Translation of "Faulty item" in German

How can I return a faulty item?
Wie kann ich wieder ein fehlerhaftes Einzelteil?
CCAligned v1

What should I do if I receive a faulty item?
Was muss ich machen, wenn ich ein fehlerhaftes Produkt bekomme?
ParaCrawl v7.1

It is 5 years, calculated from the date of delivery of the faulty item.
Sie beträgt 5 Jahre, gerechnet ab Lieferung der mangelhaften Sache.
ParaCrawl v7.1

I have received a faulty/incorrect item
Ich habe einen falschen/fehlerhaften Artikel erhalten.
CCAligned v1

How can I complain about a faulty item?
Wie kann ich einen fehlerhaften Artikel reklamieren?
CCAligned v1

I received a faulty item, what do I do?
Ich habe einen fehlerhaften Artikel erhalten, was kann ich machen?
CCAligned v1

What if I receive a faulty item?
Was soll ich machen, wenn ich einen Artikel beschädigt erhalte?
ParaCrawl v7.1

The warranty period for the goods replacing a faulty item will also be two years.
Bei Nachlieferung einer mangelfreien Sache beträgt die Gewährleistungsfrist ebenfalls zwei Jahre.
ParaCrawl v7.1

How do I return a damaged or faulty item?
Wie gebe ich einen beschädigten oder fehlerhaften Artikel zurück?
ParaCrawl v7.1

What can I do if I receive a faulty item?
Was tue ich, wenn ein Artikel aus meiner Lieferung beschädigt ist?
ParaCrawl v7.1

The built-in return reasons in Episerver Commerce are Faulty, Incorrect Item, and Unwanted Gift.
Die bereits integrierten Rückgabegründe Episerver Commerce sind Fehlerhaft, Falscher Artikel und Unerwünschtes Geschenk.
ParaCrawl v7.1

I would like to return a damaged, faulty or incorrect item, how do I do this?
Ich möchte einen beschädigten, defekten oder falschen Artikel zurücksenden, wie gehe ich vor?
ParaCrawl v7.1

ELESA’s and GANTER’s responsibility is in fact limited to the sales price of the faulty item or component.
Die Haftung von ELESA und GANTER beschränkt sich auf den Kaufpreis des fehlerhaften Gegenstandes oder Bauteils.
ParaCrawl v7.1

In the case of a replacement delivery, the purchaser must return the faulty item to us under the terms of statutory provisions.
Im Falle der Ersatzlieferung hat uns der Käufer die mangelhafte Sache nach den gesetzlichen Vorschriften zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1

You have the right to return a faulty item within 30 days of receipt.
Sie haben das Recht den beschädigten Artikel innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt zurückzuschicken.
ParaCrawl v7.1

If you received a defective, damaged or faulty item, or if you got the wrong size or product, or if you’re simply not satisfied with your order, Zaful has a 30 day returns warranty policy, when you can request a refund or a different item.
Wenn Sie einen defekten, beschädigten oder defekten Artikel erhalten haben oder wenn Sie die falsche Größe oder das Produkt haben oder mit Ihrer Bestellung nicht zufrieden sind, hat Zaful einen 30-Tag, der Garantien zurücksendet, wenn Sie eine Rückerstattung oder eine anderer Artikel.
CCAligned v1

In the event of replacement, the Buyer is to hand back the faulty item to the Seller in accordance with the statutory requirements.
Im Falle der Ersatzlieferung hat der Käufer dem Verkäufer die mangelhafte Sache nach den gesetzlichen Vorschriften zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1

If your orders turns out to be unsatisfactory or if you received a faulty or damaged item, or if your product arrived in the wrong size on color, you can return it within 14 days from the delivery date, opting for an exchange or a refund.
Wenn sich Ihre Bestellung als nicht zufriedenstellend erweist oder wenn Sie einen fehlerhaften oder beschädigten Artikel erhalten haben oder wenn Ihr Produkt in der falschen Farbe angekommen ist, können Sie es innerhalb von 14 Tagen ab dem Lieferdatum zurückgeben, um einen Umtausch oder eine Rückerstattung zu wählen.
CCAligned v1

If the products are defective, you can post any faulty item back to us in China and we can ship the replacement to you or do the partial/full refund as you wish.
Wenn die Produkte defekt sind, können Sie irgendein fehlerhaftes Einzelteil zurück zu uns in China posten und wir können den Wiedereinbau zu Ihnen versenden oder die teilweise / volle Rückerstattung tun, wie Sie wünschen.
CCAligned v1

If we send a wrong or faulty item to you by mistakes,we will be responsible for replacement,returning and resending postage.
Wenn wir eine falsche oder fehlerhafte Element durch Fehler an Sie senden, wir haften für Ersatz, Rückgabe und Porto nachsenden.
CCAligned v1

If you received a faulty or defective item, or if your products arrived in the wrong size or color, you can return them within 30 days of the arrival date, asking for a refund or an exchange.
Wenn Sie einen fehlerhaften oder fehlerhaften Artikel erhalten haben oder wenn Ihre Produkte in der falschen Größe oder Farbe angekommen sind, können Sie diese innerhalb von 30 Tagen vor dem Ankunftsdatum zurücksenden und um eine Rückerstattung oder einen Umtausch bitten.
CCAligned v1

If you wish to have an exchange or report a faulty item please contact [email protected] or call +44 207 692 5678.
Wenn Sie es wünschen , einen Austausch zu haben oder einen fehlerhaften Artikel melden Sie sich bitte kontaktieren Sie [email protected] oder +44 207 692 5678 anrufen.
CCAligned v1

If you receive a faulty or damaged item please get in touch with us immediately to arrange for a replacement.
Wenn Sie einen fehlerhaften oder beschädigten Artikel erhalten, setzen Sie sich bitte umgehend mit uns in Verbindung, um einen Ersatz zu vereinbaren.
CCAligned v1

If your orders turns out to be unsatisfactory or if you received a faulty or damaged item, or if your product arrived in the wrong size on color, you can return it within 30 days from the delivery date, opting for an exchange or a refund.
Wenn sich Ihre Bestellung als nicht zufriedenstellend erweist oder wenn Sie einen fehlerhaften oder beschädigten Artikel erhalten haben oder wenn Ihr Produkt in der falschen Farbe angekommen ist, können Sie es innerhalb von 30 Tagen ab dem Lieferdatum zurückgeben, um einen Umtausch oder eine Rückerstattung zu wählen.
CCAligned v1