Translation of "Fastening material" in German

Traditional fastening material may be used for fastening of the antennas to the mounting devices.
Für die Befestigung der Antennen an den Halterungen kann übliches Befestigungsmaterial herangezogen werden.
EuroPat v2

In addition, roof arches 7 are provided for fastening the material of the top in the usual manner.
Außerdem sind zur Befestigung des Verdeckstoffes in üblicher Weise Spriegel 7 vorgesehen.
EuroPat v2

The cabinet is supplied with fastening material and breakage closure.
Der Schrank wird inklusive Befestigungsmaterial und Bruchverschluss geliefert.
ParaCrawl v7.1

The packaging unit consist of 10 pieces plus fastening material.
Die Verpackungseinheiten bestehen aus 10 Stück plus Befestigungsmaterial.
ParaCrawl v7.1

We offer a complex system of fastening material supply services:
Wir bieten ein komplexes Belieferungssystem von Verbindungsmaterial an:
CCAligned v1

My rooflight has no fastening material (screws / gasket).
Meiner Dachhaube liegt kein Befestigungsmaterial bei (Schrauben/Dichtung).
CCAligned v1

In such a bilateral fastening the fibre material is retained in a particularly reliable manner.
Bei einer solchen zweiseitigen Befestigung wird das Fasermaterial besonders zuverlässig gehalten.
EuroPat v2

The worldwide trade in fastening and assembly material is its core business.
Kerngeschäft ist der weltweite Handel mit Befestigungs- und Montagematerial.
ParaCrawl v7.1

The photo also shows the additional fastening material special elements.
Das Foto zeigt auch die zusätzlichen Befestigungsmaterial Sonderelemente.
ParaCrawl v7.1

Visimpex – fastening material with guaranteed quality and standardised packing.
Visimpex steht für Verbindungsmaterial mit Qualitätsgarantie und standardmäßiger Verpackung.
ParaCrawl v7.1

The core business of the WÃ1?4rth Line is the trade in assembly and fastening material.
Das Kerngeschäft der Würth-Linie ist der Handel mit Montage- und Befestigungsmaterial.
ParaCrawl v7.1

The core business of the Würth Line is the trade in assembly and fastening material.
Das Kerngeschäft der Würth-Linie ist der Handel mit Montage- und Befestigungsmaterial.
ParaCrawl v7.1

Depending on the created configuration, the tool automatically also adds small parts such as splice equipment or fastening material.
Je nach erstellter Konfiguration fügt das Tool automatisch auch Kleinteile wie Spleißzubehör oder Befestigungsmaterial hinzu.
ParaCrawl v7.1

The WÃ1?4rth Group is the world's market leader in its core business, the trade in assembly and fastening material.
Die Würth-Gruppe ist weltweiter Marktführer in ihrem Kerngeschäft, dem Handel mit Montage- und Befestigungsmaterial.
ParaCrawl v7.1

The Würth Group is the world’s market leader in its core business, the trade in assembly and fastening material.
Die Würth-Gruppe ist Weltmarktführer in ihrem Kerngeschäft, dem Handel mit Montage- und Befestigungsmaterial.
ParaCrawl v7.1

The Würth Group is world market leader in its core business, the trade in assembly and fastening material.
In ihrem Kerngeschäft, dem Handel mit Montage- und Befestigungsmaterial, ist der Konzern Weltmarktführer.
ParaCrawl v7.1

In this case for material fastening it is necessary to provide corresponding rings.
In diesem Fall muss man für die Befestigung des Materials die entsprechenden Ringe vorsehen.
ParaCrawl v7.1

The market leader in fastening and assembly material reported double-digit growth with a 17.1 percent increase in its operating result.
Im Betriebsergebnis weist der Weltmarktführer für Befestigungs- und Montagematerial mit 17,1 Prozent ein zweistelliges Wachstum aus.
ParaCrawl v7.1

As an example, consider the fastening of roofing material on the roof or under the floor insulation.
Als Beispiel betrachten wir die Befestigung von Dachmaterial auf dem Dach oder unter dem Bodendämmung.
ParaCrawl v7.1

Door stopper for wall mounting made of die casted zinc, ø 40 x 80 mm, fastening material included
Wand-Türstopper aus Zinkdruckguss, ø 40 x 80 mm, Befestigungsmaterial im Lieferumfang enthalten.
ParaCrawl v7.1