Translation of "Faulty" in German

The parallel he has drawn is faulty and deceptive.
Die Parallele, die er zieht, ist falsch und irreführend.
Europarl v8

The decision to go to war was partly based on faulty intelligence.
Die Entscheidung Krieg zu führen basierte teilweise auf fehlerhaften Geheimdienstinformationen.
News-Commentary v14

And the first story is called "The Faulty Switch."
Und die erste Geschichte heißt "Der fehlerhafte Schalter".
TED2013 v1.1

None of the cassettes were found to be faulty and all the images were of good quality.
Keine der Kassetten war fehlerhaft, und alle Aufnahmen waren von guter Qualität.
Wikipedia v1.0

The car was recalled because of a faulty air bag.
Das Auto wurde wegen eines fehlerhaften Luftkissens zurückgerufen.
Tatoeba v2021-03-10

Hundreds of thousands of Chinese children nationwide have been given the faulty vaccines.
Diese schlechten Impfstoffe wurden hunderttausenden chinesischen Kindern im ganzen Land verabreicht.
News-Commentary v14

We make assumptions and faulty leaps of logic.
Wir stellen Prämissen auf und ziehen falsche Schlüsse daraus.
TED2020 v1

This possibility would offer the advantage of uniform treatment of faulty products and services.
Diese Möglichkeit böte den Vorteil einer einheitlichen Behandlung von fehlerhaften Produkten und Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018

You have a very faulty memory for a spy.
Für einen Spion haben Sie ein sehr schlechtes Gedächtnis.
OpenSubtitles v2018

Your calculations were faulty, Jason.
Deine Berechnungen waren falsch, Jason.
OpenSubtitles v2018

Mr. Crane brought to my attention that we made a faulty assumption.
Mr. Crane machte mich darauf aufmerksam, dass unsere Vermutung fehlerhaft war.
OpenSubtitles v2018