar Zacken erreicht, das kürzer ist und weiter auseinander steht.
ParaCrawl v7.1

Since the 1960s, developments in the fields of art and politics have drifted increasingly farther apart.
Seit den 1960er Jahren gingen die Entwicklungen der Bereiche Kunst und Politik immer weiter auseinander.
ParaCrawl v7.1

The farther apart the molecules inside the system, the easier to manipulate it.
Je weiter die Moleküle in dem System auseinander liegen, desto leichter ist es zu manipulieren.
ParaCrawl v7.1

This causes the coolant connections to be farther apart, which results in especially favorable flow conditions within the hybrid module.
Hierdurch sind die Kühlmittelanschlüsse weiter auseinander, was zu besonders günstigen Strömungsverhältnissen innerhalb des Hybridmoduls führt.
EuroPat v2

The greater the eccentricity, the farther apart are the measurement points from the centre point of the coordinate system.
Je größer die Exzentrizität, umso weiter entfernt liegen die Meßpunkte vom Mittelpunkt des Koordinatensystems.
EuroPat v2

For this purpose, the free lip end region is designed relatively thick and positioned farther apart from the housing core.
Der freie Lippenendbereich ist dazu vergleichsweise dick ausgebildet und weiter entfernt vom Gehäusekern angeordnet.
EuroPat v2

The more objectified and abstract the artwork became, the farther apart these two poles drifted.
Je mehr das Kunstwerk an Objektiviertheit und Abstraktheit gewann, desto weiter drifteten diese Pole auseinander.
ParaCrawl v7.1

In the US, the rungs of the ladder are farther apart than elsewhere, and the distance from the top to the bottom is greater.
In den USA liegen die Sprossen der Leiter weiter auseinander als anderswo, und die Entfernung zwischen ganz oben und ganz unten ist größer.
News-Commentary v14

Of course, the US is much larger than England, and its old industrial cities are much farther apart.
Die USA sind natürlich viel größer als England, und ihre alten Industriestädte sind viel weiter voneinander entfernt.
News-Commentary v14

The boltropes are especially stretched because the ropes 24 are fully stretched, the guide pulleys 25 are always at a distance from the sail, and due to the bending of the yard as indicated by dotted lines at 6 and 7, the pulleys are also farther apart than would be the case with conventional guide pulleys.
Die Außenlieks werden besonders gespannt, weil die Umlenkrollen auch im Falle, daß die Seile 24 ganz gespannt sind, immer noch einen Abstand vom Segel haben und wegen der Krümmung von bei 6 und 7 gestrichelt angedeuteten Rahteile weiter auseinanderliegen, als dies bei weiter innenliegenden Umlenkrollen der Fall wäre.
EuroPat v2