Translation of "Fatigue strength" in German

The webs 5 are dimensioned for fatigue strength in terms of moment of resistance and axial load.
Die Stege 5 sind bezüglich Widerstandsmoment und axialer Last auf Dauerfestigkeit dimensioniert.
EuroPat v2

Next to tensile strength, the fatigue strength of such alloys was also tested.
Neben der Zugfestigkeit wurde auch die Wechselfestigkeit derartiger Legierungen untersucht.
EuroPat v2

The fatigue strength of the belt is limited by the dynamic durability of the connection.
Die Dauerfestigkeit des Gurtes wird von der dynamischen Haltbarkeit der Verbindung begrenzt.
EuroPat v2

Accordingly, because of the fatigue strength of the cardan-type joints, only limited bending angles can be permitted.
Demgemäß können aus Gründen der Dauerfestigkeit der Wellengelenke nur beschränkte Beugewinkel zugelassen werden.
EuroPat v2

In addition, the fatigue strength and the durability of the bracket should pose problems.
Außerdem dürfte die Dauerfestigkeit und Haltbarkeit der Lasche problematisch sein.
EuroPat v2

An increase in the fatigue strength cannot be achieved by sand-blasting the components.
Durch Sandstrahlen der Teile lässt sich eine Erhöhung der Ermüdungsfestigkeit nicht erzielen.
EuroPat v2

The effect of these substances leads, among other things, to a reduction of the fatigue strength.
Die Einwirkung dieser Stoffe führt unter anderem zu einer Verminderung der Wechselfestigkeit.
EuroPat v2

The round shaft provides a longer fatigue strength of the tools.
Durch den runden Schaft ergibt sich eine längere Dauerfestigkeit der Werkzeuge.
ParaCrawl v7.1

This means that a fatigue strength for the high-pressure pulse strength of up to 1000 bar could be achieved.
So konnte eine Dauerfestigkeit für die Hochdruckimpulsfestigkeit bis zu 1000 bar erreicht werden.
ParaCrawl v7.1

The diffusion zone means that the fatigue strength is also increased.
Durch die Diffusionszone wird auch die Dauerfestigkeit erhöht.
ParaCrawl v7.1

The fatigue strength of common rails can be increased in serial production with these systems.
Mit diesen Anlagen lässt sich die Dauerfestigkeit von Common Rails in Serie steigern.
ParaCrawl v7.1

Newsletter No 02: Do you know the fatigue strength of your components?
Newsletter Nr. 02: Kennen Sie die Ermüdungsfestigkeit Ihrer Bauteile?
ParaCrawl v7.1

Whereas tensile stresses have a negative effect, compression stresses lead to increases in the fatigue strength.
Während sich Zugspannungen nachteilig auswirken, ergeben Druckspannungen eine Steigerung der Dauerfestigkeit.
ParaCrawl v7.1

The focus of the investigations is the fatigue strength (or long-term strength) of the SHC.
Im Mittelpunkt der Untersuchungen steht die Dauerfestigkeit (bzw. Langzeitfestigkeit) der WNV.
ParaCrawl v7.1

They stand out by virtue of their comparatively low distortion and high fatigue strength.
Sie zeichnen sich aus durch einen vergleichsweise geringen Verzug und hohe Dauerfestigkeit.
ParaCrawl v7.1

These established a fatigue strength of only 30-35 kg.
Diese ergaben für den Karabiner lediglich eine Dauerfestigkeit von 25-35 Kg.
ParaCrawl v7.1